×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
成功商贸英语

成功商贸英语

1星价 ¥11.1 (5.6折)
2星价¥11.1 定价¥19.8
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787504850706
  • 装帧:暂无
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:354
  • 出版时间:2008-01-01
  • 条形码:9787504850706 ; 978-7-5048-5070-6

本书特色

你想成为谈判桌上的高手吗?
你想在商海中自由自在地遨游吗?
你想令老板对本已出色的你更加器重吗?
《成功商贸英语》将为你的财富积累添砖加瓦!
 规范的商贸实用范例、商贸实
用例句及商贸知识,为你在商战中
立于不败之地提供有力的支持!语
言流畅、规范,易学、易懂、易记、
易操作的情景会话,为你提供经典
的范例。

节选

    商业贸易是连接国内外经济交流的重要渠道。常言道
“商场如战场”,除了要“快”,要“准”之外,拥有良好
的商贸英语,更是商场上制胜的重要利器。目前,市场上
有不少关于商贸英语方面的书籍,其中多数因专业性强、
语法难度大而不易被读者接受。鉴于此,我们吸取各版本
经验,集简单、便捷、实用和可操作性为一体,编写了
《成功商贸英语》。
    本书分文书篇和口语篇两大部分。文书篇包括建立业
务关系、查询、订货、索赔、理赔等共12章;口语篇包
括建立业务关系、询盘、报盘、补偿贸易、融资、经济与
技术合作等共20章。   
    文书篇的每一类信函均有言简意赅的理论,地道翔实
的范例以及丰富、实用的例句,可帮助你写出各种流畅得
体、质量高超的商贸信函。
    口语篇的每一个话题内容广泛,生动活泼,有结合实
际的情景会话、商贸常用例句以及实用商贸知识。其中,
商贸知识教你商贸谈判中的常识和技巧,助你在商贸谈判
中掌握主动,获取成功。
 在编写此书的过程中,作者参阅了国内出版的有关书
籍和资料,从中获得了很大的启发,本书中的部分内容还
对其进行了借鉴和参考,在此致以*诚挚的谢意!
编  者

第四章
接受与订购
A:Welcome to our company,Mr.Smith.I am so glad
  to meet you again.
  欢迎来我们公司,史密斯先生。我非常高兴再一次见
  到你。
B:I am glad too.I’ll want to have a talk with you about
  the tea price.
  我也很高兴。我希望我们来谈谈茶叶的价格问题。
A:OK.What is the quantity you have jn mind?
  好的,你打算订多少呢?
B:Five hundred cases.Could you quote the price?
  500箱。贵公司的报价是多少?
A:It's US$450 per kilogram.
  每公斤450美元。
B:Do you quote CIF or FOB?
  你是CIF报价,还是FOB报价?
A:Our price is on FOB basis.You will find our prices
    very attractive.
   我们的价格是FOB报价。你会发现我们的价格很吸
  引人。
B:What about a good discount for a new customer?
  给新客户打个折扣怎么样?
A:Well,we could give you the quantity discount we
  normally allow for 200 cases and over.That would be
  5%.
  好吧,我们可以让贵公司享受我方通常提供的订购量
  在200箱以上的数量折扣,就是5%的折扣。
B:What about packing and insurance?Include or not?
  那么包装费和保险费呢?包括不包括在价格中。
A:Packing would be charged at cost.And our price is on
    FOB:this means insurance would have to be covered
    by your firm.
    包装费按成本价格收取。我方价格是FOB报价的,
    这意味着保险费应由贵公司承担。
B:I see.When can you deliver the tea?
  我知道了。你们什么时间发货?
A:We can ship them as soon as we receive your letter of
    credit.
    我们一接到你的信用证就马上发货。
B:OK.I accept your offer of US$450 with 5 percent
  discount.And if the first lot of the tea is good,we'd
  like to repeat the order and have a regular order.
  好吧,我接受贵方的报价每公斤450美元,有5%的
  折扣。而且如果**批的茶叶好的话,我们将会再次
  订货并且成为定期客户。
A:I'm very happy to hear that.I hope we can conclude
    substantial business in the near future.
听你这样说我太高兴了。我希望在不久的将来我们就
  会做成实质性的交易。
Dialogue2
A:Because we didn't have an appointment in advance and
  1 was busy talking to another client,I apologize if I
  have kept you waiting for long.
  因为我们事先没有预约,我正忙着和另一个客户交
  谈,让你久等了,对不起。
B:You're most kind of say so.We have studied your of—
  fer on wheat and fond it out of line with the world
  market.It doesn't seem very promising to arrive at an
  agreement on that basis.Would you please reconsider
  it?
  这样说你太客气了。经我们研究发现,你们小麦的报
  价与世界市场上的报价不相符合,我们无法以你们的
  报价为基础达成交易。你们能再考虑考虑吗?
A:Well,this is our rock-bottom price.You should take
  into consideration our wheat’s superior quality.
  这是我们的*低价,你应该考虑我们小麦的优良
  质量。   
B:I'm thinking that we might as well call the whole deal
  off.There is no need for further discussion.To be
  frank with you,the price you asked is impossible.I
  can show you that we can buy wheat from Australia at

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航