×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
女性的权利(精装)
读者评分
5分

女性的权利(精装)

1星价 ¥27.0 (5.5折)
2星价¥27.0 定价¥49.0
图文详情
  • ISBN:9787020120482
  • 装帧:一般轻型纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:84
  • 出版时间:2017-06-01
  • 条形码:9787020120482 ; 978-7-02-012048-2

本书特色

我会将这本书放到那些青少年的手里,它能激发我们想象一个“男人和女人都更加快乐、更忠于他们自己的未来”。 ——《独立报》年度作品 颁奖词 “文学是处于不断变化中的,”她写道,我们的责任即是改变文化,“文化不创造人,人创造文化。倘若确实,赋予女人完整的人性不是我们的文化,那么我们能够并且必须使那成为我们的文化。” ——《金融时报》 我喜欢文章的雄辩,极具说服力,并不强求你的认同,因为无需如此,她的故事本身就说明了一切。真正重要的是,她如何通过这些强调女权主义关乎的是性别平等——这是女权主义的核心,但在今天的社会中往往被忽视。 ——《卫报》

内容简介

女权主义者是不快乐的人?憎恨男人的人?不喜欢涂唇彩和穿高跟鞋的人? 美国呼声很高的黑人女作家 阿迪契风靡世界的演讲 同名TED演讲三百万人点击观看 关于女权主义的一切,你应该看的本书 瑞典政府统一采购 全国16岁的青少年人手一本 碧昂斯引用演讲原声 用单曲《完美无瑕》(Flawless) 向其致敬 本书篇《我们都应该是女权主义者》由尼日利亚作家奇玛曼达?恩戈兹?阿迪契根据她2012年的Ted演讲修改成的长文。阿迪契从自身的女性经验出发,逐一反驳人们对“女权主义者”的各种认识误区和偏见,犀利地指出在职场、家庭、公共场合,女性因性别因素承受的各种不公境遇。阿迪契巧妙地借用她在尼日利亚、美国亲历、见证的一系列故事,号召那些或沉默、或逃避的男性和女性一起,直面社会对待性别问题的伪善和不公,“修正”性别问题,为创造让女性享有平等人性的社会和文化而努力。 本书的另一篇《婚事》是阿迪契的一篇短篇小说。“我”经过寄养的叔叔阿姨介绍,和一个认识仅两周、在美国行医的尼日利亚医生结婚后,跟随新婚丈夫来到美国。“我”一直被教育要遵循妻子、女人的本分,但这一脆弱的身份一再被丈夫刻意模仿的美式生活方式所否定。在剑拔弩张、疏远寡淡的新婚生活中,“我”逐渐意识到丈夫的冷漠和秘密,并逐渐对这场草率婚姻的权力格局产生怀疑,继而获得在美国重新独自开始生活的勇气。

