×
华文全球史:维多克·雨果回忆录(精装)
读者评分
5分

华文全球史:维多克·雨果回忆录(精装)

1星价 ¥37.2 (3.8折)
2星价¥36.3 定价¥98.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(1条)
lin***(三星用户)

书好又便宜

属于华文全球史书系,这个系列可以结合某瓣评分选择,有的不太行

2022-08-16 17:05:53
0 0
图文详情
  • ISBN:9787507553345
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:372
  • 出版时间:2020-09-01
  • 条形码:9787507553345 ; 978-7-5075-5334-5

本书特色

《费加罗报》:“维克多·雨果的回忆录,就如他的小说和戏剧,犹如一部法国社会的史诗。” 《每日电讯报》:“维克多·雨果以回忆录的形式记载了19世纪法国发生的*重要的历史事件,堪称法国历史的'百科全书'。文笔优美,叙事深沉,值得品读。”

内容简介

《维克多·雨果回忆录》记录了维克多·雨果从1823年到1871年近五十年的所见、所闻、所感、所思,被《费加罗报》誉为“19世纪法国史的文献之一”。在这本史诗般的作品中,维克多·雨果全面记录、深刻剖析了雾月18日政变、拿破仑战争、波旁王朝复辟、1830年七月革命、1848年六月起义、普法战争、巴黎公社起义等一系列波澜壮阔的重大历史事件。

目录

第1章 在兰斯(1823—1838) 第2章 见闻录 第1节 处决路易十六 第2节 1815年3月20日拿破仑·波拿巴返回巴黎 第3章 真实的幻象 第1节 陋屋 第2节 圣多明戈的叛乱 第3节 1847年9月6日的梦 第4节 带盾徽的挂毯 第5节 1841年5月29日发现雏菊 第4章 剧院 第1节 1830年3月7日午夜应若阿尼邀请参加晚宴 第2节 玛尔斯小姐患病 第3节 弗雷德里克·勒迈特 第4节 1846年9月,喜剧院 第5节 玛格丽特-乔治斯 第6节 活人舞台造型 第5章 法兰西学术院 第1节 1843年11月23日的会议 第2节 1844年lO月8日的见闻 第3节 1845年的会议 第6章 法兰西学术院院士选举会议 第1节 1847年2月11日的会议 第2节 1847年3月16日的见闻 第3节 1847年4月22日的见闻 第4节 1847年10月4日的见闻 第5节 法兰西学术院的讨论 第6节 1850年3月26日的见闻 第7节 1850年3月28日的选举会议 第7章 狱中的爱 第1节 狱中传递爱 第2节 爱情的内蕴 第3节 女囚的悲剧 第4节 堕落 第5节 爱的力量 第8章 杜伊勒里官(1844—1848) 第1节 国王 第2节 奥尔良公爵夫人 第3节 1847年的王子们 第9章 上议院 第10章 1848年革命 第1节 二月的几天 第2节 驱逐和逃亡 第3节 流亡期间的路易-腓力一世 第4节 热罗姆一世 第5节 1848年6月的几天 第6节 弗朗索瓦-勒内·德·夏多布里昂 第7节 国民大会对6月那几天的辩论 第ll章 1849年 第1节 冬季花园 第2节 杀害布雷亚将军的凶手 第3节 安托南一马里·穆瓦纳自杀 第4节 参观老上议院 第12章 下议院人物素描 第1节 罗迪隆·巴罗 第2节 阿道夫·梯也尔 第3节 朱尔斯·阿尔芒·迪福尔 第4节 尼古拉·阿内·忒阿杜勒·尚加尼耶 第5节 弗雷德里克·德·拉格朗日 第6节 皮埃尔-约瑟夫·蒲鲁东 第7节 路易·奥古斯特·布朗基 第8节 阿尔方斯·德·拉马丁 第9节 亨利·乔治·布莱-德-拉·默尔特 第10节 安德烈·马里耶·让·雅克·迪潘 第13章 夏尔一路易·拿破仑·波拿巴 第1节 初次亮相 第2节 夏尔一路易·拿破仑·波拿巴就任总统 第3节 **次官方晚宴 第4节 **个月 第5节 摸索前进 第14章 围困巴黎之日记摘录 第15章 在波尔多召开的下议院之日记摘录 译名对照表
展开全部

