- ISBN:9787506389006
- 装帧:暂无
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:200
- 出版时间:2016-08-01
- 条形码:9787506389006 ; 978-7-5063-8900-6
本书特色
泰戈尔诗歌品类繁多,既有格律诗,也有自由体诗、散文诗;既有抒情诗,也有叙事诗;既有政治诗,也有爱情诗、田园诗、儿童诗、哲理诗、寓言诗。 在泰戈尔姹紫嫣红的诗苑里,富于哲理的短诗,以其精妙的构思、耐人寻味的蕴 藉、优美流畅的韵律,一直为印度、孟加拉国和世界各国读者所喜爱。 泰戈尔哲理诗大致可分为三类。一是寓言诗,二是格言式的警句,三是题诗和赠诗。 泰戈尔创作的寓言诗,通过动物、植物的对话,情态描写,插入作者的评议,抒发个人情思,间接地反映社会现实、人际关系。《蚯蚓》《哈巴狗摇尾巴》中厌恶土壤的蚯蚓和谄谀主人的哈巴狗,自然而然地使人联想到卖身投靠殖民当局、丧失民族气节的洋奴。《蝙蝠》是对邪恶势力阻挡历史车轮的犷悍的鞭挞。《两副面孔》揭露了忘恩负义者的丑恶嘴脸。《南瓜》的隐意是:一个爱国者,不应离弃生育自己的故乡。另一部分篇章尖锐地抨击陈规陋习。《煤油灯》中鄙视泥灯、奉承皓月的煤油灯身上,不难看到欺凌平民、攀附权贵的小人的影子。《马蜂与蜜蜂》《爆竹》暗寓对眼高手低、不学无术者的善意的嘲讽。《昂首的水草》剖示出了微薄之力、总企盼回报的狭隘心理。《鼻子与耳朵》中的“鼻子”和“耳朵”以及《棍子与木条》中的“棍子”和“木条”,是某些吹毛求疵、专挑别人毛病的人的生动写照。《河的两岸》告诫人们不要想入非非,这山望着那山高。 对真善美的崇尚,也是泰戈尔哲理诗的重要题旨。《一朵小花》倡导的是爱护弱小的高尚行为。《芒果与甘蔗》借芒果和甘蔗之口道出一个真理:善于学习他人的优点,能够逐步达到完美的境界。《晨月》《树梢与树根》《泥灯》《荒漠》中对晨月、树根、泥灯、雨云的赞美,也是对忠于职守、大公无私的奉献精神的赞美。《渔夫与渔网》《各司其职》《雕弓》的寓意是:社会中有职业的分工,但无高贵低贱之分,人与人之间存在互相依赖关系。《明月有些许污斑》给人的启示是:世无完人,有一分热发一分光,就是实现了人生价值。《土地的回答》阐明了一分耘耘一分收获、幸福要以汗水换取的道理。《终端与肇始》《死亡偷窃生命的衣服》《谁在背后推我》《死亡的怀里》则是形象地阐述了诗人对事物发展规律和生死的哲学观点。 泰戈尔的格言和警句式的小诗中,把对社会对历史的深刻见解,融入习见的现象,凝成诗美形象,富于耐人寻味的哲理。比如:不管身躯怎样旋转, / 右手在右边,/ 左手在左边。纵观几千年的历史发展,如同身体急速旋转,一时看不清左右手的位置,黑白有时被颠倒,是非有时被混淆,但就像任何人改变不了左右手的位置,真理终归是篡改不了的。需要长篇大论阐明的这个道理,诗人仅以两行诗就说得清清楚楚。这首小诗不仅表明诗人对真理的执着追求,也是鼓励人们要勇于坚持真理、修正错误。 从几首玲珑晶莹的小诗可以看到,诗人步入暮年,思想并未趋于保守,恰恰相反,他的诗心变得益发年轻活泼起来。