×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
夏天最后一朵玫瑰:外国经典诗歌青春版

夏天最后一朵玫瑰:外国经典诗歌青春版

1星价 ¥29.3 (7.7折)
2星价¥29.3 定价¥38.0
图文详情
  • ISBN:9787020143368
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:21cm
  • 页数:12,363页
  • 出版时间:2019-01-01
  • 条形码:9787020143368 ; 978-7-02-014336-8

本书特色

人民文学出版社编辑部选编的《夏天*后一朵玫瑰(青春版外国经典诗歌)》选题精致,诗和远方尽在其中;封面典雅,尽显高贵和艺术风范,适合收藏,也适合作为礼物送给朋友。 本书收录了《西风颂》《蝈蝈和蟋蟀》《你总有一天将爱我》《夏日晨曦》等作品。本书所选均是国际大作家的散文或随笔,适合青少年阅读。

内容简介

本书均出自各国文学大师或大诗人之手, 译者也是我国一流的翻译家。诗歌之美, 不论国度, 超越语言, 不经意间就触动心房。年轻人更是诗歌的狂爱者, 因为诗歌歌颂青春、爱情、友谊、快乐、自由、理想……本书所选的美妙诗篇, 从莎士比亚、叶芝到普希金、裴多菲、泰戈尔, 无不散发着青春的活力和迷人的意境。

