中国农民谱
用美国人的思维,英语的句法,西方人的谈话方式,叙述中国三十年代农民的故事。内容很真实,自己脑子里的残留的小农意识被戳,人性的丑恶被揭露,有点想找个地缝~
- ISBN:9787559633002
- 装帧:组合包装
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:16开
- 页数:1125
- 出版时间:2019-10-01
- 条形码:9787559633002 ; 978-7-5596-3300-2
本书特色
★ 1938年诺贝尔文学奖
★ 1932年普利策小说奖
一部讲述命运核心的小说,就像又读了一遍《活着》!
关于生命的热烈生长,灵魂的苦难与救赎
命运的绚烂与沉浮,人性的沉沦与激荡
★ 1938年诺贝尔文学奖
★ 1932年普利策小说奖
一部讲述命运核心的小说,就像又读了一遍《活着》!
关于生命的热烈生长,灵魂的苦难与救赎
命运的绚烂与沉浮,人性的沉沦与激荡
安徽出生的贫苦农夫王龙,娶了村里地主黄家的丫鬟阿兰。阿兰虽不美丽,且个性木讷,但吃苦耐劳,还生下两个儿子。结发夫妻一起耕耘,迎来了土地丰收,连年的好收成甚至让王龙有积蓄买下家业日败的黄家肥沃的土地。偏偏在富裕临门前,天灾降临,王龙不得不带着一家老小逃亡南城,靠着乞讨与拉车,苟延残喘地在城墙边过日子。正当生活陷入泥淖的时候,战乱发生了。王龙意外地从被盗贼劫掠的大户人家中抢得银两,启程回家,用那些意外之财买了牛、种子、犁田的器具,重振家园。年年丰收的王龙,持续买进更多土地,逐渐成了村里*的富豪。生活富足起来的王龙开始上酒楼,大肆挥霍,还在阿兰眼下娶了位酒女荷花作姨太太。直到天灾再临……
内容简介
1.本书荣获
★ 1938年诺贝尔文学奖
★ 1932年普利策小说奖
★ 此生必读!苐一部写中国而获诺贝尔奖的史诗小说!
2.20世纪蕞伟大的“中国小说”,100年不可超越的伟大故事。
★享誉全球,鲍勃·迪伦、奥普拉·温弗瑞、林语堂、哈金等大师反复阅读的“百年好书”!
★一部讲述命运核心的小说。就像又读了一遍《活着》!
★关于中国大地上平凡生命的热爱,人性的苦难和救赎,触及灵魂!
★改编电影获奥斯卡5项提名,全球183个国家和地区超6500万人观影
★“2016年诺贝尔文学奖得主”鲍勃·迪伦:我早年阅读并仰慕的名家包括海明威、加缪及赛珍珠。
★《纽约时报》书评:一种对生命意义和命运悲剧的伟大描述,它曾发生在世界上的任何时代与任何角落!
★诺贝尔文学奖授奖词:赛珍珠的获奖在于她笔下对中国农民的丰富、宽厚、史诗般的描述。
3.赛珍珠是自13世纪的马可·波罗以来,蕞能让西方了解中国的作家。
★*同时获得诺奖和普利策奖的伟大女作家!
★作品被译成145种语言,是作品流传语种蕞多的美国作家1.本书荣获
★ 1938年诺贝尔文学奖
★ 1932年普利策小说奖
★ 此生必读!苐一部写中国而获诺贝尔奖的史诗小说!
2.20世纪蕞伟大的“中国小说”,100年不可超越的伟大故事。
★享誉全球,鲍勃·迪伦、奥普拉·温弗瑞、林语堂、哈金等大师反复阅读的“百年好书”!
★一部讲述命运核心的小说。就像又读了一遍《活着》!
★关于中国大地上平凡生命的热爱,人性的苦难和救赎,触及灵魂!
★改编电影获奥斯卡5项提名,全球183个国家和地区超6500万人观影
★“2016年诺贝尔文学奖得主”鲍勃·迪伦:我早年阅读并仰慕的名家包括海明威、加缪及赛珍珠。
★《纽约时报》书评:一种对生命意义和命运悲剧的伟大描述,它曾发生在世界上的任何时代与任何角落!
★诺贝尔文学奖授奖词:赛珍珠的获奖在于她笔下对中国农民的丰富、宽厚、史诗般的描述。
3.赛珍珠是自13世纪的马可·波罗以来,蕞能让西方了解中国的作家。
★*同时获得诺奖和普利策奖的伟大女作家!