他预言:压迫者的凯旋门 / 轰然倾圮,/ 儿童用废墟的瓦砾 / 建造一间游戏室。诗人对进步力量战胜反动势力的信念如此坚定,与他进行广泛的国际交往,视野拓宽,特别是1930年访问苏联,受了革命潮流的影响有关。 泰戈尔博学多才,他的哲理诗的涉及面是很广的。他热爱人生,善于敏锐地审视社会现象,经过艺术概括、提炼,揭示事物的本质。他钟情祖国的一山一水,一草一木,他娴熟地状写暮云旭日、芳草碧树、繁星清泉,流溢着浓烈的爱国情愫。他歌唱爱情,他的多首爱情诗融和传统美德和对自由平等的神往,被印度的痴男情女奉为圭臬,他对文学、绘画、音乐表达了他的真知灼见;对年轻一代表示了殷切的期望和真诚的关怀。总之,他的哲理诗,可谓探索世界的总结。 关于题诗和赠诗,泰戈尔曾说,这些作品“是访问中国、日本时开始写的。外国友人要我在他们的纨扇、签名本和手帕上题诗,这便是这些短诗问世的缘由。此后,在国内和其他国家,我欣然接受了同样的要求,渐渐地, 这样的小诗多了起来。其主要价值,在于以题写的形式所进行的友好交往。”
内容简介
亚洲首位诺贝尔文学奖得主泰戈尔*经典哲理诗 资深孟加拉语翻译家白开元先生为您呈现原汁原味的哲理诗 蔚蓝的天空俯瞰苍翠的森林,它们中间吹过一阵喟叹的清风。 心灵的清澈,风格的优美和自然的激情,所有这一切都水乳交融,揭示出一种完整、深刻、罕见的精神美。 ——1916年诺贝尔文学奖得主海登斯坦 泰戈尔是我爱慕的大诗人。从他的诗歌里,我游历了美丽富饶的国土,认识了坚韧温柔的妇女,接触了天真活泼的儿童。 ——冰心 泰戈尔哲理诗构思精妙、语言凝练、韵律优美,表达了对爱情对人生对自然对大千世界的真知灼见。
目录
作者简介
拉宾德拉纳特·泰戈尔(1861年—1941年),印度大诗人、哲学家、文学家。1913年获得诺贝尔文学奖,是亚洲首位诺贝尔文学奖得主。 译者简介:白开元,孟加拉语资深翻译家,出生于江苏常州,1965年被派往达卡学习孟加拉语。1969年毕业回国,在中国国际广播电台孟加拉语部工作。现为国际广播电台资深翻译家、中国印度文学研究会理事、中国作家协会会员。
-
十三邀2:偶像是生意,是符号,是忍辱负重(八品)
¥26.4¥60.0 -
事已至此先吃饭吧
¥19.3¥55.0 -
孤独海子:海子经典诗选
¥18.9¥45.0 -
理想青年:朱光潜谈修养
¥18.1¥49.0 -
诗经演
¥10.5¥39.0 -
我与地坛
¥15.4¥28.0 -
我从未如此眷恋人间
¥18.4¥49.8 -
长篇小说:一句顶一万句
¥33.3¥68.0 -
汉字里的中国
¥12.2¥45.0 -
又得浮生一日闲
¥18.4¥49.8 -
藏族民间故事-中国少数民族经典民间故事
¥22.1¥63.0 -
茶馆
¥10.8¥36.0 -
我是一只骆驼
¥19.2¥32.0 -
二十六篇:和青年朋友谈心
¥18.5¥45.0 -
熊镇.2
¥17.4¥49.8 -
活出生命的本真
¥16.7¥45.0 -
一曲难忘
¥15.1¥35.0 -
美好的生活:失败与想象力不可或缺(中英文对照)
¥14.8¥39.9 -
战争与和平(上下)
¥23.4¥78.0 -
我在史铁生
¥13.1¥32.0