×
唐诗三百首

唐诗三百首

¥24.9 (3.6折) ?
1星价 ¥49.7
2星价¥49.7 定价¥69.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787559439789
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:21cm
  • 页数:527页
  • 出版时间:2021-02-01
  • 条形码:9787559439789 ; 978-7-5594-3978-9

本书特色

诗歌之于唐,意义非凡。它绝不仅仅只是某种文学样式,更是生活方式,以及一个绅士或者上层人物的身份象征,是一种风气、潮流和时尚。 ——易中天 “我的头一本诗词读物,就是《唐诗三百首》。” 一一董卿(《中国诗词大会》主持人) 这部书选在清代中叶,入选的差不多都是经过一千多年淘汰(筛选后)的名作,都是历代公认的好诗。 一一朱自清 我以为一切好诗,到唐已被做完,此后倘非能翻出如来掌心之“齐天大圣”,大可不必动手。 ——鲁迅 唐诗对中国人而言,是一种全方位的美学唤醒:唤醒内心,唤醒山河,唤醒文化传代,唤醒生存本性。 ——余秋雨

内容简介

本书书中精选李白、杜甫、王维、白居易、李商隐、孟浩然等77位文学大师313首经典唐诗, 内容包括: 春思 ; 望岳 ; 赠卫八处士 ; 送别 ; 渭川田家 ; 贼退示官吏等。

目录

卷一 五言古诗 感遇·其一 张九龄002 感遇·其二 张九龄003 下终南山过斛斯山人宿置酒 李白004 月下独酌 李白006 春思 李白008 望岳 杜甫009 赠卫八处士 杜甫010 佳人 杜甫012 梦李白·其一 杜甫014 梦李白·其二 杜甫015 送綦毋潜落第还乡 王维017 送别 王维018 青溪 王维019 渭川田家 王维021 西施咏 王维022 秋登兰山寄张五 孟浩然024 夏日南亭怀辛大 孟浩然025 宿业师山房待丁大不至 孟浩然026 同从弟南斋玩月忆山阴崔少府 王昌龄028 寻西山隐者不遇 邱为029 春泛若耶溪 綦毋潜031 宿王昌龄隐居 常建035 与高适薛据同登慈恩寺浮图 岑参036 贼退示官吏 元结038 郡斋雨中与诸文士燕集 韦应物040 初发扬子寄元大校书 韦应物042 寄全椒山中道士 韦应物043 长安遇冯著 韦应物044 夕次盱眙县 韦应物046 东郊 韦应物047 送杨氏女 韦应物048 晨诣超师院读禅经 柳宗元051 溪居 柳宗元052 卷二 五言乐府 塞上曲 王昌龄056 塞下曲 王昌龄057 关山月 李白058 子夜吴歌·秋歌 李白060 长干行 李白061 烈女操 孟郊064 游子吟 孟郊065 卷三 七言古诗 登幽州台歌 陈子昂068 古意 李颀069 送陈章甫 李颀071 琴歌 李颀073 听董大弹胡笳声兼寄语弄房给事 李颀074 听安万善吹觱篥歌 李颀077 夜归鹿门山歌 孟浩然079 庐山谣寄卢侍御虚舟 李白081 梦游天姥吟留别 李白083 金陵酒肆留别 李白086 宣州谢朓楼饯别校书叔云 李白087 走马川行奉送封大夫出师西征 岑参089 轮台歌奉送封大夫出师西征 岑参091 白雪歌送武判官归京 岑参093 韦讽录事宅观曹将军画马图 杜甫095 丹青引 赠曹将军霸 