★作品被译成145种语言,是作品流传语种蕞多的美国作家
★在中国生活近四十年,视中文为“苐一语言”
★将《水浒传》译成英文在全球范围内出版
★一生曾为林语堂的“文学伯乐”、与徐志摩结缘,引发鲁迅、钱钟书、老舍辩议
★美国历史学家 詹姆斯·C. 汤普森:赛珍珠是自13世纪的马可·波罗以来,蕞能让西方了解中国的作家。
目录
相关资料
赛珍珠的获奖在于她笔下对中国农民的丰富、宽厚、史诗般的描述。 ——1938年诺贝尔文学奖授奖词 一种对生命意义和命运悲剧的伟大描述,它曾发生在世界上的任何时代与任何角落! ——《纽约时报》 我早年阅读并仰慕的名家包括海明威、加缪及赛珍珠。 ——2016年诺贝尔文学奖得主 鲍勃·迪伦 赛珍珠是自13世纪的马可·波罗以来,*能让西方了解中国的作家。 ——美国历史学家 詹姆斯·C. 汤普森 《大地》表现了中国农民对土地的热爱和依恋,小说中的土地宛如一个人物。……将中国农民的经验升华成史诗般的普世艺术:朴素、坚实、庄重又宽厚。这是一代又一代读者喜爱的主要原因。 ——美国国家图书奖*华人得主 哈金
作者简介
赛珍珠(Pearl S. Buck,1892—1973)
美国文学史上不朽的伟大小说家,唯一同时获得诺贝尔奖和普利策奖的女作家,誉满全球,作品被译成145种语言,是作品流传语种*多的美国作家。
出生四个月后,她随着身为传教士的父母来到中国,在中国镇江度过了童年、少年,婚后定居安徽宿州。赛珍珠在中国生活了近四十年,对中国的世情、风土、文化满怀浓厚的兴趣和深切的情感,她视中文为“**语言”,并将《水浒传》译成英文在全球范围内出版。
1932年,讲述中国大地上平凡生命的热爱、苦难和救赎的长篇小说《大地》出版,在全球引起热烈反响,连续两年稳居畅销榜冠军,获颁普利策小说奖;原出版公司因《大地》火爆畅销,从负债累累一跃成为纽约*著名的图书公司;改编的同名电影获奥斯卡5项提名,全球183个国家和地区超6500万人观影。
1938年,赛珍珠荣获诺贝尔文学奖。
唯一正式授权·简体中文版赛珍珠(Pearl S. Buck,1892—1973)
美国文学史上不朽的伟大小说家,唯一同时获得诺贝尔奖和普利策奖的女作家,誉满全球,作品被译成145种语言,是作品流传语种*多的美国作家。
出生四个月后,她随着身为传教士的父母来到中国,在中国镇江度过了童年、少年,婚后定居安徽宿州。赛珍珠在中国生活了近四十年,对中国的世情、风土、文化满怀浓厚的兴趣和深切的情感,她视中文为“**语言”,并将《水浒传》译成英文在全球范围内出版。
1932年,讲述中国大地上平凡生命的热爱、苦难和救赎的长篇小说《大地》出版,在全球引起热烈反响,连续两年稳居畅销榜冠军,获颁普利策小说奖;原出版公司因《大地》火爆畅销,从负债累累一跃成为纽约*著名的图书公司;改编的同名电影获奥斯卡5项提名,全球183个国家和地区超6500万人观影。
1938年,赛珍珠荣获诺贝尔文学奖。
唯一正式授权·简体中文版
著名翻译家王逢振等倾力献译
一字未删·典藏译本
王逢振
翻译家,中国社会科学院外国文学研究所著名学者,现居北京,曾出任国际美国研究会(IASA)常务理事、全国美国文学研究会和英国文学研究会常务理事,多年从事批评理论和文化研究,先后出版多部专著、译著。
韩邦凯
翻译家,毕业于北京大学,师从著名学者朱光潜。
-
姑妈的宝刀
¥13.5¥30.0 -
八仙得道传
¥12.0¥40.0 -
去吧.摩西-企鹅经典
¥11.7¥39.0 -
捕梦网
¥15.8¥45.0 -
神秘列车之旅
¥13.2¥38.8 -
企鹅经典:月亮与六便士
¥11.7¥39.0 -
鼠疫
¥13.2¥38.8 -
企鹅经典:城堡 变形记
¥14.7¥49.0 -
正义与微笑
¥17.6¥55.0 -
月亮与六便士
¥9.9¥38.0 -
三叶虫与其他故事(八品)
¥20.3¥52.0 -
悉达多
¥10.6¥28.0 -
一千一秒物语
¥44.2¥69.0 -
龙楼镇
¥20.3¥52.0 -
偶发空缺
¥17.1¥57.0 -
浮世绘女儿(八品)
¥22.6¥58.0 -
生死场
¥11.3¥36.0 -
一力文库037-傲慢与偏见
¥9.1¥33.8 -
暗黑医院(消失的病患)
¥12.2¥45.0 -
坏血:一个硅谷巨头的秘密与谎言
¥18.4¥49.8