×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
彩绘本堂吉诃德(大作家小童书)

彩绘本堂吉诃德(大作家小童书)

1星价 ¥20.6 (4.2折)
2星价¥20.6 定价¥49.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787020159109
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:136
  • 出版时间:2021-06-01
  • 条形码:9787020159109 ; 978-7-02-015910-9

本书特色

适读人群 :10-14岁编辑推荐: l 《堂吉诃德》是西班牙文学大师塞万提斯的划时代巨著,世界文学的瑰宝之一。 l 歌德、拜伦、雨果、博尔赫斯、毛姆、纳博科夫、福楼拜等大师盛赞的不朽名作! l 世界现代小说的奠基之作,真实与想象,幽默与讽刺,用喜剧的手法呈现了一个悲剧人物的故事。 l 《堂吉诃德》具有强烈的时代意义,同时又提出了一个人类永恒的难题——理想与现实的矛盾。被誉为“人性的《*经》”。 l 英国维多利亚时代代表作家萨克雷专门为青少年改写这部巨著,保留了原作的精华,引导青少年更轻松地进入这部经典作品。

内容简介

《堂吉诃德》是西班牙文学大师塞万提斯于1605年和1615年两部分出版的反骑士小说。故事主角堂吉诃德在阅读了骑士小说后,幻想自己是个骑士,并做出种种令人匪夷所思的行径,结果四处碰壁,很终从幻想中醒悟过来。《堂吉诃德》被视为西班牙的文学典范,也是现代西方文学的奠基作品之一。塞万提斯用讽刺夸张的喜剧性手法塑造了堂吉诃德这样一个悲剧性的人物,堂吉诃德沉溺于幻想、脱离现实,但又坚持信念、憎恨压迫、崇尚自由,是一个可笑、可叹、可悲又可敬的人物。英国作家萨克雷改写了这个故事,保留了主要情节,更适合青少年阅读。