杜甫097 寄韩谏议注 杜甫102 古柏行 杜甫104 观公孙大娘弟子舞剑器行 并序 杜甫106 石鱼湖上醉歌 元结109 山石 韩愈110 八月十五夜赠张功曹 韩愈112 谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼 韩愈114 石鼓歌 韩愈117 渔翁 柳宗元122 长恨歌 白居易123 琵琶行 并序 白居易130 韩碑 李商隐137 卷四 七言乐府 燕歌行 并序 高适144 古从军行 李颀146 洛阳女儿行 王维148 老将行 王维150 桃源行 王维154 蜀道难 李白156 长相思·其一 李白160 长相思·其二 李白161 行路难 李白163 将进酒 李白165 兵车行 杜甫168 丽人行 杜甫172 哀江头 杜甫174 哀王孙 杜甫176 卷五 五言律诗 经邹鲁祭孔子而叹之 唐玄宗(李隆基)180 望月怀远 张九龄181 送杜少府之任蜀州 王勃183 在狱咏蝉 并序 骆宾王184 和晋陵陆丞早春游望 杜审言186 杂诗 沈佺期187 题大庾岭北驿 宋之问189 次北固山下 王湾190 题破山寺后禅院 常建191 寄左省杜拾遗 岑参193 赠孟浩然 李白194 渡荆门送别 李白196 送友人 李白197 听蜀僧浚弹琴 李白198 夜泊牛渚怀古 李白200 春望 杜甫201 月夜 杜甫203 春宿左省 杜甫204 至德二载甫自京金光门出问道归凤翔 乾元初从左拾遗移华州掾与亲故别 因出此门有悲往事 杜甫207 月夜忆舍弟 杜甫208 天末怀李白 杜甫210 奉济驿重送严公四韵 杜甫211 别房太尉墓 杜甫213 旅夜书怀 杜甫214 登岳阳楼 杜甫216 辋川闲居赠裴秀才迪 王维217 山居秋暝 王维219 归嵩山作 王维220 终南山 王维222 酬张少府 王维223 过香积寺 王维225 送梓州李使君 王维226 汉江临眺 王维228 终南别业 王维229 望洞庭湖赠张丞相 孟浩然231 与诸子登岘山 孟浩然232 清明日宴梅道士房 孟浩然234 岁暮归南山 孟浩然235 过故人庄 孟浩然237 秦中感秋寄远上人 孟浩然240 宿桐庐江寄广陵旧游 孟浩然242 留别王侍御维 孟浩然243 早寒江上有怀 孟浩然245 秋日登吴公台上寺远眺 刘长卿246 送李中丞归汉阳别业 刘长卿248 饯别王十一南游 刘长卿249 寻南溪常山道人隐居 刘长卿251 新年作 刘长卿252 送僧归日本 钱起254 谷口书斋寄杨补阙 钱起255 淮上喜会梁州故人 韦应物257 赋得暮雨送李胄 韦应物258 酬程延秋夜即事见赠 韩翃260 阙题 刘昚虚262 江乡故人偶集客舍 戴叔伦263 喜见外弟又言别 李益265 云阳馆与韩绅宿别 司空曙266 喜外弟卢纶见宿 司空曙268 贼平后送人北归 司空曙270 蜀先主庙 刘禹锡271 没蕃故人 张籍273 赋得古原草送别 白居易274 旅宿 杜牧276 秋日赴阙题潼关驿楼 许浑277 早秋 许浑278 蝉 李商隐280 风雨 李商隐281 落花 李商隐283 凉思 李商隐285 北青萝 李商隐286 送人东游 温庭筠288 灞上秋居 马戴289 楚江怀古 马戴291 书边事 张乔292 除夜有怀 崔涂294 孤雁 崔涂295 春宫怨 杜荀鹤297 