节选

1825年,在兰斯,经夏尔·诺迪埃介绍,我**次听说威廉·莎士比亚的名字。这时,正是查理十世加冕期间。1825年,没有人很认真地谈论威廉·莎士比亚。伏尔泰对威廉·莎士比亚的嘲笑像律法限定着人们的思想一样。杰曼·德·斯塔尔夫人已经接受伊曼努尔·康德、弗里德里希·席勒和路德维希·冯·贝多芬等伟大人物诞生的土地—德意志。让弗朗索瓦·迪西正处于创作巅峰时期,在学术方面获得的荣誉可与雅克·德利尔比肩,在戏剧界获得的荣耀与雅克·德利尔不相上下。让弗朗索瓦·迪西成功地翻译了威廉·莎士比亚的一些作品,使它们能被人们接受。他吸取了威廉·莎士比亚作品中的“悲剧色彩”。人们认为他能从莫洛克身上塑造出阿波罗。那时,伊阿古被称作“佩扎雷”,霍雷肖被称作“诺西斯特”,苔丝德蒙娜被称作“赫德尔蒙”。迪拉斯公爵夫人克莱尔迷人且机智。她常说:“苔丝德蒙娜,多难听的名字啊!呸!”丹麦王子扮演者穿着一件带毛皮的淡紫色绸缎短袍,常叫道:“滚开!可怕的幽灵!”事实上,只有在幕后,人们才能容忍这个可怜的幽灵。幽灵如果敢冒险露头,就会遭到埃瓦里斯特·迪穆兰的严厉责骂,某个叫热南或者别的什么人就会顺手抓起鹅卵石砸它—用尼古拉·布瓦洛的话说就是:精神绝对不会被不相信的东西撼动。在舞台上,幽灵被丹麦王子扮演者胳膊下夹着的“骨灰盒”取代。幽灵是荒谬的,“骨灰”就是这种风格!人们不是还在谈起拿破仑·波拿巴的“骨灰”吗?把棺材从圣赫勒拿岛转到荣军院难道不是暗指“骨灰归来”吗?《麦克白》中的女巫被严令禁止出现。法兰西剧院的看门人接到命令,但可能对接到的命令完全置之不理。不过,不能说我之前没听说过莎士比亚。因为我和其他人一样,都听说过莎士比亚,只是没有读过他的作品,也嘲笑过他。我的童年,就像所有人的童年一样,从一开始就带着偏见。一个人的偏见在孩童时便已存在,在职业生涯中会被减弱,而常在年老时复归。
1825年的这段旅程中,为了消磨时光,我和夏尔·诺迪埃相互讲述植根于兰斯的哥特式故事和传奇爱情故事。我们的记忆有时会结合想象。因此,我们讲的故事都带有传奇色彩。兰斯*可能出现传奇故事。异教徒的领主们曾经住在兰斯,其中有人把玻里斯提尼斯中被称为“阿喀琉斯的跑道”的小片狭长地带作为女儿的嫁妆。在故事集中,吉耶纳公爵途经兰斯围攻巴比伦。巴比伦是海军上将戈迪修斯的首府,重要性与兰斯不相上下。正是在兰斯,由欧佐拉伊洛克里派出的代表团,到提亚纳的阿波罗尼奥斯的“贝洛娜大祭司”“登陆”。在讨论贝洛娜大祭司登陆时,我们就欧佐拉伊洛克里的问题进行了争论。据夏尔·诺迪埃说,因为欧佐拉伊洛克里人是没有完全进化的人,所以被称为“猫人”。不过,据我所知,这是因为他们住在福基斯沼泽地。我们在现场重新描述了圣雷米吉乌斯传说和他在仙女迷宫里的奇遇。香槟之乡有很多传说,几乎所有古老的高卢寓言都源自兰斯,兰斯是幻想之地。也许正因为这个原因,国王们才在兰斯举行加冕仪式。

作者简介

作者简介 维克多??雨果,法国浪漫主义诗人、剧作家、小说家、散文家,19世纪法国浪漫主义运动的领袖。其代表作有:诗集《颂歌和杂诗》,长篇小说《巴黎圣母院》《悲惨世界》等。
译者简介
高稳,博士,教授,现任教于河南工程学院。发表学术论文二十余篇;主持完成省级课题五项,厅级课题十多项;出版著作一部,主编教材四部。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航