×
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787569944556
  • 装帧:70g轻型纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:192
  • 出版时间:2022-01-01
  • 条形码:9787569944556 ; 978-7-5699-4455-6

本书特色

² 攀越过悲伤与孤独的山头,找回我们失落的童心与逝去的时光。 “我自己总想做个孩子,哪怕不能当个孩子,也要总像孩子怀有美好的感情和美妙的幻想。”——小川未明 ² 小川未明等于日本的儿童文学史。一生创作1000多篇童话,作品另辟蹊径,不讳言生死,童话里充满了音乐般的趣旨,像旋律也像歌,在稳健地推展简单主题与故事的同时,不求轻柔地抚平读者的灵魂,反而带来剧烈震撼。 ² 童话故事不一定都是骗人的,真实人生也不一定都是残忍的,小川未明透过他的大人童话告诉我们:深沉的故事,要轻轻地说;沉重的日子,让我们亲亲它。 书内含有导读、年表、生平小传与年谱、小川未明文学散步地图,看日本童话大师追寻“爱与正义”的一生。

内容简介

本书收录了《红蜡烛与人鱼》《牛女》《金环》《野蔷薇》等13篇小川未明具有代表性的作品,在小川未明的童话中,看不到从此过着幸福快乐日子的王子与公主,取而代之的,有被贪念蒙蔽双眼的老夫妇、温暖关怀受伤蝴蝶的老奶奶、因战争而被迫枯萎凋谢的友情、在家人天真开朗的感染下病愈的小女孩。小川未明以儿童坦率的眼睛直面人生的美丽与丑恶、喜悦与悲伤。童话故事不一定都是骗人的,真实人生也不一定都是残忍的,小川未明通过他的大人童话告诉我们,深沉的故事,要轻轻地说;沉重的日子,让我们亲亲它。《红蜡烛与人鱼》:在人鱼的悲伤里,看见人类的贪婪与神明的惩罚。《牛女》:尽管形体已逝,灵魂也会幻化成万物守护着孩子的未来。《月亮与海豹》:海豹遗失孩子的哀伤只能对月亮倾诉,虽然无法让悲剧消失,却获得了安慰。《千代纸的春天》:死里逃生的鲤鱼、久病而愈的女孩,生命如同千代纸制成的花,还是要相信希望。《金环》:舞弄金环奔跑而来的少年,意味着生命的解脱还是人生的终结?《野蔷薇》:从一株野蔷薇的盛开至枯萎,看见远方的战争、生命的无奈。