章台夜思 韦庄298 寻陆鸿渐不遇 皎然300 卷六 七言律诗 登黄鹤楼 崔颢304 行经华阴 崔颢305 望蓟门 祖咏307 九日登望仙台呈刘明府容 崔曙308 送魏万之京 李颀310 登金陵凤凰台 李白312 送李少府贬峡中王少府贬长沙 高适313 奉和中书舍人贾至早朝大明宫 岑参315 和贾舍人早朝大明宫之作 王维317 奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留 春雨中春望之作应制 王维318 积雨辋川庄作 王维320 赠郭给事 王维322 蜀相 杜甫323 客至 杜甫325 野望 杜甫326 闻官军收河南河北 杜甫329 登高 杜甫331 登楼 杜甫332 宿府 杜甫334 阁夜 杜甫336 咏怀古迹·其一 杜甫337 咏怀古迹·其二 杜甫339 咏怀古迹·其三 杜甫341 咏怀古迹·其四 杜甫342 咏怀古迹·其五 杜甫343 江州重别薛六柳八二员外 刘长卿345 长沙过贾谊宅 刘长卿347 自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞 刘长卿348 赠阙下裴舍人 钱起350 寄李儋元锡 韦应物352 同题仙游观 韩翃353 春思 皇甫冉354 晚次鄂州 卢纶356 登柳州城楼寄漳汀封连四州刺史 柳宗元357 西塞山怀古 刘禹锡359 遣悲怀·其一 元稹361 遣悲怀·其二 元稹364 遣悲怀·其三 元稹365 自河南经乱,关内阻饥,兄弟离散,各在一处。 因望月有感,聊书所怀,寄上浮梁大兄、於潜七兄、 乌江十五兄,兼示符离及下邽弟妹 白居易366 锦瑟 李商隐368 无题 李商隐370 隋宫 李商隐372 无题·其一 李商隐373 无题·其二 李商隐375 筹笔驿 李商隐377 无题 李商隐379 春雨 李商隐381 无题·其一 李商隐383 无题·其二 李商隐385 利州南渡 温庭筠387 苏武庙 温庭筠388 宫词 薛逢390 贫女 秦韬玉393 卷七 乐府 独不见 沈佺期396 卷八 五言*句 鹿柴 王维400 竹里馆 王维401 送别 王维402 相思 王维403 杂诗 王维404 送崔九 裴迪405 终南望余雪 祖咏407 宿建德江 孟浩然408 春晓 孟浩然409 静夜思 李白410 怨情 李白411 八阵图 杜甫413 登鹳雀楼 王之涣414 送灵澈上人 刘长卿415 弹琴 刘长卿417 送方外上人 刘长卿418 秋夜寄邱员外 韦应物419 听筝 李端421 新嫁娘词 王建422 玉台体 权德舆423 江雪 柳宗元424 行宫 元稹425 问刘十九 白居易427 何满子 张祜428 登乐游原 李商隐429 寻隐者不遇 贾岛430 渡汉江 宋之问432 春怨 金昌绪434 哥舒歌 西鄙人435 卷九 五言乐府 长干行·其一 崔颢438 长干行·其二 崔颢439 玉阶怨 李白440 塞下曲·其一 卢纶441 塞下曲·其二 卢纶442 塞下曲·其三 卢纶443 塞下曲·其四 卢纶444 江南曲 李益445 卷十 七言*句 回乡偶书 贺知章448 桃花溪 张旭449 九月九日忆山东兄弟 王维450 芙蓉楼送辛渐 王昌龄451 闺怨 王昌龄453 春宫曲 王昌龄454 凉州词 王翰455 