目录

目录

引 言 1

我们都应该是女权主义者 1

婚 事 41


展开全部

节选

男人和女人不一样。我们有不一样的荷尔蒙,不一样的性器官,不一样的生理功能——女人能生小孩,男人不能。男人有更多睾丸激素,一般说来,体力上强过女人。全世界女人比男人微微多一点——女性在世界人口中占百分之五十二,但绝大部分有权力有声望的职位由男人占据。已故的肯尼亚诺贝尔和平奖得主旺加里·马塔伊一针见血地说过,“你升得越高,同等职位的女人越少。” 在*近的美国选举中,我们不断听到莉莉·利德贝特法,假如我们跳出那个朗朗上口、压头韵的名字,实际的情况是这样:在美国,一个男人和一个女人从事相同的工作,具有相同的条件资格,男人获得的薪酬更多,因为他是男的。 所以不夸张地说,男人统治这个世界。这符合情理——换作在一千年前。因为那时的人类生活在一个*主要靠体力为生的世界里;体力更强的人更有望当首领。男人普遍体力更强。(当然有许多例外。)今天,我们生活在一个迥然不同的世界。更有资格当首领的人不是体力更强的人。是更有智慧的人,更有学识的人,更有创意的人,更有革新精神的人。这些特质与荷尔蒙无关。在智慧、革新精神、创意上,男人的几率和女人平等。我们演进了。但我们的性别观念没有演进很多。 * 前不久,我走进尼日利亚一间*豪华的酒店的大堂,入口处的警卫拦住我,问我恼人的问题——我去拜访的那个人,叫什么名字,房间号是多少?我认识这个人吗?我是否能向他出示我的房卡,证明我是酒店的住客?——因为习惯性的认定,单独走进酒店的尼日利亚女子必然是性工作者。因为独身一人的尼日利亚女子不可能是自己负担房费的住客。走进同一间酒店的若是男士,便不会受到盘问。在臆想中,他去那儿是有正事。(附带提一下,那些酒店为什么不专注于对性工作者的需求,反而专注于表面的供给?) 在拉各斯,我无法孤身一人走进许多颇受好评的俱乐部和酒吧。假如你是单身女子,他们就不让你入内。你必须有男士的陪伴。因此,我身边的男性友人,在抵达俱乐部时,*终挽着一个根本不认识的人走进去,因为那个根本不认识的人,一名独自出行的女子,别无选择,唯有寻求“帮助”而进入俱乐部。 每次,我和一名男士走进尼日利亚的餐厅时,侍应生总是招呼那位男士,而对我置之不理。侍应生是社会的产物,是社会教导他们,男人比女人更重要,我知道他们并无恶意,但从理性上认识到是一回事,在情感上感受到完全是另一回事。每次,他们对我置之不理时,我感觉像隐身人。我感到生气。我想要告诉他们,我和那位男士一样都是人,理应受到一样的招呼。这些是小事,但有时,小事*刺痛人。 前不久,我写了一篇有关在拉各斯身为年轻女性的文章。一位旧识告诉我,那是一篇愤怒的文章,我不该把那写得如此愤怒。但我不愧悔。固然那篇文章是愤怒的。今天,性别在实际生活中,存在着严重的不公平。我愤怒。我们全都应该愤怒。愤怒引发积极的改变,这由来已久。但我亦充满希望,因为我深深相信人类有能力把自己改造得更好。 不过回到愤怒。我从那位旧识的语气中听出警示,我知道那番评论既是针对那篇文章,也是针对我的个性。愤怒,那种语气所传达的是,对一个女人来说尤其不好。假如你是女人,照理你不该流露愤怒,因为那凶神恶煞。我有一位女性朋友,美国人,从一位男士手中接任了管理职位。她的前任在大家眼里是一个“积极能干的强硬派”;他直言不讳,雷厉风行,对考勤表的签到格外严格。我的朋友接下她的新工作,料想自己同等强硬,但比起前任也许稍稍宽厚一点——那人从来不意识到人们有家庭,她说,而她意识到。新上任仅仅几周,她训导一名在考勤表上伪造签字的员工,和她前任做的一模一样。那名员工事后向*高管理层投诉她的做法。她咄咄逼人,难以共事,那名员工说。其他员工表示同意。一人说,他们本预期她会在她的工作中添上一丝“女性的风采”,可她没有。 他们谁也没有想过,她所做的,正是一个男人曾经得到嘉奖的事。 我的另一位朋友,也是美国人,女性,从事一份薪水很高的广告业工作。她是她团队里的两名女性之一。一次,开会时,她说她感到她的上司轻视她,对她的意见置之不理,后来当类似的话从一位男士口中说出时却表示赞赏。她想出声,质问她的上司。可她没有。相反,会后,她去了洗手间,哭泣,然后打电话向我发泄。她不愿大胆地说出来,因为她不想表现得咄咄逼人。她强忍自己的怨愤。 触动我的——在她和我的许多其他美国女性友人身上——是她们投注了多少心力,使自己“招人喜爱”。她们从小所受的教育使她们相信,招人喜爱非常重要,这种“招人喜爱”的特点有其具体的一面。那具体的一面里不包含流露愤怒,或咄咄逼人,或过于大声地发表异议。 我们花太多时间教导女孩顾虑男孩对她们的看法。但反过来却不是如此。我们没有教导男孩要注意招人喜爱。我们花太多时间叮嘱女孩不能发怒、咄咄逼人、强硬不屈,那本已够糟,更甚的是,我们转过身,出于同样的理由或称赞或原谅男人。世界各地,如此之多的杂志文章和书籍告诉女人该做什么,该如何表现,不该如何表现,以便吸引或取悦男人。教男人如何取悦女人的指南却少得多

作者简介

奇玛曼达·恩戈兹·阿迪契,1977年出生于尼日利亚南部城市埃努古,起初在尼日利亚大学学习医药学,后在东康涅狄格州立大学学习传媒学和政治学,之后在约翰·霍普金斯大学获得创意写作的文学硕士学位。 2003年,她的首部长篇小说《紫木槿》获得2004年橘子小说奖的提名,讲述了上世纪九十年代尼日利亚的政治骚乱和一个被信仰裹挟的家庭的悲剧,该书*终获得2005年英联邦图书奖*佳新人小说奖。她的第二部长篇小说《半轮黄日》窥探了尼日利亚的内战伤痛,小说获2007年橘子小说奖。2009年,她的小说《绕颈之物》获得弗兰克·奥康纳国际短篇小说奖提名。 2014年,她的TED演讲被集结成同名散文集《我们都应该是女权主义者》。她*近的一部长篇小说《美国佬》呈现了作者对美国种族政治的思考和感受,该书摘得2013年美国国家书评人协会奖。 2010年,阿迪契入选《纽约客》评出的“二十位四十岁以下的小说家”。2015年,《时代》杂志评选阿迪契为“世界*有影响力的一百人”。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航