
5分
包邮名家·名译--牛虻

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
名家·名译《牛虻》
名家·名译《牛虻》,是艾捷尔·丽莲·伏尼契著,肖楠译的《牛虻(全译本名家名译)(精)》描述了意大利青年牛虻的成长历程。很早就想购买,中国图书网活动购买,价廉物美。
- ISBN:9787547237809
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:16开
- 页数:266页
- 出版时间:2017-06-01
- 条形码:9787547237809 ; 978-7-5472-3780-9
本书特色
艾捷尔·丽莲·伏尼契*肖楠译的《牛虻(全译 本名家名译)(精)》讲述了:单纯幼稚的爱国青年亚 瑟因受忏悔神父的诱骗而泄露了青年意大利党的秘密 ,导致同志被捕,自己也被朋友误解,于是佯装自杀 ,设法奔赴南美。13年后,在南美漂泊历尽磨难的亚 瑟带着一身伤残重回故乡时,苦难的经历已把他磨练 成一个坚定的革命者。他以“牛虻”为笔名,以笔墨 为武器继续着与反动势力的斗争,他发表文章,揭露 、讽刺教会的反动本质和欺骗行为。在一次偷运军火 准备起义的行动中,牛虻被捕,经受了敌人的酷刑和 实为自己生父的神父蒙泰尼里的劝降,*后英勇就义 。牛虻死后,丧子之痛和深深的悔恨摧毁了蒙泰尼里 的意志,他在复活节作完疯狂的演讲之后,黯然辞别 人世。
内容简介
艾捷尔·丽莲·伏尼契*肖楠译的《牛虻(全译本名家名译)(精)》描述了意大利青年牛虻的成长历程,讲述了他如何在黑暗现实的教训下觉醒,如何自觉投身到火热的斗争中,并成长为一名坚强战士的人生历程。牛虻作为一个有血有肉的爱国志士的形象已深入人心,成为世界文学画廊中的典型形象,感染了一代又一代的读者。《牛虻》一书是作者伏尼契受到当时身边革命者的献身精神的激励写成的。它生动地反映了19世纪30年代意大利革命者反对奥地利统治者、争取国家独立统一的斗争,成功地塑造了革命党人牛虻的形象。
目录
-
事已至此先吃饭吧
¥15.9¥55.0 -
她们
¥16.0¥46.8 -
我是一只骆驼
¥14.2¥32.0 -
中国小说史略
¥15.4¥35.0 -
瓦尔登湖
¥11.1¥39.0 -
有趣,都藏在无聊的日子里
¥14.5¥45.0 -
一间自己的房间
¥14.8¥32.0 -
我的心曾悲伤七次
¥7.8¥25.0 -
读人生这本大书
¥10.2¥26.0 -
茶,汤和好天气
¥8.6¥28.0 -
存在的艺术(八品-九品)
¥13.5¥39.0 -
像我这样和生活开玩笑的人
¥16.6¥52.0 -
门
¥14.4¥42.0 -
几多往事成追忆
¥10.6¥32.0 -
夏日走过山间
¥9.1¥30.0 -
到山中去
¥9.1¥30.0 -
林徽因讲建筑
¥10.3¥29.0 -
树会记住很多事
¥9.9¥29.8 -
随想录-版本摭谈
¥17.3¥65.0 -
浮生六记
¥10.0¥36.0