×
撮造山巷上空的月亮

撮造山巷上空的月亮

1星价 ¥27.4 (7.2折)
2星价¥27.4 定价¥38.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787539664248
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:280
  • 出版时间:2017-02-01
  • 条形码:9787539664248 ; 978-7-5396-6424-8

本书特色

《撮造山巷上空的月亮》系一部散文随笔集,为作者刘政屏多年来创作的精品选编而成。书稿内容丰富,有作者本人的品书、读书沙龙以及与周边人等的日常事宜。书稿中收录的文章一方面体现了作者对书的衷情,另一方面体现了作者周边的读书氛围,是一部较好的以“书”为主体的散文随笔集。

内容简介

本书是刘政屏2015、2016两年散文随笔集,分读书、品书、伴书、沙龙、街巷、日常、随想七辑。包括《我们的莎士比亚》《与书相伴的日子》《理想主义者的浪漫情怀》《有关七桂塘的记忆》等。选题名《合肥:一个家族的记忆》。

目录

前面的话


*读书

我们的莎士比亚

慈悲不是出于勉强——《威尼斯商人》读后

充满着喧哗和骚动——《麦克白》读后

从《白鹿原》版本说起

漫谈:杨绛先生作品版本

男人的挣扎与救赎——许春樵《男人立正》读后

人生这个圈

主要看气质——《西方将主宰多久》读后


*品书

写出来的美好时光——“合肥姐妹丛书”侧记

自是另一番景致

在心中的大草原

丰富多彩的乡情——杨修文《远去的箫音》读后

眺望远方的村庄

幸福原来很简单

*伴书

雪夜,全城寻找一本书

与书相伴的日子

我的泛方言写作

交通车上的微博

真不是滋味

去了增知书店

我们的旧书店


*沙龙

理想主义者的浪漫情怀——天柱山上办沙龙

2015年读书沙龙微博记录

2016年读书沙龙微博记录


*街巷

撮造山巷上空的月亮

小马场巷的前世今生

有关七桂塘的记忆

一条路,曲曲弯弯

青弋江路的格调

走过黄屯老街

寂寥的柘皋老街——桥西街

横街的诱惑

老街,是一种情结


*日常

丙申年春节记趣

母亲住院纪事

写在这个不寻常的父亲节

完伯伯

清亮亮的嗓子嗨起来

西瓜送给我们的战士

初春下乡

其实我不懂酒

巢湖距离我们有多远

洪泽湖的记忆

桃花镇纪行


*随想

蝴蝶与人

对自己负责

励志,谁都需要

没什么,生活就是这样

一周“优步”思绪

夏日乱弹

生活,有时就像一盘腊味糍粑

2016年微博思绪


展开全部

节选

读书 我们的莎士比亚 一   莎士比亚,一位生于452年前,逝世于400年前的英国人。翻看几本有关他的图书和辞典后,我发现有关他的资料真是很少,推断、猜测、不是很清楚的结果,是一连串的疑问和一些无稽的假设。而我则更愿意走一条比较时尚的路线,讲述一个励志的莎士比亚的故事。   1564年4月23日,在距离伦敦约100公里的斯特拉特福镇,威廉·莎士比亚诞生,他的父亲是镇上很有声望的人物,后来被推举为镇长,莎士比亚因此受到较好的教育。13岁的时候,家运不济,莎士比亚辍学,先后做过肉铺的小伙计,干一些手艺活,做一些小买卖,游走于街市和乡村,受到了另一种教育和滋养。   21岁的时候,已结婚3年,有了3个孩子的莎士比亚离开家乡去了伦敦。在那儿,他从*底层做起,伺候看戏的达官贵人,伺候上台演出的演员,渐渐地,他有了机会上台,成为一名演员。可以说,能够在伦敦的舞台上演出的莎士比亚,此时已经实现了他的梦想,他完全可以一直这么过下去,演演戏,享受享受生活。毕竟那时他还很年轻,繁华的伦敦一定有很多诱惑在等着他。   但是莎士比亚选择的显然是另外一条路,他要写剧本,而且还真的就写了出来。1590年,26岁的莎士比亚写出他的**部剧本《亨利六世》(中),并从此一发不可收,3年间写出了5部剧本。然后,他又开始写诗,长诗,十四行诗,他都尝试过,也都获得了很高的评价。但是,莎士比亚的心显然还是在戏剧这块的,2年间,他又有4部剧本问世。   1595年,31岁的莎士比亚写出著名的《罗密欧与朱丽叶》《仲夏夜之梦》等3部剧本;1596年,32岁的莎士比亚写出著名的《威尼斯商人》等2部作品;1597年,33岁的莎士比亚写出*具代表性的历史剧《亨利四世》(上下)。   