×
逆流 (译文经典)//2022新定价

逆流 (译文经典)//2022新定价

1星价 ¥39.4 (5.8折)
2星价¥39.4 定价¥68.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787532771264
  • 装帧:一般纯质纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:368
  • 出版时间:2015-12-01
  • 条形码:9787532771264 ; 978-7-5327-7126-4

本书特色

翻译家余中先参考了多个法语版本,精心翻译,并做译后记。书中附录了和于斯曼同时代作家对《逆流》的评价,是一份宝贵的参考资料。译者还搜集到于斯曼故居、墓地、手稿等照片,一并放在书中,为读者还原一个更加丰满的于斯曼。

内容简介

德塞森特是没落的贵族后裔,他选择了一条与世隔绝的颓废生活道路。与社会格格不入的他在没有告诉任何人的情况下躲到了乡下的一幢房子里。他按照自己的喜好,将房子布置得很好华丽且充满艺术气息,开始了离群索居的生活……

目录

中译本序言
作者序言(写于小说发表二十年后)
逆流
《逆流》在同时代作家中引起的反响和评价

展开全部

节选

《逆流》:  关于宝石的章节,我在《大教堂》中重写了,我那时候更关注宝石的象征意义。我激活了《逆流》中的死宝石。无疑,我并不否定,一颗漂亮的绿宝石会因它在绿水之火中闪耀的光芒而得到赞赏,但是,假如人们并不了解饱蕴象征的话语,那么,它难道不就是一个陌生物,一个外来物吗?人们不是无法跟默默无语的它维持关系吗,因为人们根本不明白它的句型?然而,它远非如此,它要远远丰富得多,强得多。  用不着牵连上十六世纪的一位老作者艾蒂安·德·克拉夫①,用不着承认他的说法,宝石,当然还有自然的人,皆尽出自播撒在大地之腹中的种子,用不着那样,人们就可以说,它们是含义丰富的矿物,是饶舌的物质,一句话,它们是一些象征。从遥远的古代起,它们就得到人们从这个角度出发的考证,而宝石的拓扑学便是这一基督教象征的一个分支,它被我们时代的教士们和教徒们彻底遗忘了,而我则试图在我关于夏特大教堂的书中重新粗线条地构建起它来。  由此,《逆流》的章节只是肤浅的,只是镶嵌宝石的底花。它不是它本来应该的样子,彼界的一种珍宝。它由一些首饰构成,这些首饰多多少少得到了很好的描述,多多少少很好地陈列在一个玻璃展柜里,但仅此而已,这当然远远不够。  古斯塔夫·莫罗的绘画,吕肯的版画,伯莱斯丁和勒东的石版画,还是我所看到的那样。在这小小博物馆的布局中,我没有任何东西要改变。

作者简介

于斯曼,法国19世纪作家,前期拥护自然主义,和左拉、莫泊桑等人合著了短篇集《梅塘夜话》,之后转向象征主义,《逆流》就是于斯曼转型之后的代表作。于斯曼具有极高的审美品位和时代触觉,在绘画方面推崇印象主义画派,在文学方面赞赏波德莱尔、爱伦坡、拉马丁等人。于斯曼的《逆流》启发了后世很多作品,王尔德在《道连·葛雷的画像》中也提到了此书。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航