×
先驱译丛福楼拜文学书简(精)/先驱译丛

先驱译丛福楼拜文学书简(精)/先驱译丛

1星价 ¥24.9 (4.3折)
2星价¥24.4 定价¥58.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

图文详情
  • ISBN:9787549554911
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:354
  • 出版时间:2020-10-01
  • 条形码:9787549554911 ; 978-7-5495-5491-1

本书特色

l 作为写出了《包法利夫人》的经典作家,福楼拜与现当代文学的关系极为紧密,也是值得重新阅读和认知的重要人物。而他留下的几乎完整无缺的原始书信,既是解读福楼拜本人的一手资料,也为研究这一时期的思想、文化、习俗和文学艺术提供了宝贵资料。 l 本书收入的八十封书信以文学为主题,可看作一部福楼拜的文学自传,时间跨度长达三十余年,真实再现福楼拜的文学生涯和复杂个性,以及他对文学创作的超前于时代的态度和理念。 l 作为全新版本的《福楼拜文学书简》,本书按主题精编,目录附有书信日期可供检索,收入丛书主编沈志明论述福楼拜的三篇深度好文,并附有福楼拜生平及创作年表。

内容简介

本书收录福楼拜于1847—1880年间写给情人、朋友、前辈作家及爱徒的信,分为情与性、个性化与非个性化、艺术至上、内心使命四辑,内容涉及文学创作、爱情、友谊、旅行、艺术理念、时代思潮、宗教信仰等诸多方面。用普鲁斯特的话来说,福楼拜书简不但反映了作者的文艺观念,而且处处洋溢着友情、亲情,是研究福楼拜的重要参考。

作者简介

居斯塔夫·福楼拜(Gustave Flaubert, 1821—1880),19世纪中期法国伟大的批判现实主义小说家,对19世纪末至20世纪文学,尤其是现代主义文学的发展有着极其深远的影响,被誉为“自然主义文学的鼻祖”“西方现代小说的奠基者”等;代表作有《包法利夫人》《情感教育》《萨朗波》等。 ◎ 译者介绍 译者丁世中,1937年出生于江苏扬州,1957年毕业于北京大学西语系。毕业后在外事部门工作,长期从事法语口笔译工作。译著有斯太尔夫人《德国的文学和艺术》《伏尔泰论文艺》,以及巴尔扎克、雨果、萨特、加缪的一些作品。 主编沈志明,法籍华人学者、职业翻译家。1938年生,江苏苏州人。毕业于上海外国语学院,曾在上海外国语学院和北京第二外国语学院法语系任教。1983年在巴黎获法国文学博士,1992年获法国大学任教资格。曾在巴黎第七大学、第八大学任教,后从事中法文化交流工作。译著在小说方面有《茫茫黑夜漫游》(获全国优秀外国文学图书二等奖)、《三十岁的女人》、《寻找失去的时间》(精华本)、《痛心疾首》、《我*秘密的忠告》、《死亡的时代》等;戏剧有《死无葬身之地》《阿尔托纳的隐居者》《白吃饭的嘴巴》等;传记有萨特《文字生涯》;文论有《驳圣伯夫》《陀思妥耶夫斯基》;编选有《阿拉贡研究》《普鲁斯特精选集》;主编有《法国名家论文艺译丛》。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航