- ISBN:9787118109924
- 装帧:暂无
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:327
- 出版时间:2016-09-01
- 条形码:9787118109924 ; 978-7-118-10992-4
本书特色
《跨文化公关视域下的外宣与外宣翻译研究》作者吕和发、董庆文、任林静试图以中美两国国际与跨文化公关理论与实践为依托,建构一个符合全球化条件下中国外宣与外宣翻译研究一体化框架。本书反思了新中国建立以来,从对外宣传到对外传播演进历史过程中的得与失;解析了过往研究者在对外宣传、对外传播英译中展现出的对这一实践的误解和偏差;厘清了在全球化条件下中国对外宣传与外宣翻译的特性、机制;从跨文化传播角度强调外宣与外宣翻译本是一个整体,国际与跨文化公共关系从理论到实践都对外宣与外宣翻译具有指导和借鉴意义;探讨了符合外宣与外宣翻译实践的宏观、中观、微观语境要素构成,调研类型与方法,顶层设计与策划模式,媒体特点与融合策略,团队运作与质量管理;提出了形象推广、讲好中国故事、全球传播等外宣与外宣翻译关键领域研究思路与实践要点。
本书适合政府机关、企事业单位、对外宣传部门、对外传媒界、翻译服务行业、翻译教学及研究机构人员使用。
内容简介
作者试图以中芙两国国际与跨文化公关理论与实践为依托,建构一个符合全球化条件下中国外宣与外宣翻译研究一体化框架。《跨文化公关视域下的外宣与外宣翻译研究》反思了新中国建立以来,从对外宣传到对外传播演进历史过程中的得与失;解析了过往研究者在对外宣传、对外传播英译中展现出的对这一实践的误解和偏差;厘清了在全球化条件下中国对外宣传与外宣翻译的特性、机制;从跨文化传播角度强调外宣与外宣翻译本是一个整体,国际与跨文化公共关系从理论到实践都对外宣与外宣翻译具有指导和借鉴意义;探讨了符合外宣与外宣翻译实践的宏观、中现、微观语境要素构成,调研类型与方法,顶层设计与策划模式,媒体特点与融合策略,团队运作与质量管理;提出了形象推广、讲好中国故事、全球传播等外宣与外宣翻译关键领域研究思路与实践要点。《跨文化公关视域下的外宣与外宣翻译研究》适合政府机关、企事业单位、对外宣传部门、对外传媒界、翻译服务行业、翻译教学及研究机构人员使用。
目录
-
饥饿、富裕与道德
¥12.2¥45.0 -
偏见
¥22.4¥56.0 -
女性生存战争
¥27.2¥66.0 -
书影三叠:人文学术访谈录
¥19.6¥58.0 -
世界尽头的咖啡馆
¥16.7¥45.0 -
咬文嚼字大赛场
¥12.9¥35.0 -
通向春天之路:巴勒斯坦的生生死死
¥27.9¥49.0 -
从白大褂到病号服:探索医疗中的人性落差
¥17.6¥39.8 -
冬季里的春闱:1977年恢复高考纪实
¥34.5¥75.0 -
人际交往心理学
¥10.0¥38.0 -
容忍与自由
¥10.9¥38.0 -
乌合之众:大众心理研究
¥12.0¥36.8 -
中国人的名·字·号
¥9.8¥28.0 -
身为女性的选择
¥20.0¥56.0 -
如何阅读一本书
¥28.5¥50.0 -
我们内心的冲突
¥17.5¥55.0 -
大家小书:鸭池十讲(增订本)
¥12.7¥24.0 -
遇见天堂鸟
¥18.9¥45.0 -
乌合之众
¥15.1¥42.0 -
自卑与超越
¥14.5¥39.8