×
致D情史
读者评分
4.3分

致D情史

豆瓣8.4分,2006年,一本只有七十五页的小书《致D》的问世在法国书界引起轰动。第二年,作者与其爱妻双双自杀,共赴黄泉。《致D》是法国哲学家高兹写给她妻子多莉娜的“情书”,也是他的最后一部作品——爱情的墓志铭。

1星价 ¥19.8 (5.5折)
2星价¥19.8 定价¥36.0
商品评论(3条)
书海一***(三星用户)

说是作者写给妻子的信,更像是作者对两人共同生活的回忆,作者笔下的妻子太美好了,显得作者都有些配不上她了。译者的序言也很棒!

2022-01-08 23:19:53
0 0
陵翊陵***(三星用户)

书是很小一本,细长。 本身文章是一篇情书类的,书的六分之一是译者类似读书感悟的前言。 书本身的内容是作者写给妻子的告白信,所以有很多对于外人很难理解的部分,作者还是个哲学家在向妻子为之前书中的有贬低倾向的形象道歉,剖析了自己当时的状态,想法等等。作为一个年龄,身份,生活环境,地理环境相差甚远的读者,很难理解。 只有在作者讲到现实生活真实发生的事例时才容易共情,也就是这一部分最吸引人,可惜占的整体篇幅很少。 作者有关工人和制造业的未来预测那一段很有意思。

2021-10-14 20:12:36
0 0
图文详情
  • ISBN:9787305067457
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:74
  • 出版时间:2010-04-01
  • 条形码:9787305067457 ; 978-7-305-06745-7

本书特色

2006年,一本只有七十五页的小书《致D》的问世在法国书界引起轰动。第二年,作者与其爱妻双双自杀,共赴黄泉。《致D》是法国哲学家高兹写给她妻子多莉娜的“情书”,也是他的*后一部作品——爱情的墓志铭。高兹用平实、朴素的语言向多莉娜回溯这段刻骨铭心的情史。

内容简介

“很快你就八十二岁了,身高缩短了六厘米,体重只有四十五公斤。但是你一如既往的美丽、幽雅,令我心动。我们已经在一起度过了五十八个年头,而我对你的爱愈发浓烈。我的胸口又有了这恼人的空芒,只有你灼热的身体依偎在我怀里时,它才能被填满。”

八十四岁的法国哲学家安德烈·高兹为身患绝症、不久于人世的妻子多莉娜写下这封情书,记述了二人共度五十八年的情感历程,之后打开煤气共赴黄泉。在平静、理性、深情的叙述中,其执子之手、与子偕老的形象带给了读者巨大的冲击和感动。

《致D情史》是高兹写给她妻子多莉娜(Dorine,1924-2007)的“情书”,也是他的很后一部作品———爱情的墓志铭。法国哲学家高兹用平实、朴素的语言向多莉娜回溯这段刻骨铭心的情史。那时,他已经知道身患绝症的多莉娜医治无望,很有可能会先他而去。面对缠绵病榻、体重只剩四十五公斤、身高缩短了六厘米、在他眼里“依然美丽、依然优雅、魅力无穷”的妻子,他感到了比以往任何时候都要强烈的爱,以致抑制不住要给她写信的狂热欲望。他要告诉她自己是多么爱她,多么后悔没有更多地向她诉说自己的无限深情,没有更早地表白人世间这可遇而不可求的真爱,他说要用这封信重新组构爱情的历史,为的是把握它的全部意义。他所以要写这封信,还是为着理解他经历过的、也就是和妻子共同经历过的一切……

高兹和多莉娜很后双双弃世的决定是很自然不过的结果。高兹,已经看到爱人灵柩的男人,终于作出了很终的抉择:“我们都不希望我们两人中的一个在另一个死后继续活着。”高兹很后选择的不是哲学家的选择,他说为爱而死是不能用哲学解释的观念,当爱成为两个人在身体和精神上发生共鸣的方式时,就已经超出了哲学。

节选

很快你就八十二岁了。身高缩短了六厘米,体重只有四十五公斤。但是你一如既往的美丽、幽雅,令我心动。我们已经在一起度过了五十八个年头,而我对你的爱愈发浓烈。我的胸口又有了这恼人的空茫,只有你灼热的身体依偎在我怀里时,它才能被填满。 此刻我只需要告诉你这些简单的东西,已是足够,接下去我们再谈论不久以前开始折磨我的问题。为什么一直以来你很少出现在我的笔端,而我们的结合却是我一生中*重要的事情?为什么《叛徒》(Le Tratre)中的你会是一个不真实的、走了形的你?现在这本书应该清楚地说明,我和你相约终生是决定性的转折点,它让我有了继续活下去的愿望。那么,我为什么不在这本书里讲述一个美妙的爱情故事呢?一个我们在《叛徒》写完的七年前开始共同拥有的爱情故事?为什么我不谈谈你身上那些令我着迷的地方?为什么以前我要把你描绘成一个可怜的小家伙,“谁也不认识,不会讲一个法文单词,如果没有我,你就完了”?而事实上,你有你的朋友圈子,你是洛桑一个戏剧小组的成员,甚至在英国,有个男人还眼巴巴地等你回去,想和你结婚。 在写《叛徒》的时候,我并没有能够实现原先所期待的深层次的自我探索。还有很多问题需要我理解和澄清。我需要重建我们的爱情故事,这样才能够抓住真正的意义。正是我们的爱情故事让我们成为今天的这个模样,经彼此而生,为彼此而生。给你写这封信,我就是为了弄明白我所经历的一切,我们所经历的一切。

作者简介

安德烈??高兹 出身于奥地利维也纳的一个商人家庭,原名为霍斯特,父亲是皈依天主教的犹太人。反犹运动兴起后,他于1939年来到中立国瑞士洛桑读书学习,学习化学。1946年,他结识了来这里举办讲座的存在主义哲学大师让??保罗??萨特。1949年他与女友多莉娜结婚并定居巴黎。他曾以米歇尔??博斯凯的笔名活跃在巴黎知识界。1955年开始以戈尔兹为名发表作品。高兹先是在《巴黎快报》工作,后在1961年进入《现代》杂志编委会,是主要策划者之一,直到 1983年。他还是《新观察家》创办者之一,主持经济栏目。他发表的**本书《叛徒》是自传体论著,由萨特写序。他的主要著作有《历史道德》(1959)、《困难的社会主义》、《和无产阶级告别》、《劳动的变革》(1988)、《现时的贫困,可能的财富》(1997)等等。
译者
袁筱一,法语语言文学专业博士,现任教于华东师范大学法语系,主要译作有《一个孤独漫步者的遐想》(卢梭著)、《外面的世界》(杜拉斯著)、《流浪的星星》(勒克莱齐奥著)、《生活在别处》(米兰??昆德拉著)、《法兰西组曲》(伊莱娜??内米诺夫斯基著)等,著有《文字??传奇——法国现代经典作家与作品》、《我目光下的你》、《*难的事》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航