暂无评论
图文详情
- ISBN:9787118079258
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:319
- 出版时间:2012-01-01
- 条形码:9787118079258 ; 978-7-118-07925-8
本书特色
张煜、康宁、于巧峰、车云宁编著的《实用汉英翻译教程》可作为普通高校英语专业高年级本科生的“翻译理论与实践”的课程教材、非英语专业本科生的选修教材及研究生的辅助教材,也适合用作广大翻译爱好者的参考用书。
内容简介
本教程运用英汉语对比的方式,在讲解传统翻译理论及翻译技巧的基础上,将语篇翻译意识有机地纳入到培养翻译能力的整体训练中,培养学生对翻译理论和翻译技巧的全面认识。教程结合社会的需求,着重选取了实用性较强的专题语篇,如旅游、广告、新闻、企业介绍、科技、外贸、政经时事等,体现出实务翻译的特色,详细讲解其中的翻译要领。教程体系新颖、练习多样,可操作性较强,便于学生自学。 普通高校英语专业高年级本科生的“翻译理论与实践”的课程教材、非英语专业本科生的选修教材及研究生的辅助教材,也适合用作广大翻译爱好者的参考用书。
目录
第1章 文化、语言、思维与翻译
1.1 文化的定义与特征
1.2 文化、语言与思维
1.3 中英文化的差异
1.4 中英思维方式的差异
第2章 简明英语
2.1 英语国家的“简明英语运动”
2.2 简明英语的定义及基本原则
2.3 译文应倡导使用简明英语
2.4 多义词的英译
第3章 翻译技巧
3.1 词类的转换
3.2 增词法与减词法
3.3 肯定与否定
3.4 意合与形合的转换
1.1 文化的定义与特征
1.2 文化、语言与思维
1.3 中英文化的差异
1.4 中英思维方式的差异
第2章 简明英语
2.1 英语国家的“简明英语运动”
2.2 简明英语的定义及基本原则
2.3 译文应倡导使用简明英语
2.4 多义词的英译
第3章 翻译技巧
3.1 词类的转换
3.2 增词法与减词法
3.3 肯定与否定
3.4 意合与形合的转换
展开全部
本类五星书
浏览历史
本类畅销
-
THE GREAT GATSBY-了不起的盖茨比
¥5.4¥16.8 -
许渊冲译千家诗
¥22.4¥59.0 -
企鹅口袋书系列·伟大的思想20:论自然选择(英汉双语)
¥6.3¥14.0 -
包法利夫人
¥12.8¥29.8 -
THE LITTLE PRINCE-小王子
¥5.9¥19.8 -
许渊冲译李白诗选(汉英对照)
¥23.0¥46.0 -
地心游记(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥6.0¥15.8 -
小王子:中法英三语对照
¥7.0¥28.0 -
柳林风声
¥11.9¥24.8 -
了不起的盖茨比(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥5.0¥12.8 -
圣经的故事-英汉对照.房龙经典
¥13.9¥39.8 -
床头灯英语.3000词读物(纯英文):白牙
¥5.5¥12.8 -
哈克贝里.芬历险记-(英语原著版.第六辑)
¥6.8¥18.0 -
小妇人(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥6.0¥15.8 -
莎士比亚四大悲剧(世界文学名著英文版)
¥13.8¥32.0 -
LOST HORIZON
¥9.8¥25.0 -
许渊冲译唐诗三百首:汉文·英语
¥32.7¥86.0 -
50000词英汉双解词典-全新版
¥22.1¥59.8 -
飞鸟集(泰戈尔英汉双语诗集)
¥10.1¥11.9 -
双城记-(英语原著版)
¥8.6¥20.0