×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
啊!那往昔幸福的幻想:莱蒙托夫诗选
读者评分
5分

啊!那往昔幸福的幻想:莱蒙托夫诗选

¥26.9 (4.3折) ?
00:00:00
1星价 ¥38.4
2星价¥38.4 定价¥62.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(3条)
ztw***(三星用户)

在收集莱蒙托夫的书

2022-02-03 13:54:04
0 0
ztw***(二星用户)

是因为封面买的,设计太好看啦。每首诗注释发表时作者所处的阶段/写诗的对象,对了解诗的情感也有很大帮助 。值得购买。

2021-08-15 11:06:18
0 0
图文详情
  • ISBN:9787511043429
  • 装帧:精装
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:20cm
  • 页数:11,484页
  • 出版时间:2019-08-01
  • 条形码:9787511043429 ; 978-7-5110-4342-9

本书特色

俄罗斯“民族诗人”天才作家莱蒙托夫,虽然仅在世上生活了二十七个年头,但他以四百四十九首抒情诗和二十七篇长诗攀上了俄罗斯浪漫主义诗歌的*峰。本书共收录莱蒙托夫的爱情诗、浪漫诗、英雄诗共200余首;译者是著名俄语文学翻译家顾蕴璞先生。正如梅列日科夫斯基所说,“普希金是俄罗斯诗歌的太阳,莱蒙托夫是俄罗斯诗歌的月亮。···脱离行动后的静现对普希金是一种得救,对莱蒙托夫来说却是诗人的死亡,刀刃的生锈。在普希金笔下,生活渴望成为诗;在莱蒙托夫笔下,诗渴望成为生活。”莱蒙托夫是一个天生的诗人。

内容简介

本书由著名俄罗斯语言学家、俄罗斯诗歌翻译家顾蕴璞翻译。俄罗斯“民族诗人”天才作家莱蒙托夫, 虽然仅在世上生活了二十七个年头, 但他以四百四十九首抒情诗和二十七篇长诗攀上了俄罗斯浪漫主义诗歌的*高峰。本诗集收录了莱蒙托夫的爱情诗40首, 浪漫诗51首, 英雄诗17首。

