×
21世纪实用研究生英语系列教程新英语视听说教程(第2版)/万向兴/21世纪实用研究生英语系列教程

21世纪实用研究生英语系列教程新英语视听说教程(第2版)/万向兴/21世纪实用研究生英语系列教程

1星价 ¥32.3 (8.5折)
2星价¥32.3 定价¥38.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787300282572
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:196
  • 出版时间:2020-05-01
  • 条形码:9787300282572 ; 978-7-300-28257-2

本书特色

1.结构科学,符合学生学习特点。 全书强调以信息输入带动输出,重视视听说相结合,通过视频和音频媒介传播大量的语言、文化信息,让学生在主动学习中加以提炼和运用,在实际使用中去完成交流的话题。 2.内容丰富,体现思辨性和人文性。 本书内容十分丰富,涉及校园文化、风俗习惯、学校教育、工作和休闲等多个方面。 视听语料皆保存了原汁原味的生活气息,情节真实生动。选材内容注重观点的相互碰撞和补充,激发学生的思辨力与创新思维,使其能够以不同的角度辩证地看待问题。 3.实用性强,便于教师教与学生学。 本书所有单元和练习都本着实用的原则编写,针对学生在英语交流中可能遇到和需要解决的实际问题设计内容、编排练习,习题形式多样,其目的明确、实用性强。 4.渗透文化元素。 本书每个单元特设了“信息箱”(Information Box)和“学习者辞典”(Learner's Dictionary)栏目,为学生提供更多的语料信息,拓宽学生语言文化知识。同时各主题融合中国元素,展现中国传统文化场景。

内容简介

《新英语视听说教程(第二版)》是一本视听说一体化的教材。每单元围绕一个主题设计三大部分:影视时段、听力活动和口语实践,各部分内容相互贯通、练习互相衔接,旨在培养学生语篇的听说能力。
教材内容丰富,涉及西方校园生活、风俗习惯、个人理财、工作和休闲等多个方面。同时各主题加入中国元素,展现中国传统文化场景,使学生不仅掌握英语表达方式,而且增强跨文化交际能力。本书内容选自靠前外有名媒体的图文声像节目,加以适当的剪裁处理,突出声像内容,适合英语教学的需要。选材充分体现时新,地道,趣味和实用的特点。

目录

Unit 1 Differences Between Cultures
Unit 2 Schools and Universities
Unit 3 Careers and Professions
Unit 4 Traveling and Sightseeing
Unit 5 Family and Society
Unit 6 Survival Environment
Unit 7 Reports and Seminars
Unit 8 Gender and Differences
Unit 9 Celebrities and Qualities
Unit 10 News and Events
展开全部

节选

Unit 1 Differences Between CulturesCommunicative Focus Expressions on culture and cross-cultural communicationsThinking Ahead Discuss the following questions in groups. 1. How do you think about the word “culture”? 2. Why should we study cross-cultural communication?Part Ⅰ Video TimeIn this part, you will have 2 tasks to accomplish.Task 1 In task 1, you will watch a video clip from Gua Sha and then do the exercises as required. Before watching, you are supposed to read the words, expressions and cultural notes related to the video.Words and Expressionscounselor n. sb. whose job is to help and support people with legal problems 法律顾问hearing n. a meeting of a court or special committee to find out the facts about a case 听证会formality n. sth. that you must do as a formal or official part of an activityor process 程序indisputable adj. that is true and cannot be disagreed with 不容置疑的 conjecture n. an idea or opinion formed by guessing 推测,猜测inflict v. to make sb. suffer sth. unpleasant 加害incontrovertible adj. definitely true and impossible to be proved false 无可争议的ludicrous adj. completely unreasonable, stupid, or wrong 荒唐的,滑稽的authoritative adj. that you can trust and respect as true and correct 权威的for the sake of 为了……的利益Cultural Notes1. Child Welfare Agency(儿童福利院):Shortened as CWA, it is an administrative unit responsible for social work concerned with the welfare and vocational training of children. 2. Gua Sha(刮痧):Literally translated as “scraping sand”, it is a massage-like technique utilizing a round edge instrument to stimulate the affected area. Usually using a therapeutic(治疗的)oil as lubrication( 润滑油 ),the area is stimulated in a stroking manner to relieve congestion and stagnation.

作者简介

万向兴,云南师大外语学院副院长,副教授,硕士生导师。2001年毕业于云南师范大学外语系并留校任教,承担大学英语教学工作。2006年获澳大利亚La Trobe University应用语言学硕士学位。现任外国语学院副院长(分管大学外语、成人英语函授、和英语自考工作)。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航