目录

**回

受封骑士

001

第二回

十位巨人

011

第三回

搏战风车

015

第四回

解救公主

020

第五回

休养生息

026

第六回

遭遇不幸

029

第七回

两路英雄

040

第八回

金色头盔

047

第九回

解放奴隶

051

第十回

达尔希妮

057

第十一回

流浪艺人

065

第十二回

森林骑士

070

第十三回

狮子骑士

076

第十四回

着魔小船

080

第十五回

伯爵夫人

084

第十六回

桑丘坦白

091

第十七回

桑丘断案

095

第十八回

桑丘设宴

101

第十九回

桑丘辞职

105

第二十回

桑丘落难

111

第二十一回

骑士落马

117

第二十二回

偃旗息鼓

124


展开全部

节选

**回?? 受封骑士 在亚拉贡和卡斯提尔的交界处,有个叫做拉曼查的村 庄。村里有一位年迈的绅士,他略有薄产,人们管他叫 “堂吉诃达”,意思是下巴突出的人。 堂吉诃达无家室,无职业,整日沉醉于骑士小说,满脑子都是冒险故事,终于有一天,他下定决心,要效仿旧时骑士,戴盔披甲,骑上骏马,去抱打不平,匡扶正义。 他满脑子都是这些浪漫的想法,却根本没有意识到, 时代已变,骑士之道已不复存在,沉湎于旧时礼俗,只会 荒谬透顶,愚蠢至极。 他热情澎湃,跃跃欲试,竟翻出了祖父穿过的盔甲。 这盔甲已尘封多年,七零八落。他打算加以修补,为己所 用。盔甲上灰垢沉积,锈迹斑斑,他就用水仔细擦洗;头 盔有些残缺,他就找来内衬了薄铁片的纸板,做了个面具, 又巧妙地将面具拴在头盔上。 好了!一切就绪。一天清晨,拉曼查村有史以来*为 荒诞的人物诞生了。他就是身穿祖父破盔甲、胯下一匹老 龄马的“堂吉诃达”!再说这马儿,不但年事已高,而且骨 瘦如柴,但“堂吉诃达”实在别无可骑,因而就在出发前, 授予这马儿一个响亮的名字——“罗辛南帝”。 他自个儿也把名字改了,叫做“堂吉诃德”。这名字听 起来更显浪漫,也更有骑士派头。不过离完美还差那么一点儿。堂吉诃德(现在我们得这么称呼他了!)记得,所有的骑士故事里,总有一位红颜佳人,激发着骑士的奉献精神,其情因佳人而燃烧,其臂膀也因佳人而强壮;每次凯 旋,便将战利品献给佳人,博得红颜一笑,便是对自己的嘉奖。 想到这些,堂吉诃德有些伤感,想到自己就要成就伟业,竟无佳人可依,奈何此心交予谁?堂吉诃德决定,兹 事体大,必须尽快找到这样一位佳人。他挑选了一位邻里 村姑,给她取了个浪漫的名字——“达尔希妮”。他根据想象,赋予这位村姑华贵典雅。可怜这位少女,就这么占据了堂吉诃德的心扉,可她自己却毫不知情! 佳人已定,堂吉诃德便踏上征程。他一边走,一边自 言自语着—— “嗟夫!达尔希妮公主,俘获此心之佳丽!未曾见得 红颜面,吾心悲矣!谨记乎,美人!此心忠诚可见,愿听差遣,一切苦痛,皆无悔也。”这番表白,对他而言充满诗 意、合乎时宜,既然要仿旧时骑士,那就要去赞美佳人,歌颂其魅力无穷。 整整一天,堂吉诃德在空旷的村子里瞎转悠,竟发现 一切平安无事。既无巨人出现,将他撂倒在地,用长矛狠 狠刺他;也未遇见有姑娘身陷狼群,让他来个英雄救美; 更未发现恶龙,鼻喷火焰,目眦尽裂,要与他决一死战。 此时,夜幕降临,他和马儿罗辛南帝已人困马乏,饥肠辘 辘。正在惆怅,却见有一家小旅馆,就在路的转弯处。旅 馆门口伫立着两位乡村妇女。与此同时,一旁的田地里, 一位猪倌正吹响号角,召集猪群回圈。 “喔,”堂吉诃德说道,嘴角洋溢起满意的微笑,“此乃城堡也,两位佳丽立于门前,另有猪倌吹响号角,宣告 骑士到访——此乃骑士之礼遇也!”再说那两位村妇,立 于旅店门前,正欲招揽客人,却发现一位怪人,身披盔甲, 甚是荒诞离奇,便立刻警觉起来,正要躲进屋子,不料堂吉诃德制止道: “请谅在下冒昧,二位夫人,休要慌张。”他想取下头 盔行礼,遮板却盖住了大半个脸,“吾奉骑士之道,伤害尊贵夫人者,不可饶恕。” 两位村妇听了,既感荒诞,又觉惊奇——事实上,她 们不过是流浪者,位处社会底层,何来“尊贵夫人”?又见 堂吉诃德扮相滑稽,如骑士模样,遂起了念头,要戏弄他 一番。正在此时,店主拖着肥硕身躯,颠颠儿地跑来,也要探个究竟。 只见堂吉诃德身着奇装,胯下一匹老马,摇摇欲坠, 又见他言辞酸腐,花里胡哨。店主实在想笑,但与两位村 妇一样,强装严肃,作为精明人,他眼里所见,乃是商机。 他将讥笑变成了赞美,转而大加赞赏堂吉诃德,并邀他进 店休息,享用茶点。 堂吉诃德同意了,感谢其盛情邀请,对所谓“城堡主 人”下马示敬。当然,除了他,还没有其他人这样称呼店 主。店主将罗辛南帝牵入马厩,安顿妥当,堂吉诃德就请 求两位“夫人”,为其卸除盔甲。

作者简介

塞万提斯(1547-1616),西班牙小说家、剧作家、诗人,他被誉为是西班牙文学世界里伟大的作家。塞万提斯对世界文学的影响巨大,甚至连西班牙语都因此被称为“塞万提斯的语言”。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航