黄鹤楼送孟浩然之广陵 李白457 早发白帝城 李白458 逢入京使 岑参460 江南逢李龟年 杜甫461 滁州西涧 韦应物462 枫桥夜泊 张继464 寒食 韩翃467 春怨 刘方平468 征人怨 柳中庸469 宫词 顾况471 夜上受降城闻笛 李益472 乌衣巷 刘禹锡473 春词 刘禹锡474 后宫词 白居易475 集灵台·其一 张祜477 集灵台·其二 张祜478 题金陵渡 张祜479 宫词 朱庆馀480 近试上张水部 朱庆馀481 将赴吴兴登乐游原 杜牧483 赤壁 杜牧484 泊秦淮 杜牧485 寄扬州韩绰判官 杜牧487 遣怀 杜牧488 秋夕 杜牧490 赠别·其一 杜牧491 赠别·其二 杜牧493 金谷园 杜牧494 夜雨寄北 李商隐495 寄令狐郎中 李商隐497 为有 李商隐498 隋宫 李商隐501 瑶池 李商隐502 嫦娥 李商隐503 贾生 李商隐505 瑶瑟怨 温庭筠506 马嵬坡 郑畋507 已凉 韩偓509 金陵图 韦庄510 陇西行 陈陶511 寄人 张泌512 杂诗 无名氏513 卷十一 七言乐府 渭城曲 王维516 秋夜曲 王维517 长信怨 王昌龄518 出塞 王昌龄519 清平调·其一 李白521 清平调·其二 李白522 清平调·其三 李白523 出塞 王之涣524 金缕衣 佚名526
展开全部

节选

卷一 五言古诗 感遇·其一  兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。 欣欣此生意,自尔为佳节。 谁知林栖者,闻风坐相悦。 草木有本心,何求美人折! 注释 ①葳蕤:枝叶茂盛的样子。 ②自尔:自然地。 ③林栖者:山中的隐逸之士。 ④坐:因而。 ⑤美人:代指前文中的“林栖者”。 译文 幽兰逢春枝叶丰茂,桂花遇秋明亮清新。草木茂盛生机勃勃,春秋自然成为美好的季节。谁能想到山中的隐士,闻到香风而心生喜悦。草木流香是其本性,怎会请求赏花人去采撷呢? 赏析 玄宗后期,李林甫小人得志,玩弄权术,张九龄上书进谏,却遭到贬谪,被排挤出朝廷。在此诗中,诗人运用了托物言志的写法,表现了自身高洁的品质。 借香草来比喻自己的品质高尚,在先秦文学中就有,屈原在《离骚》里就曾大量运用香草来自比。刘禹锡在《吊张曲江序》中说张九龄“托讽禽鸟,寄词草树,郁然与骚人同风”,此诗承这一写法,借兰草和桂花写自己的品质情趣。“葳蕤”和“皎洁”,写出了兰草和桂花旺盛的生命力和高雅的品质,诗人以此暗指自己品性高洁。*后两句“草木有本心,何求美人折”,诗人表明自己高尚的品行节操也如草木一般,是来自天性,并不为博取名声,也不求别人赏识。而在诗人的孤芳自赏中,也不难看出他被贬之后淡淡的忧郁之情。整首诗比喻贴切,含蓄优美,意韵深远。 感遇·其二  江南有丹橘,经冬犹绿林。 岂伊地气暖?自有岁寒心。 可以荐嘉客,奈何阻重深。 运命唯所遇,循环不可寻。 徒言树桃李,此木岂无阴? 注释 ①伊:语助词。 ②岁寒心:即耐寒的本性。 译文 江南有丹橘这种树木,到了寒冬依然青翠。岂只是因为南方的气候暖和?是因为它天然具有耐寒的特性。我想把它进奉给嘉宾,然而山高水深,路途阻隔有何办法。运数、命运各有遭遇,因果循环的奥秘难以寻觅。都说要种桃树李树成果成林,难道丹橘就没有树荫吗? 