目录

红蜡烛与人鱼

来到港口的小黑人

牛女

月亮与海豹

受伤的轨道与月亮

牛奶糖盒上的天使

某天夜里星星的对话

月夜与眼镜

山路顶端的茶屋

千代纸的春天

金环

国王殿下的茶盏

野蔷薇

回望童心的纯真与闪光——小川未明文学散步


展开全部

节选

一 人鱼不只栖息于南方海域,北方海域也有他们的踪影。 北方的大海呈现一片湛蓝。有一次,一尾母人鱼爬上岩石,边眺望周围的景色边休息。 云隙间流泻的月光寂寥冷清,映照在水波上。无论望向何处,只见一道又一道汹涌的波浪连绵起伏。 “多凄冷的景色啊!”人鱼心想。我们的外观和人类没有太大的不同,和鱼类或海底深处栖息的那些低等兽类相比,与人类的内心和外貌都更加接近。可是为什么,我们却还是得和那些鱼类还有海底生物,一起在这片冰冷、黑暗又死气沉沉的海里生活呢? 长久以来,人鱼没有可以聊天的对象,日复一日,向往着海面上明亮的生活,一想到这里,人鱼就不禁悲从中来,因此经常在明月高挂的夜晩,浮出海面在岩石上休息,沉浸在天马行空的想象里。 人鱼心想:“听说人类居住的城市很美,而且比起鱼类和其他海里的生物,人类更富有情感也更善良。我们虽然生活在海洋里,却和人类更加相似,难道不能融入陆地上的人类社会和他们一起生活吗?” 她是一尾母人鱼,而且正怀着孩子。她心想,许久以来,我们都住在北方这片冷清的蓝色大海里,没有可以倾诉的对象,我已经不期望自己能住在明亮、热闹的国度,却希望我生下的孩子,至少不再承受这种悲伤和无助。 和孩子分开,自己孤身待在寂寥的茫茫大海虽然让我心痛,但不论我的孩子身在何处,只要他能过得幸福,我就心满意足了。 据说,人类是这个世界上很善良的物种,不会欺压可怜或无所依靠的人。我还听闻,只要他们决定养育一个孩子,就不会抛弃他。所幸我们不只样貌和人类相似,身体上半部的构造也全都和人类相同——既然我们都能在鱼、兽的世界生活,想必也能在人类世界安居吧。我想,只要把孩子交到人类手上,他们肯定不会狠心遗弃他的。 人鱼在心中如此盘算。母人鱼一心向往自己的孩子在繁荣、光明的美丽城市里长大,便打算在陆地上生下孩子。如此一来,就算再也见不到面,但只要这孩子能融入人类世界,拥有幸福的生活,便已足够了。 遥望远方,岸边一座小山上的寺庙灯火闪烁映照着波浪。一天夜里,母人鱼为了生下孩子,便穿越冰冷黑暗的海浪,往陆地的方向游过去。 二 海岸边有座小镇。镇上有贩卖各式商品的店家,那座寺庙的山脚下,则有间卖蜡烛的小店。 店家里住了一对年迈的夫妇,老爷爷负责制作蜡烛,老奶奶则在店里贩卖。这座城镇里的居民或附近的渔夫要进庙里参拜时,都会来这间店买蜡烛后再上山。 山上松树林立,寺庙就位在树丛之间。从海上呼啸而来的风总是将松树的树梢吹得呼呼作响,日夜不息,而庙里点燃的蜡烛烛影摇曳的火光,夜夜都能从遥远的海上望见。 有天夜里,老奶奶对老爷爷说: “我们能这样安稳生活,全都是因为有神明庇佑。如果这座山上没有寺庙,就没有人会买蜡烛了,我们应该感恩才是。我想了想,觉得应该上山参拜才对。” “是啊,你说得没错。我也一样每天都在心里感激神明,却日忙夜忙,搞得从来不曾上山去参拜,你正好提醒了我。你去参拜时,记得也帮我表达我的感激啊!”老爷爷回答。 老奶奶踏着缓慢的脚步出门去了。这个夜晚明月皎洁,屋外一片光亮,犹如白昼。前往寺庙参拜后准备下山时,老奶奶在石阶下看到一个小婴儿正哇哇大哭。 “好可怜的弃婴啊,谁把你丢在这种地方呀?而且就这么巧,我拜完神要回家的时候就看到你了,这应该是我们的缘分吧,如果就这样把你丢着不管,神明肯定会惩罚我。一定是神明知道我们夫妇没有孩子,才把你赐给我们,我回家和老爷爷商量要不要收留你吧。”老奶奶在心里这样想了想,便抱起婴儿,嘴里喃喃念着: “哎呀,真可怜啊,可怜的孩子啊。”就这样一路把婴儿抱回了家。 老爷爷一直等着老奶奶,没想到老奶奶竟抱着个小婴儿一起回来。于是,老奶奶便把整件事的来龙去脉告诉老爷爷。 “这分明就是神明赏赐给我们的孩子啊,不好好养大可是会遭到天谴的。”听完,老爷爷也这么说。 两人决定抚养这小婴儿。她是个女孩,但身体下半部并不是人类的模样,而是鱼的形貌,老爷爷和老奶奶都深信,这就是传说中的人鱼。 “这孩子不是人类……”老爷爷歪头盯着小女婴。 “我也这么想。虽然她不是人类,却是长得温柔又可爱的女孩呢。”老奶奶说。 “不管怎么样,她都是神明赏赐的孩子,所以我们要好好把她抚养成人。长大之后,她肯定会是个聪明的孩子。”老爷爷也跟着附和。 那天之后,两人细心养育这个女孩。孩子一天天长大,渐渐长成有双水灵大眼、亮丽秀发,且乖巧又聪明的孩子。 (未完待续)

作者简介

解璞 日本早稻田大学文学研究科文学博士,任职于北京大学外国语学院日本语言文化系。主要研究领域为日本近代文学、中日比较文学,在《外国文学》《国外文学》等国内外学术刊物上发表论文十余篇,著有《灵台方寸:漱石文学中的镜像世界》。 小川未明 日本童话作家、小说家。被誉为“日本的童话之父”“日本的安徒生”,日本的儿童文学理论界更是把他说成是“日本近代儿童文学史上一个巨大的、影响深远的存在”,把他的童话说成是“日本近代儿童文学的起点”。他一生写过1000多篇童话,代表作有《红蜡烛与美人鱼》《金环》《牛女》《月夜与眼镜》《野蔷薇》等。 1951年获日本艺术院奖,1952年被选为艺术院会员。曾任日本儿童文学家协会会长。 林佩蓉 专职日文译者,《宠物滔客志》总编辑,译有《仁医,迎风而立》《猫咪不是故意的》《和日本文豪一起寻猫去》等作品。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航