- ISBN:9787547057841
- 装帧:简裝本
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:296
- 出版时间:2022-03-01
- 条形码:9787547057841 ; 978-7-5470-5784-1
本书特色
编辑推荐:
1.加缪(1913—1960),著名小说家、散文家和剧作家,荒诞哲学及文学的代表人物。1957年,因“他以明察而热切的眼光照亮了我们这时代人类良心的种种问题”而获得诺贝尔文学奖。
2.1942年,《局外人》发表,加缪因此声名鹊起,《局外人》是一部经典之作,一部理性之作,为荒诞及反荒诞而作。主人公默尔索一味地漠视与拒绝世界,没有意识到人受限于世界、不可能逃脱世界,他是生命的旁观者和局外人,*终导致自我毁灭。
3.1947年,《鼠疫》出版,这是加缪影响力和社会意义的作品之一。《鼠疫》呈现了灾难旋涡中人们的精神状况,讨论了人的存在价值。面对荒诞、失衡、混乱的世界,人不仅要活下去,还要保持人的尊严,更要活出价值和意义。
4.《局外人·鼠疫》倾注了加缪关于人与人、人与世界的哲学思考。是漠视一切、做生命的局外人,还是接受现实、反抗不幸,在加缪的文学世界里,默尔索和里厄医生做出了不同的选择。阅读他们的故事,会帮助每一位读者正视生活,用时间去践行自己的人生选择。
5. 《局外人》的开场白非常经典,位列文学作品的经典开头Top10。这十七个字平静、冷漠却极具吸引力:妈妈今天死了。也许是昨天,我还真不知道。
6.《鼠疫》以里厄和塔鲁展开双视角人物叙事,以客观、冷静的眼光描绘了鼠疫肆虐下的荒诞世界,记录了鼠疫之下人们的离恨别痛和沉思默想。在新冠疫情的社会背景下,阅读《鼠疫》更具有特别的意义。
7.译者李玉民,著名翻译家,首都师范大学教授。1963年毕业于北京大学西方语言文学系,1964年作为新中国首批留法学生,进入法国勒恩大学进修两年。从事纯文学翻译二十余年,译著五十多种。“译文洒脱,属于傅雷先生的那个传统。”(柳鸣九语)。
8.封面采用优质特种纸张,内文采用优质微涂纸,版式舒朗大气,装帧简洁精良,是法语文学爱好者和大众读者阅读、收藏的*佳选择。
内容简介
《局外人·鼠疫》(不焦虑,不逃避,不做《局外人》。这个时代,我们需要《鼠疫》。)
目录
节选
精彩摘录:
1.封城了,自然照顾不了每个人的情况。……我们需要好几天才能明白过来,我们落到了毫无回旋余地的境地,什么“通融”“照顾”“破例”等词语都丧失了意义。
2.我们对现时丧失耐心,又敌视过去,放弃未来。活似受人世间法律或仇恨的制裁过着铁窗生活的人。
3.关上房门,他们宁肯同鼠疫相厮守,也不愿和患病的亲人分离,他们已知道分离的结果是什么了。
4.所有被囚禁在这座城里的人,都同样感到了失落无助,必须有所行动,以求早日解脱。
5.消极无作为的人太多了,而瘟疫是大家的事,人人都应该尽自己的责任。
6.鼠疫已经席卷了一切,个人命运已不复存在。唯有一段集体的历史,即鼠疫和所有人的共同感受。
7.鼠疫剥夺了所有人爱的能力,甚至剥夺了友爱的能力。因为,爱要求一点儿未来,而我们只剩下一些当下的瞬间了。
8.鼠疫初起那段时间,他们为一大堆自己十分看重的小事而困恼不堪,生活中丝毫也不关心他人,一味体验着个人生活。
9.追求幸福并不可耻……独自享受幸福,就可能问心有愧。
作者简介
阿尔贝·加缪 (1913——1960) 著名小说家、散文家和剧作家
荒诞哲学及文学的代表人物 1942年,发表《局外人》,声名鹊起。
1947年,出版《鼠疫》,被授予批评家大奖。
1957年,获得诺贝尔文学奖,年仅44岁。 译者李玉民,著名翻译家,曾任首都师范大学教授。1963年毕业于北京大学西方语言文学系,1964年作为新中国首批留法学生,进入法国勒恩大学进修两年。从事纯文学翻译二十余年,译著五十多种。
-
汪曾祺小说集:鸡鸭名家(精装)
¥16.7¥45.0 -
杀死一只知更鸟
¥22.6¥48.0 -
若非此时,何时?
¥12.6¥42.0 -
去吧.摩西-企鹅经典
¥13.7¥39.0 -
月亮与六便士
¥11.8¥38.0 -
高能预警
¥16.8¥48.0 -
生死场
¥10.4¥36.0 -
舞姬
¥18.9¥43.0 -
坟墓的闯入者-企鹅经典
¥15.6¥39.0 -
萨宁
¥23.0¥59.0 -
茵梦湖
¥17.2¥49.0 -
窄门
¥13.2¥28.0 -
找麻烦是我的职业
¥17.8¥37.0 -
鼠疫
¥15.1¥38.8 -
悉达多
¥12.0¥28.0 -
山海经
¥21.1¥68.0 -
罗生门
¥11.9¥36.0 -
刀锋
¥11.5¥46.0 -
企鹅经典:纯真年代
¥13.7¥39.0 -
比利战争
¥12.5¥39.0