此后的3年里一共创作了6部剧本的莎士比亚可以说是年年都有佳作,《温莎的风流娘儿们》《皆大欢喜》《第十二夜》,各具特色,精彩纷呈。   1601年,随着著名的悲剧《哈姆雷特》的问世,莎士比亚的创作达到了巅峰。令人称奇的是,在这样的巅峰状态下,6年间莎士比亚写出了10部享有盛誉的作品,《终成眷属》《一报还一报》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》《安东妮与克莉奥佩特拉》《雅典的泰门》等,可以说每一部都是不可多得的精品。   43岁到48岁的6年间,莎士比亚只有5部作品存世,这应该与他的生活以及他对现实的态度有着很大关系,并直接导致了他做出离开剧院,回到家乡的决定。   1616年4月23日,52岁的莎士比亚在他生日那一天溘然长逝。 二   据资料介绍,莎士比亚的名字*初为中国人所知晓,是约160年前的清咸丰年间。之后的近50年间,严复、梁启超、鲁迅等,也都在其作品中对莎士比亚做过介绍。我们今天通用的“莎士比亚”这个译名,则是梁启超在其《饮冰室诗话》里**次使用。   20世纪初,《莎士比亚故事集》由著名作家、翻译家林纾等用文言文翻译出版。   **个将莎士比亚剧本翻译过来的,是我国著名剧作家田汉。1921年,田汉23岁,他翻译的莎士比亚作品是《哈姆雷特》。   梁实秋20世纪30年代初便开始翻译莎士比亚作品,并一直坚持了30多年,终于完成,1967年出版《莎士比亚戏剧全集》40册。   曹未风是我国*早一批计划翻译莎士比亚全集的翻译家之一。从1931年开始的10多年间,他一共翻译了11部莎士比亚戏剧作品,1949年后,又对这些译作进行了校改,加上新译的作品,一共12部。可惜的是,曹教授1963年因病去世,终年竟然也是52岁。   和曹未风同为嘉兴人的著名翻译家朱生豪,喜爱诗歌,精通英语。从1935年开始,他搜集莎士比亚作品的各种版本,进行比较研究,并开始他的翻译。10年间,无论是遭遇战乱,还是罹患疾病,他都没有放弃,高标准高质量地翻译了31部半莎翁的戏剧作品,直至其32岁生命的*后一刻。夙愿未了,英年早逝,扼腕思之,唏嘘不已。   1964年,为纪念莎士比亚400周年诞辰,人民文学出版社组织专家对朱生豪的译作进行修订增补,同时请人重译补译了6部剧本,并按牛津版莎翁全集的排序,编辑《莎士比亚全集》。1978年,全集正式出版,至今仍为莎翁作品中*为权威的版本。   2014年,上海译文出版社出版了由方平主编、主译的10卷本《莎士比亚全集》。据介绍,此套全集是**次用诗体翻译的莎士比亚作品。莎士比亚戏剧的原貌是诗剧,是以素诗体(blankverse)为基本形式的诗剧,以诗体译诗体,尽量使译文在语气、语言节奏感上更接近莎剧原貌。这套《莎士比亚全集》还有一个看点:在传统的37部之外又收入《两贵亲》和《爱德华三世》2部戏剧,诗歌部分则收入20世纪八九十年代才确认为莎翁作品的长诗《悼亡》。   与莎士比亚作品翻译出版的同时,莎翁剧作的演出也一直在进行着。110多年来,话剧、川剧、越剧、秦腔、粤剧、京剧、豫剧、沪剧、昆剧、黄梅戏、徽剧等多种剧种,演出了大量莎士比亚的作品。1986年4月,在北京和上海两地举办的“首届中国莎士比亚戏剧节”,更是将莎剧的演出推向一个高潮。14天,25个演出团体公演、展演和播放剧目30台,其中舞台演出87场,真可谓规模浩大,盛况空前。   早在1623年,莎士比亚**部比较完整的戏剧集的扉页上,有这样一句题词:“他不属于一个时代,他属于所有的世纪。”   是的,莎士比亚属于所有的世纪。同样,莎士比亚也属于所有的国家和民族,他是英国的,也是我们的。   莎士比亚,我们的莎士比亚,4月23日,他来到和离开这个世界的日子,成为全世界读书人的节日。

作者简介

  刘政屏,中国作家协会会员,安徽省散文家协会理事,安徽省报告文学学会理事,安徽省民俗学会常务理事。出版有长篇纪实作品《就这样,我们赢了!》,散文随笔集《月明风清》《让记忆有个落脚的地方》等。其中《就这样,我们赢了!》繁体字2014年在台湾出版。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航