×
俄罗斯现代诗歌二十四讲
读者评分
5分

俄罗斯现代诗歌二十四讲

本书选取了最具代表性的二十四位俄罗斯诗人,从他们的生平与创作背景入手,各选取约十首代表作进行赏析,介绍他们各自作品的特点、在俄罗斯文学史上的价值、地位,以及对世界各国诗人创作产生的影响。

1星价 ¥23.8 (3.5折)
2星价¥23.1 定价¥68.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

图文详情
  • ISBN:9787220117879
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:445
  • 出版时间:2020-05-01
  • 条形码:9787220117879 ; 978-7-220-11787-9

本书特色

本书是对俄罗斯现代诗歌的解读,是俄罗斯现代诗坛的一个缩影,也是中国读者了解俄罗斯现代诗歌的一个窗口,在众多俄罗斯诗歌专著中具有典型的代表意义。作者通过此书想让中国读者了解,俄罗斯不是只有一个普希金,在普希金这个“太阳”周围,还有很多亮眼的星星。如果没有这些星星的共同闪耀,俄罗斯诗歌的天空不可能如此明亮。这些诗人各有个性,但是他们都从自己的角度为俄罗斯的语言和诗歌做出了杰出的贡献,不少人甚至已经成为源头性的诗人,对整个世界诗歌的格局发生了影响。

内容简介

在俄罗斯文学史*,诗歌占有重要的一席之地。俄罗斯也诞生了以普希金为代表的众多举*闻名的诗人。俄罗斯有一句流传甚广的戏言:在俄罗斯,比诗人更多的——还是诗人。本书选取了包括康·巴尔蒙特,玛·茨维塔耶娃,奥·曼杰什坦姆,叶赛宁,阿赫玛托娃,鲍·帕斯捷尔纳克等在内的*具代表性的二十四位俄罗斯诗人,从他们的生平与创作背景入手,各选取约十首代表作进行赏析,介绍他们各自作品的特点、在俄罗斯文学史的价值、地位,以及对世界各国诗人创作产生的影响。

目录

讲 诗坛上的帕格尼尼———康·巴尔蒙特
巴尔蒙特诗十首
我用幻想捕捉正在消逝的影子
我是不安的幻影
我是自由的风
阿莉雅德娜的引线
波德莱尔
我来到这世界
我们将像太阳一样
我是缓慢的俄罗斯话语的优雅
我不懂得那对别人合适的明智
上帝与恶魔
第二讲 我希望成为你的一个韵脚———米·洛赫维茨卡娅
洛赫维茨卡娅诗十首
爱 情
倘若我的幸福是一只自由的雄鹰
偶发的一场无聊的对谈
那并非对你
爱之歌
死玫瑰
睡天鹅
海中神女
双重的爱情
这些韵脚———是你的
第三讲 诗歌是一种祈祷———姬·吉皮乌斯
吉皮乌斯诗十首
无 力
十四行诗
爱情———只有一个
干 杯

真理或者幸福
上帝的生灵
白 昼
游 戏
摇 摆
第四讲 风吹自遥远的地方———亚·勃洛克
勃洛克诗十首
缪斯穿着春天的衣裳来叩访诗人
人群围绕着偶像在鼓掌欢呼
秋天的哀歌
温柔的夜给岛屿披上外套
《丽人吟》序诗
风吹自遥远的地方
白色的夜,红的月亮
黄昏,春天的黄昏
生活蹒跚地走着
秋天的意愿
第五讲 我能听懂的只有风的声音———阿赫玛托娃
阿赫玛托娃诗十首
爱 情
在深色的面纱下
*后相会之歌
这里,我们全是酒鬼和荡妇
受宠的女人总有那么多要求
我不知道你是生还是死
这次相会没有人能吟唱
缪 斯
好歹得以成功地分手
海滨十四行诗
第六讲 生活呀,我的姐妹———鲍·帕斯捷尔纳克
帕斯捷尔纳克诗十首
二 月
火车站
冬 夜
生活呀,我的姐妹
诗的定义
创作的定义
转瞬永逝的暴风雨
主 题 群鸟啁啾
诗 歌
第七讲 诗人中的诗人———奥·曼杰什坦姆
曼杰什坦姆诗九首
我冻得浑身颤栗
失 眠
沉重和温柔是一对姐妹
燕 子
世 纪
找到马蹄铁的人
不,我不同于任何时代、任何人”
列宁格勒
第八讲 她等待刀尖已经太久———玛·茨维塔耶娃
茨维塔耶娃诗九首
祈 祷
我的诗行,写成得那么早
哪里来的这般温柔
他们有多少人已掉进深渊
我多么希望与您一起
对您的记忆———像一缕轻烟
你的灵魂与我的灵魂那样亲密
把别人不需要的———都给我
我在岩石的板壁上写
手 艺
第九讲 一个被骄傲摧毁的诗人———马雅可夫斯基
马雅可夫斯基诗十首


