5分
事物的味道-我尝得太早了
周作人精心译制的“日本国民诗人”石川啄木著作,诗与短歌间勾勒出生命的苦涩与韧性。
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
日本的民国诗人石川啄木一生著作的精华,中国翻译家周作人倾情的翻译,配以日本著名画家竹久梦二名画,情、神、韵完美呈现,值得馈赠收藏。
- ISBN:9787514368826
- 装帧:简裝本
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:265
- 出版时间:2018-05-01
- 条形码:9787514368826 ; 978-7-5143-6882-6
本书特色
☆石川啄木(著) 周作人(译) 竹久梦二(绘)=典藏精品。日本的民国诗人石川啄木一生著作的精华,中国翻译家周作人倾情的翻译,配以日本著名画家竹久梦二名画,情、神、韵完美呈现,值得馈赠收藏。
☆读他的诗,好像每一首都是在读自己。
他把生活中那些我们遗落的东西,有或没有都似乎无关紧要的情感,都变成了有必要的美丽而哀伤的存在。读他的诗,好像每一首都是在读自己。
☆新锐设计师打造*美书封。
新锐设计师整体设计,打造*美书封。用纸讲究,图文相映,汤色工艺,双封精装。现代时尚,含蓄唯美,必将受到当下年轻读者和文艺人士的喜爱收藏。
内容简介
《事物的味道,我尝得太早了》是“日本国民诗人”石川啄木的诗歌集。周作人的译文质朴、 清雅,令石川啄木那颗孤独、灼热而敏感的心悦然纸上。石川啄木这些晶莹的诗歌,都是些心境的速写,既有欢乐的跃动,也有苦涩的颤音。他把生活中那些我们遗落的东西都变成了美丽而哀伤的存在,直抵人们孤独而脆弱的内心。
目录
节选
1
在东海的小岛之滨,
我泪流满面
在白砂滩上与螃蟹玩耍着。
2
不能忘记那颊上流下来的
眼泪也不擦去,
将一握砂给我看的人。
3
对着大海独自一人,
预备哭上七八天,
这样走出了家门。
4
用手指掘那砂山的砂,
出来了一支
生满了锈的枪。
5
一夜里暴风雨来了,
筑成的那个砂山,
是谁的坟墓啊。
6
在这一天,
我匍匐在砂山的砂上,
回忆着遥远的初恋的苦痛。
7
横在砂山脚下的,漂来的木头,
我环顾着四周,
试着对它说些话。
8
没有生命的砂,多么悲哀啊!
用手一握,
悉悉索索的从手指中间漏下。
9
湿漉漉的
吸收了眼泪的砂球,
眼泪可是有分量的呀。
10
在砂上写下
一百个“大”字,
断了去死的念头,又回来了。
11
醒了还不起来,儿子的这个脾气
是可悲的脾气呀,
母亲啊,请勿责备把。
12
一块泥土和上口水,
做出哭着的母亲的肖像,——
想起来是悲哀的事情。
13
我在没有灯光的房里;
父亲和母亲
从隔壁拄着拐杖出来。
14
玩耍着背了母亲,
觉得太轻了,哭了起来,
没有走上三步。
15
飘然的走出家,
飘然的回来的脾气啊,
朋友虽然见笑……
16
象故乡的父亲咳嗽似的
那么咳嗽了,
生了病觉得人生无聊。
17
浅草的热闹的夜市,
混了进去,
又混了出来的寂寞的心。
作者简介
石川啄木 (1886 -1912),日本明治时代诗人、评论家。原名石川一,石川啄木是他的笔名,并以此名传世。著有《憧憬》《悲伤的玩具》《一握砂》等。石川啄木用现代语写传统的短歌,他的歌集开创了日本短歌的新时代。
译者:
周作人(1885 -1967),浙江绍兴人,中国现代著名散文家、文学理论家、评论家、翻译家。新文化运动中的代表人物。曾留学日本,一生著译颇丰,是zui早译介石川啄木诗歌到中国的翻译家。
-
十三邀2:偶像是生意,是符号,是忍辱负重(八品)
¥26.4¥60.0 -
事已至此先吃饭吧
¥19.3¥55.0 -
孤独海子:海子经典诗选
¥18.9¥45.0 -
理想青年:朱光潜谈修养
¥18.1¥49.0 -
诗经演
¥10.5¥39.0 -
我与地坛
¥15.4¥28.0 -
我从未如此眷恋人间
¥18.4¥49.8 -
长篇小说:一句顶一万句
¥33.3¥68.0 -
汉字里的中国
¥12.2¥45.0 -
又得浮生一日闲
¥18.4¥49.8 -
藏族民间故事-中国少数民族经典民间故事
¥22.1¥63.0 -
茶馆
¥10.8¥36.0 -
我是一只骆驼
¥19.2¥32.0 -
二十六篇:和青年朋友谈心
¥18.5¥45.0 -
熊镇.2
¥17.4¥49.8 -
活出生命的本真
¥16.7¥45.0 -
一曲难忘
¥15.1¥35.0 -
美好的生活:失败与想象力不可或缺(中英文对照)
¥14.8¥39.9 -
战争与和平(上下)
¥23.4¥78.0 -
我在史铁生
¥13.1¥32.0