
包邮今天我不愿面对自己

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
- ISBN:9787221161772
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:21cm
- 页数:284页
- 出版时间:2021-03-01
- 条形码:9787221161772 ; 978-7-221-16177-2
本书特色
赫塔·米勒,2009年诺贝尔文学奖得主, 生于罗马尼亚德语村庄,以诗的凝练、散文的率直,描绘流离失所者的处境,通过写作这种沉默的行动,赋予弱小者以尊严。 《今天我不愿面对自己》以高超的意识流写法,通过一段乘车路程,回溯了一个人十几年的人生经历,现实与回忆交错展开,顺叙、倒叙、插叙逐渐混合,表现出一个普通女工在艰难时期濒临崩溃的心理状态。 “我”越是想要追求幸福,幸福反而离“我”越来越远……
内容简介
小说以某一次被传讯的日子开篇, “我”乘坐有轨电车去秘密警察那里接受审讯, 一路上再次想起了不堪回首的过去: 如何被人告发直至被解雇, 失败的婚姻, 身边的小人, 亲密好友如何惨死, 父亲如何背叛母亲……*后意识到唯一剩下的幸福 —— 与爱人的平静生活也一直被监视、被打扰。
作者简介
赫塔·米勒(Herta Müller,1953—)2009年,因其“以诗的凝炼,散文的率直,描绘流离失所者的处境”而获得诺贝尔文学奖。生于罗马尼亚,1973年进入蒂米什瓦拉西部大学学习。毕业后进入机器工厂任译员,后通过在幼儿园教书、当德语家教等谋生。1982年,出版处女作《低地》,此后陆续有多部重要作品问世。先后获得过二十多个奖项,包括德语文学界重要的克莱斯特奖。其作品已被译成二十多种语言,产生了世界性的影响。 沈锡良,中国作家协会会员,上海翻译家协会理事,副译审。长期从事现当代德语文学译介工作,翻译过赫塔·米勒、艾尔弗雷德·耶利内克、本哈德·施林克、英格丽特·诺尔、克洛德·库埃尼、马丁·苏特、斯蒂芬·茨威格等现当代著名德语作家的作品,代表译著有《今天我不愿面对自己》《你的奥尔加》《托特瑙山》《朗读者》等。
-
我从未如此眷恋人间
¥16.9¥49.8 -
快乐就是哈哈哈哈哈 插图纪念版
¥16.6¥52.0 -
梅子熟时栀子香
¥16.9¥49.8 -
生活的事实
¥13.2¥38.0 -
树会记住很多事
¥9.9¥29.8 -
林徽因讲建筑
¥10.3¥29.0 -
阅读是一座随身携带的避难所
¥15.8¥39.0 -
这辈子 :1920-2020外婆回忆录
¥16.7¥45.0 -
我谨以此对抗孤独
¥19.0¥49.8 -
在荒乱的生活中,求一点上进
¥9.1¥30.0 -
事已至此先吃饭吧
¥17.5¥55.0 -
我与地坛
¥17.5¥28.0 -
流星雨(八品)
¥11.2¥32.0 -
别怕!请允许一切发生
¥17.5¥49.8 -
又得浮生一日闲
¥17.5¥49.8 -
花.猫.幽默家:老舍散文经典全集
¥15.4¥45.0 -
哇哈!这些老头真有趣
¥9.1¥30.0 -
她们
¥15.0¥46.8 -
读人生这本大书
¥8.4¥26.0 -
字里书外
¥22.5¥49.0