
包邮全球化时代翻译研究新范式探索:“当代翻译研究新范式探索”国际研讨会论文集
1星价
¥50.0
(7.4折)
2星价¥50.0
定价¥68.0

暂无评论
图文详情
- ISBN:9787511735522
- 装帧:暂无
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:24cm
- 页数:342页
- 出版时间:2018-01-01
- 条形码:9787511735522 ; 978-7-5117-3552-2
内容简介
本书共分为六部分, 内容包括: 翻译研究新范式的萌芽、少数民族文本翻译、翻译的政治 (上) : 外宣翻译与新闻编译、翻译的政治 (下) : 翻译中的现代性、女性和译者身份等。
目录
前言建设天堂:翻译研究的使命
小引:全球化时代翻译研究新范式
**部分 翻译研究新范式的萌芽
范式的演进与翻译的重新界定
刘禾论马克思关于翻译的论述:被淹没的翻译史
“*远的西方即*远的东方”:东西方由来已久的交流
翻译教育价值观:现代性、教育与东西学习模式
时代主题变迁对翻译研究范式的影响探析
第二部分 少数民族文本翻译
“书在我们眼里是什么?”:加拿大因纽特文学翻译断想
第三部分 翻译的政治(上):外宣翻译与新闻编译
叙事学视角下的翻译与政治——基于《参考消息》新闻编译的研究
意识形态和赞助人操控理论与中国外宣翻译
第四部分 翻译的政治(下):翻译中的现代性、女性和译者身份
新诗的生成:作为翻译的现代性
全球化与抵抗:赛珍珠的“中国梦”
后殖民主义翻译理论的中国适应性
女性主义视角下《觉醒》汉译本中的翻译差异
翻译伦理模式视角下的译者文化身份——兼析林语堂英译《庄子》
第五部分 典籍翻译
概念隐喻理论视角下典籍隐喻的英译研究——以许渊冲译《诗经》为例
从翻译研究综合法看《罗生门》的三个不同译本
《莎士比亚十四行诗集》曹明伦译本评析
第六部分 文本翻译:方法与技巧
全球化语境下商务话语翻译范式的再认知
跨文化语境下英汉语零翻译实现手段初探
词块教学理论与翻译能力的培养
《膳魔师说明书》文体分析
小引:全球化时代翻译研究新范式
**部分 翻译研究新范式的萌芽
范式的演进与翻译的重新界定
刘禾论马克思关于翻译的论述:被淹没的翻译史
“*远的西方即*远的东方”:东西方由来已久的交流
翻译教育价值观:现代性、教育与东西学习模式
时代主题变迁对翻译研究范式的影响探析
第二部分 少数民族文本翻译
“书在我们眼里是什么?”:加拿大因纽特文学翻译断想
第三部分 翻译的政治(上):外宣翻译与新闻编译
叙事学视角下的翻译与政治——基于《参考消息》新闻编译的研究
意识形态和赞助人操控理论与中国外宣翻译
第四部分 翻译的政治(下):翻译中的现代性、女性和译者身份
新诗的生成:作为翻译的现代性
全球化与抵抗:赛珍珠的“中国梦”
后殖民主义翻译理论的中国适应性
女性主义视角下《觉醒》汉译本中的翻译差异
翻译伦理模式视角下的译者文化身份——兼析林语堂英译《庄子》
第五部分 典籍翻译
概念隐喻理论视角下典籍隐喻的英译研究——以许渊冲译《诗经》为例
从翻译研究综合法看《罗生门》的三个不同译本
《莎士比亚十四行诗集》曹明伦译本评析
第六部分 文本翻译:方法与技巧
全球化语境下商务话语翻译范式的再认知
跨文化语境下英汉语零翻译实现手段初探
词块教学理论与翻译能力的培养
《膳魔师说明书》文体分析
展开全部
本类五星书
浏览历史
本类畅销
-
2025读书月阅读盲盒——你以为你以为的就是你以为的吗?
¥42.3¥168.0 -
女性生存战争
¥24.4¥66.0 -
偏见
¥19.0¥56.0 -
性心理学
¥18.4¥58.0 -
饥饿、富裕与道德
¥14.4¥45.0 -
人际交往心理学
¥12.5¥38.0 -
我们内心的冲突
¥14.4¥42.0 -
自卑与超越
¥15.5¥39.8 -
西方哲学史
¥14.4¥38.0 -
一个西方传教士的长征亲历记
¥18.1¥49.0 -
乌合之众:大众心理研究
¥14.0¥36.8 -
通向春天之路:巴勒斯坦的生生死死
¥35.3¥49.0 -
身为女性的选择
¥18.9¥56.0 -
从白大褂到病号服:探索医疗中的人性落差
¥13.7¥39.8 -
咬文嚼字二百问
¥12.8¥32.0 -
乡土中国
¥13.5¥26.0 -
《标点符号用法》解读
¥6.9¥15.0 -
社会学:原来这么有趣有用
¥11.9¥36.0 -
非暴力沟通心理学 : 用非暴力沟通化解冲突
¥11.9¥36.0 -
如何阅读一本书
¥28.5¥50.0