目录

目 录

培 根

论美 1

谈读书 2

卢伯克

谈自我教育(节选) 5

萧伯纳

贝多芬百年祭 8

加德纳

年轻的美国 14

高尔斯华绥

远处的青山 19

贝洛克

论贫穷 24

比尔博姆

送行 29

切斯特顿

躺在床上 35

托马斯

夏天——苏塞克斯 40

林 德

无知的乐趣 46

劳伦斯

鸟啼 52

爱丁顿

科学与宗教 57

伍尔夫

莱斯利·斯蒂芬 62

奥威尔

射象 69

蒙 田

论年龄 77

自我评价 79

卢 梭

生活在大自然的怀抱里 81

夏多布里昂

别了,法兰西! 85

大仲马

猎狼记 87

雨 果

巴尔扎克之死 90

冬天之美 96

波德莱尔

时钟 98

法朗士

塞纳河岸的早晨 100

列那尔

一个树木的家庭 102

罗 兰

论创造 104

阿 兰

读书之乐 107

纪 德

沙漠 112

西多尼·科莱特

松鼠 115

加 缪

蒂巴萨的婚礼 120

歌 德

自然

——断片 127

里克特

两条路 131

海 涅

伦敦 133

施托姆

春到海堤 137

霍普特曼

……

展开全部

节选

夏天*后一朵玫瑰 (英)托马斯·莫尔 这是夏天*后一朵玫瑰 在花园里孤独地开放; 她所有活泼可爱的同类 都已凋谢,都已死亡; 而今她已是孑然一身, 近旁也不见待放的蓓蕾, 她已找不到相映的红晕, 不再有相互叹息的伤悲。 孤独的花,我不忍和你分开, 一任你在枝头独自憔悴; 你那些可爱的同伴已经长眠, 你不如也去和她们一同安睡。 我一定会把你的一片片花瓣 轻轻播撒在花坛里, 那儿有你园中亲密的伙伴, 她们已经化作尘泥。 当那些个晶亮的宝石 滑脱爱情耀眼的指环, 珍贵的友情逐渐消逝, 我呀,但愿能随你离开。 倘若真挚的心田终于干涸, 亲爱的人儿相继亡故, 谁还愿意在这凄凉的世界 孤苦伶仃地流连不去? 孤 独 (法)拉马丁 当夕阳西下的时候,我常常满怀着忧伤, 坐在高山上那棵老橡树的浓荫下: 我每每向原野极目远眺,放眼四望, 只见从我的脚下展现出变幻无常的图画。 这里,波涛汹涌而泛起浪花的大河发出低沉的呼喊, 弯弯曲曲地伸向前方,在迷茫的远处隐去影踪; 那里,平静的湖铺开酣然入梦的微澜, 黄昏的星辰从水中升向天空。 那郁郁葱葱的树林所环抱的群山顶上, 暮色依然投下*后一缕光线, 披着轻纱的月亮这黑暗中的女王 冉冉升起,已经染白了天际的边缘。 这时,从那哥特式钟楼的尖顶直往外冲, 一阵庄严的乐声向长空飞扬, 旅人止步不前,田野的晚钟 把白天*后的余音融入神圣的合唱。 但面对眼前一幅幅美妙的图画,我这无动于衷的心 竟然既不觉得入迷,也不感到激奋, 我出神地俯瞰着大地,犹如四处漂泊的幽灵: 活人的太阳再也晒不热死去的人们。 从南到北,从东到西,从一个山冈 到又一个山冈,我的目光白白地搜索, 我环顾这苍茫大地的四面八方, 不禁叹息:到处都没有幸福在等待我。 这片幽谷,这群宫殿,这丛茅屋,对我有什么意义? 啊,魅力在我心目中早已荡然无存的幻象; 啊,河流、悬岩、森林,如此珍贵的遗世独立之地, 你们仅仅少了一个人,整个世界就显得满目荒凉。 无论太阳的环行开始踏上旅程还是告终, 当它运动时我都向它投以冷漠的目光; 在它不是西沉就是东升的忽阴忽晴的天空中, 太阳与我有什么关系?我对岁月可什么也不再指望。 纵然能跟着它进行无止境的远游, 我的眼睛也只会看见到处都是荒漠与虚无; 对它所照耀的万物,我一无所求; 对这无限的宇宙,我一无所图。 然而越过它的轨道的界限, 啊,自有真正的太阳照亮又一片天空的乐土, 一旦我把自己的躯壳留给人间, 我的眼前也许就会出现我梦寐以求的幸福! 在那里,我也许就会陶醉于我所渴望的清泉, 在那里,我也许就会再度获得希望与爱情,再度 获得那引得每一个灵魂都在企盼 并且没有寄居尘寰时的虚名那美满的幸福! 既然我不能驾起曙光向你飞驰, 啊,我所憧憬的朦胧的幻象, 我为什么还要滞留于尘世? 这尘世与我之间实在没有什么共同的地方。 当林间的黄叶纷纷飘落在草地上, 晚风袭来,顿时把落叶从幽谷卷向天空; 而我,我正像这枯叶一样: 啊,你就把我像枯叶般卷走吧,狂暴的朔风! 为了看看阳光,我来到这世上 (俄罗斯)巴尔蒙特 我来到这个世界为的是看太阳, 和蔚蓝色的原野。 我来到这个世界为的是看太阳, 和连绵的群山。 我来到这个世界为的是看大海, 和百花盛开的峡谷。 我与世界面对面签订了合约。 我是世界的真主。 我战胜了冷漠无言的忘川, 我创造了自己的理想。 我每时每刻都充满了启示, 我时时刻刻都在歌唱。 我的理想来自苦难, 但我因此而受人喜爱。 试问天下谁能与我的歌声媲美? 无人、无人媲美。 我来到这个世界为的是看太阳, 而一旦天光熄灭, 我也仍将歌唱……我要歌颂太阳 直到人生的*后时光!

作者简介

托马斯·莫尔(1779—1852),爱尔兰诗人,早期作品模仿古希腊的诗风,歌唱醇酒美人;后期注意从民间文学中汲取营养,形成了独特的谣曲风格。他的创作擅长歌颂爱情与大自然,节奏优美,语言朴素,情感真挚,不少作品被谱成歌曲在英语世界到处传唱。据说,他在1804年游历美国时对当时的美国总统杰斐逊颇有微词,杰斐逊知道后大为惊讶,但并不记恨他。相反,莫尔还成了杰斐逊*欣赏的诗人之一。 阿尔封斯·拉马丁(1790—1869),法国*早的浪漫主义诗人。他的诗作以清丽缠绵的情思,飘逸空灵的风格,真挚感人的主题,优美和谐的音韵开法国浪漫主义的一代诗风,主要作品有《诗的沉思》《新沉思集》《诗与宗教的和谐》及史诗《约瑟兰》等。 康斯坦丁·巴尔蒙特(1867—1942),俄罗斯诗人,诗歌音韵和谐,善于通过韵律传达细腻的情感,主要作品有《在北方的天空下》《寂静》《燃烧的房屋》等。《生命律》和《为了看看阳光,我来到这世上》是巴尔蒙特的著名诗篇,被多地收入中小学生语文课本中。 共94位世界各国著名诗人(书中有诗人简介)的作品。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航