赏析 此诗作于张九龄被贬之际,表现了诗人高尚的节操,同时表达了希望朝廷重用贤臣的愿望。 前四句写出了红橘的形象美与品质美。红橘生长在诗情画意的江南,终年茂盛,江南的环境美与红橘的形象美相得益彰,互为映衬,更显出红橘美得脱俗。接着写红橘耐寒的品质。它天生耐寒,即使经历严冬,也不减翠色,描绘出一幅红橘生机勃勃四季常青的画面,写出了红橘坚强刚毅的品质。红橘的品格像极了诗人自身,虽遭谗言陷害被贬黜,却不因此而沉沦,依然坚守自己的品质。 接下来六句感叹机遇不可捉摸,讽刺贤者得不到重用的现实,深化了主题。诗人想把红橘奉送给宾客,可是山高水长无法做到,正如诗人想把贤能的人举荐给朝廷,却无法做到一样。也暗指诗人想把自己的才智献给国家,却被小人陷害,不能如愿。“循环不可寻”一句,包含着诗人对世事变幻莫测、难以掌控的哀伤。诗人一生仕途并不顺利,几次被贬,几次升迁,起起伏伏难以预料。 *后两句,采用了反问句式,情感强烈而用语含蓄委婉,表达了希望朝廷不拘一格录用人才的愿望,也反映了诗人心中的愤愤不平。诗人自己被贬,却还想着为国家举荐贤臣,与范仲淹“居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君,是进亦忧,退亦忧”隔代呼应,忠心可鉴。 下终南山过斛斯山人宿置酒  暮从碧山下,山月随人归。 却顾所来径,苍苍横翠微。 相携及田家,童稚开荆扉。 绿竹入幽径,青萝拂行衣。 欢言得所憩,美酒聊共挥。 长歌吟松风,曲尽河星稀。 我醉君复乐,陶然共忘机。 注释 ①终南山:又称南山,位于今陕西省西安市南,唐代很多士子在此隐居。 ②过:拜访。 ③斛斯山人:斛斯,复姓。山人,隐士。 ④却顾:回头望。 ⑤翠微:青翠的山,此处即指终南山。 ⑥挥:举杯。 ⑦松风:古乐府琴曲名,即《风入松曲》,此处也指松间的风。 ⑧忘机:道家语,忘却世俗机巧之心。此处指淡泊旷达,与世无争。 译文 傍晚从苍翠的终南山上走下来,山上的月亮像要随着我一起回去。回头看看来时走的小路,郁郁苍苍一片青翠。路上偶遇斛斯山人,一起携手到了他家,孩童连忙打开柴门迎接。我们走上翠竹间的幽静小路,青萝拂着行人的衣衫。欢言笑谈之中得到放松休息,畅饮美酒宾主频频举杯。放声高歌“风入松”的曲调,歌罢银河中星已稀疏。我醉酒主人非常高兴,欢乐中忘了世俗的奸诈心机。 赏析 关于此诗的创作时间有两种说法:一说是写于李白隐居终南山之时;另一说是写于李白二次去长安的时候。诗中描写了两处景物、一个场面,情景交融,表达了诗人做客朋友家的愉悦之情。 开篇先写了一路下山见到的美景。夜晚的终南山在月色笼罩下青翠苍茫,显出一种朦胧之美。李白创作过很多以“月”为主题的诗,不同的情景下,月给人的感觉也不同,“长安一片月,万户捣衣声”中,月让人思乡;“举杯邀明月,对影成三人”中,月更显孤独;“我寄愁心与明月,随风直到夜郎西”中,月是对友人的牵挂;而在此处,月亮阴柔之美,则让诗人内心更加安静淡然。 接着写偶遇斛斯山人,携手到他家,进入院子后所见的美景。主人是隐士,喜欢竹子。在古代文人心里,竹子与莲一样中通外直,而且有一节一节的枝干,代表有节操。在院中幽深的小路两边,都种着竹子,暗示主人品质高洁。 *后写宾主把酒言欢的场面。酒逢知己言语投机,畅谈豪饮一醉方休。李白有强烈的用世之心,却遭遇谗言诋毁,仕途坎坷。