目录

目录: 译者序 1 爱情诗 致纳·费·伊(万诺娃) 3 致苏(什科娃) 6 谢谢你! 8 乞丐 10 萨拉托夫的瘟疫 12 斯坦司 14 片段 16 夜 18 在我面前摆着一张纸片…… 21 果然来了!别再等待…… 22 好吧,别了!这声音头一遭…… 24 乌黑的眼睛 25 我在舞会的欢快旋风中认识她…… 27 歌 28 七月十一日 30 秋天的太阳 32 致…… 34 夜 36 给自己 38 我的心灵想必在这人间牢笼里 40 任凭可笑而疯狂的…… 42 斯坦司 44 浪漫诗 47 客人 49 献给伊(万诺娃)的浪漫诗 55 致…… 57 一排排白云正辉耀着驰过…… 60 梦幻 63 致洛 69 致纳·伊 72 九月二十八日 75 我见过幸福的影子;但是我…… 78 致…… 81 斯坦司(致德·) 82 该做*后一梦长眠了…… 87 致德 88 侧像 90 有如绝望与磨难的精灵…… 91 我并不爱你;已经逝去了…… 92 斯坦司 93 致纳·费·伊 95 收回你那温柔的目光…… 96 任谁也没有能抚慰我…… 97 太阳 98 她非常美丽,仿佛像那…… 99 自从另外一颗心不再…… 101 致…… 103 你是晓得的——我却没认识你! 106 题达·费·伊万诺娃的纪念册 108 像朝霞的光芒,列利的玫瑰 109 浪漫诗 111 你还年轻,你的发色…… 113 受尽忧郁和病魔的折磨…… 115 一旦生命的弥留时光…… 117 十四行诗 118 病在我心头,但已没有救…… 120 小舟 122 致…… 124 致…… 126 反复说着离别的话…… 128 她并未用她那高傲的美色…… 130 死!这个字眼听起来多响亮!…… 132 人活着有什么意思!……一帆风顺…… 135 为什么我出生到世上…… 138 帆 140 祈祷 142 我俩分离了,但你的姿容…… 144 我是偶然给您写信;说真的…… 145 从那神秘而冷漠的半截面具下…… 149 不,我如此热恋的并不是你…… 151 附记:洛普欣一家姐、哥、妹三人的生卒实况 153 浪漫诗 致友人 157 浪漫诗 159 致女神 161 致…… 164 浪漫诗 166 致尼娜 168 致格鲁吉津诺夫 170 潘 171 契尔克斯姑娘 173 哀歌 175 一位年轻的渔夫住在荒原上…… 177 相遇 178 祈祷 180 高加索 182 斯坦司 184 你可还记得,我们俩…… 186 春 188 题纪念册 190 雷雨 192 星 194 雨后黄昏 195 斯坦司 197 小舟 200 别了 202 哀歌 204 献词 207 墓地 209 当你的朋友以预感不祥的忧郁…… 211 竖琴 213 梦 215 声音 217 初恋 219 水流 221 黄昏 223 尽管欢乐早已背弃了我…… 225 琴声与目光 227 人间与天堂 229 致…… 231 致…… 233 遗言 235 心愿 237 致友人弗·申(辛) 239 希望 241 你真美啊,我祖国的田野…… 243 幸福的时刻 245 致 248 有人在严寒的冬天的早晨 249 天使 251 纵然我爱上一个什么人 253 歌 254 给奈耶拉 256 浪漫诗 258 致…… 260 致…… 262 我要生活!我要悲哀…… 264 大胆相信那永恒的事吧…… 266 心愿 268 致 270 我多狂妄!你们说得对,说得对!…… 272 他降生到世上是为幸福、希望…… 274 希伯来小调 276 题纪念册 278 谁也不谛听我说的话 279 我的未来如埋在雾中 280 一根巴勒斯坦的树枝 282 每逢黄澄澄的田野泛起麦浪…… 285 我不愿意让世人知晓…… 287 我急急匆匆打从遥远的…… 289 我恐怖地望着我的未来…… 292 你的目光有如那天穹…… 294 哥萨克摇篮歌 296 莫要相信自己 300 祈祷 304 他坐在狂饮的宴席上沉思…… 306 我常常置身于花花绿绿的人中间…… 308 寂寞又忧愁 312 致玛·阿·谢尔巴托娃 314 女邻 317 致玛·彼·索隆米尔斯卡娅 320 因为什么 322 谢 323 译歌德诗 324 给孩子 325 云 328 录自索·尼·卡拉姆辛娜的纪念册 330 表白 332 死者之恋 334 在荒凉的北国有一棵青松…… 337 致叶·彼·罗斯托普钦娜伯爵夫人 339 约言 341 悬崖 343 梦 344 他们曾久久地、深情地相爱 346 塔玛拉 348 叶 352 我独自一人出门启程…… 354 先知 357 译自拜伦 360 每当我对希望无法期盼…… 363 我的孩子,别哭泣,别哭泣…… 365 不,假如我相信我的希望…… 367 等待 368 每当我看见你莞尔而笑…… 370 啊,黄昏时傍着入睡的波浪…… 372 英雄诗 战争 377 拿破仑 379 致…… 384 古时候有过两个骑士…… 386 雷雨横穿大海喧闹不停…… 387 拿破仑 388 拿破仑的墓志铭 392 致高加索 393 高加索之晨 395 致…… 397 奥西昂的坟墓 399 致…… 400 致树 402 弹唱诗人之歌 404 七月十日 407 哭泣吧!以色列的人民…… 409 诺夫哥罗德 410 战士之墓 412 拟拜伦 415 致…… 417 悬崖上的十字架 419 圣赫勒拿岛 421 译帕特库尔诗 423 抒情叙事诗 424 告别 427 不,我不是拜伦,是另一个…… 430 我向你致敬,尚武的斯拉夫人的…… 432 当我们埋葬朋友入土的时候…… 434 垂危的角斗士 436 诗人之死 439 波罗金诺 444 囚徒 451 囚邻 453 不要嘲笑我这预感不祥的忧愁…… 455 短剑 457 (致尼·伊·布哈罗夫) 459 诗人 461 沉思 465 纪念奥(多耶夫斯基) 469 被囚的骑士 474 遗言 476 *后的新居 479 伤员 484
展开全部

作者简介

米哈伊尔·尤里耶维奇·莱蒙托夫(1814年10月15日——1841年7月27日),俄国著名诗人,继普希金之后,俄国19世纪上半叶的重要诗人,有“民族诗人”之称。 1814年10月15日生于莫斯科,童年和少年时代是在塔尔罕内度过的。他自幼受到良好的教育,天资聪颖通晓多种外语,在艺术方面也很有天分。后来考入莫斯科大学,经过一段时间学习后转入圣彼得堡近卫军骑兵士官学校。1841年7月27日,他因病到皮亚季戈尔斯克疗养,和这里的退伍少校马丁诺夫决斗而死,年仅27岁。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航