港 口
从街道到街道
您是否能够?
城市地狱
拿去吧
花花公子女上装
而毕竟
月 夜
第十讲 我把绝望变成了一场游戏———格·伊万诺夫
格·伊万诺夫诗十首
蝙蝠在空中划了一道不规则的弧线
就是这封信
我们在冬天苦恼
我多么喜爱弗拉芒的壁画
悲哀如同竖琴一般在叹息
蟾蜍在寂静里一声长叹
如今,我已腐烂
脉管被切开
俄罗斯甚至没有珍贵的墓地
我把绝望变成了一场游戏
第十一讲 我是乡村*后一名诗人———叶赛宁
叶赛宁诗十首
霞光在湖面上织就鲜红的锦缎
早 安
狗之歌
哦,上帝
我是乡村*后一名诗人
我踏着初雪缓步前行
无 赖
我不遗憾、不呼唤,也不哭泣
恋人的素手像一对天鹅
蔚蓝的五月
第十二讲 在水的太阳音乐之上———鲍·波普拉夫斯基
波普拉夫斯基诗九首
星星地狱
旗 帜
音乐的精神
冬日在静止不动的天空
又一次在蜡制花环中
不要对我谈论雪花的沉默
在水的太阳音乐之上
第十三讲 讲昨天,反复思考着死亡———尼·扎博洛茨基
扎博洛茨基诗十首
马 脸
秋天的标志
昨天,反复思考着死亡
灵魂中存在过的一切
变 形
大雷雨
论人脸的美
读 诗
但丁墓畔
不要允许灵魂去偷懒
第十四讲 讲命运给了我一对忧伤的翅膀———丹·安德烈耶夫 安德烈耶夫诗九首
日复一日
暑热的白昼
没有天堂的合唱
秋天!自由!
啊,春日脱下靴子多么快乐
我讲述我们所有人的昨天
不,我不怕来自异教的邪恶
致被捕时遗失的玩具熊
森林的寂静中有多少河流
第十五讲 活着,我就是不朽———阿·塔尔科夫斯基
阿·塔尔科夫斯基诗九首
我在小小的纸片上写下一个长地址
昨天,我从清晨就开始等你
仿佛一只金色的小鸟

死亡她什么都不是
蜂鸣器
*初的相遇
夏日就这样倏忽即逝
没有居住者的屋子
第十六讲 一个温柔的中国继子———瓦·贝莱列申
贝莱列申诗九首
厄 运
坟墓之上
乡 愁
自远方
爱情湖
在*后的时刻
离 别
黑色窗子

第十七讲 把读者变成观众———伊万·叶拉金
叶拉金诗十首
来自月亮的声音
这就是所谓死亡
这乡愁的痛苦我很陌生
出租车在邻近的车场奔跑
那里,天空几乎触到了地面
星星在湖面上胡乱地挣扎
我在二十世纪的橡树下站立
雨水踮起足尖沿着大街奔跑
够了。我已无力对自己撒谎
第十八讲 春天屋顶的黑暗———罗·曼杰什坦姆
罗·曼杰什坦姆诗九首
红色电车
路灯的摇晃
落叶之夜
白 夜
我病了
你是否记得
秋 天
狗在吠叫
第十九讲 比爱情还更多一些———叶·叶夫图申科
叶夫图申科诗七首
我们在拥挤的电车里晃荡
人们认为
你悄声细语地问道
娘子谷
在一棵欲哭无泪的柳树下
双 城
我爱你比自然更多一些
第二十讲 寻找生活的关键词———肯·艾基
艾基诗十首
胚 芽

寂 静 雪
八月的一个早晨
唉:玫瑰正在枯萎
梦:田野的路
关于K的对话———致奥尔加·玛什科娃
白桦喧嚣
沉默的玫瑰
第二十一讲 时代之抒情叹息的回声———维·库普里扬诺夫 库普里扬诺夫诗十首

词的痛苦
俄罗斯之梦
哭 泣
人民

歌唱课
嘲 笑
人的不公正
狼之歌
第二十二讲 北方把金属撕裂成碎片———约·布罗茨基
布罗茨基诗十首
泥土中的石头
动 词
残缺的雕像
北方把金属撕裂成碎片
……“未来”这个单词在俄语中一旦被说出
我不过是
我听到的不是你说的内容
你不要对蚊子说
致乌拉尼亚
第二十三讲 时间在身体中的旋转———叶·施瓦尔茨
叶莲娜·施瓦尔茨诗十二首
生 日(在飞机上)
灵魂期待的一切
时间在身体中的旋转
衰老多么可耻
小女孩与家鼠
蝾 螈
死捆绑了
论感觉器官的不完善
在透明、纤薄的哑默中
阴晦的大海
生命是衣服的一个破洞
总是能找到比下流更下流的
第二十四讲 石头漂游在大地上———伊·日丹诺夫
日丹诺夫诗九首
小鸟死去的时候
在语词之前
洗 礼
你独自站在这森林的入口
大门敞开……
你和我有一段距离
石头在大地上漂游
倘若是只鸟
而在悲痛的边缘
后 记
展开全部

作者简介

作者:汪剑钊,诗人、翻译家、评论家。1963年10月出生于浙江湖州。中国现当代文学专业博士。现为北京外国语大学外国文学研究所教授、博士生导师。出版有著译《中俄文字之交》《二十世纪中国的现代主义诗歌》《阿赫玛托娃传》《诗歌的乌鸦时代》《比永远多一秒》《汪剑钊诗选》《俄罗斯黄金时代诗选》《俄罗斯白银时代诗选》《黄金在天空舞蹈——曼杰什坦姆诗全集》、《茨维塔耶娃诗集》、《没有主人公的叙事诗——阿赫玛托娃诗选》等数十种。主编有多套大型丛书,其中“金色俄罗斯”丛书曾两获国家出版基金资助。现正主持国家社科基金资助项目“俄罗斯黄金时代诗歌研究”。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航