今夜月色皎洁,时光静好,又遇知己,此情此景下,那些尘俗的钩心斗角如被洗涤,诗人内心一片清洁宁静。 全诗的末两句“我醉君复乐,陶然共忘机”,让人想起陶渊明《饮酒》中的“此中有真意,欲辨已忘言”。只不过二人“忘”的内容不同,陶渊明忘的是表情达意的语言,而李白忘的是世俗的争斗。两个人都是在田园美景与饮酒中自我陶醉,超然物外,只不过陶渊明的超然物外,是从心底彻底放下了官场名利,而李白终其一生,都没有真正放下过功名二字。 月下独酌  花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。 我歌月徘徊,我舞影零乱。 醒时相交欢,醉后各分散。 永结无情游,相期邈云汉。 注释 ①将:和,共。 ②及春:趁着春光。 ③无情游:月亮和影子都没有感情,李白和它们相交,自然就是“无情游”。 ④相期邈云汉:指约定好在天上见面。期,约会。邈,遥远。云汉,本指银河,此处指天上的仙境。 译文 花丛中摆上一壶好酒,没有相知在旁,我只好独酌。举起杯子邀请明月一起,加上我的影子正好有三个人。月亮本就不懂得饮酒之乐,影子也只是默默跟在我的身边。暂且以明月与影子相伴,趁此春宵要及时行乐。歌唱时月亮徘徊不定,起舞时影子随我而舞。清醒时我们共同分享欢乐,酒醉之后各奔东西。但愿能与他们永远结下忘却伤情的情谊,尽情漫游,在茫茫的天河中相见。 赏析 此诗写于公元744年李白居长安的时候。李白一向恃才傲物,本想着进京有一番作为,不想只是做了个御用文人,陪皇帝玩乐,感到很不得志;又因看不惯官场腐败,得罪了权贵,乃至仕途受挫,这首诗就表达了他官场失意后的孤独苦闷之情。 整首诗想象丰富,情感曲折起伏。在诗中,李白用拟人手法,将月亮和自己的影子说成是自己的友人,与它们一起翩翩起舞,饮酒作乐,共度良宵,并畅想他日可在银河相会。这丰富曼妙的想象里,实际上暗含着诗人无尽的孤独,说明他没有朋友在身边。诗人邀请月亮和影子相陪,两者都以诗人为中心,诗人起舞,月和影子也一起舞动,诗人停下来,它们也跟着停下来,似乎在为他解闷,场面很是热闹,然而月亮和影子都是无情物,又怎会懂得诗人的喜怒哀乐?细想之下,这热闹显得尤其虚无,自欺欺人。三个人的热闹,其实都是诗人内心孤独的狂欢,孤寂悲凉之意油然而生。 纵观全诗,诗人的情感起伏多变,从一开始无人陪伴的孤独,到三个人的欢畅,再到醉酒散场的凄凉,一波三折,曲折有致,荡气回肠。 春思  燕草如碧丝,秦桑低绿枝。 当君怀归日,是妾断肠时。 春风不相识,何事入罗帏。 注释 ①燕草:指燕地的草。燕,今河北北部一带,此处泛指北部边塞,征人所在之地。 ②秦桑:秦地的桑树。秦,今陕西省一带,此处指思妇所处之地。 ③罗帏:丝织的帘帐。 译文 燕地的小草像丝绒一样柔软,秦地的桑树上茂密的枝条已垂落下来。当你怀念而盼望归家之日时,我早已因思念你而断肠般难过。春风,你与我素不相识,为何要吹入罗帏里来令我愁绪万分呢? 赏析 这是一首以思妇口吻写给远在他乡的丈夫的诗,表达了妻子对丈夫殷切的思念、对丈夫早日归来的期盼,以及对爱情的忠贞不渝。全诗写得清新秀丽,情意绵长,朴实无华。 开篇以“燕草”和“秦桑”起兴,写出了春草和桑树生机勃勃的样子。春天万物复兴欣欣向荣甚是热闹,而妻子却因思念丈夫而备感寂寞,在对比中更衬托出思妇无尽的愁思。“燕”是丈夫的所在地,而“秦”是妻子的所在地,两地对举,将两处空间叠加,更表达了夫妻心心相印望眼欲穿,而又无法相见的痛苦。中间两句想象丈夫归来的情景,在虚景与实景之间,表达了思妇愁肠百结的心境和盼着丈夫早日归来的愿望。末两句抱怨春风招惹出自己的愁绪,将思妇娇嗔、无奈、孤独落寞的情态描绘得恰到好处,含蓄地表达了妇人思人伤春的心情。 望岳  岱宗夫如何?齐鲁青未了。 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生曾云,决眦入归鸟。 会当凌绝顶,一览众山小。 注释 ①岱宗:即泰山,位于今山东省泰安市城北。古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故称。 ②钟:聚集。 ③阴阳:阴指山的北面,阳指山的南面。 ④曾:同“层”。 ⑤决眦:眼角要裂开。决,裂。眦,眼角。 译文 五岳之首的泰山是怎样的景色?齐鲁大地之上,青山之色没有尽头。大自然汇聚了天地灵秀之气,山南山北分割出了黄昏和清晨。层层白云,使人心胸摇荡;归鸟飞来,似要决裂开人的眼角。我一定要登上泰山之顶,俯瞰那群山是多么的渺小。 赏析 这是杜甫年轻时参加科举考试,落第之后写下的一首诗。当时杜甫年轻气盛,对未来满怀信心,在讴歌自然美景之中,抒发了自己的雄心壮志,字里行间体现着大气磅礴之势。 诗中诗人描绘了一个雄奇壮丽的泰山形象。首联写泰山所处的环境。远望泰山,一眼便看遍了整个齐鲁大地,这自然已超出人的视力范围,是虚写,诗人在想象泰山所处的环境有多么辽远广袤,这景象来自诗人的心胸而非来自诗人的眼睛,可见诗人心胸宽广。泰山在这样的环境中耸立,自然也不同凡响。这一联是从广度上写泰山。 颈联写近望泰山之景。“钟”字写出了泰山的灵气汇聚,而“割”字则把泰山比作一把刀,“割昏晓”描写泰山南北阴阳分明,彰显了泰山插入云霄挺拔巍峨的特点。这一联是从高度上写泰山。 颔联写细望泰山之景,云雾迷蒙,在人的胸中涤荡;山中飞鸟,仿若朝着人的眼睛直飞而来,这一幅立体生动的画面,让人如临仙境。 至此,泰山辽阔、高耸、云雾缭绕的形象和磅礴的气势已淋漓尽致地展现在读者面前。开阔的意象往往是诗人开阔胸襟的外化,从侧面也可以看出年轻时的杜甫心怀天下,壮志凌云,对未来充满信心。 尾联,诗人非常含蓄地表达了自己的愿望。“会当临绝顶”,一语双关,既指登上泰山山顶,更指人生的飞黄腾达,表达了诗人积极进取的精神和远大志向。

作者简介

编者: 蘅塘退士 (1711—1778) 清代诗学大师。 本名孙洙,字苓西,号蘅塘,晚号退士,江苏无锡人。 早年入京师国子监学习,乾隆九年(1744)中举,其人为官清廉,勤勉好学,书似欧阳询,诗宗杜工部,著有《蘅塘漫稿》。 乾隆二十八年(1763),有感于《千家诗》选诗标准不严,工拙莫辨,孙洙与夫人着手编选唐诗选本,以“专就唐诗中脍炙人口之作,择其尤要者”为选诗标准,以体裁为经、时间为纬,于乾隆二十九年(1764)编定《唐诗三百首》。 此选本雅俗共赏,老少咸宜,艺术性高,一经问世,便成为了家喻户晓的唐诗普及读本,流传至今。 译注: 张慢 作家,国家一级教师。毕业于汉语言文学专业。 报社编辑、百万粉丝公众号特约作者。 多年笔耕不辍,以梦为马,不负韶华。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航