- ISBN:9787100196604
- 装帧:80g纯质纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:2204
- 出版时间:2021-03-01
- 条形码:9787100196604 ; 978-7-100-19660-4
本书特色
适读人群 :文学爱好者、翻译专业的学生、研究者。??商务印书馆全新出版许渊冲汉译经典唯美全集 ??许渊冲100岁手书钤印 ??专业编辑团队,内容质量上乘 ??工艺精美,独立成册,小巧便携 ??可成套购买,也可单册选购 ??不只馈赠收藏,更适宜细细赏读
内容简介
本套书包括有名翻译家许渊冲先生所翻译的莎士比亚戏剧精选14本:《安东尼与克柳葩》、《奥瑟罗》、《第十二夜》、《风暴》、《哈梦莱》、《凯撒大将》、《李尔王》、《罗密欧与朱丽叶》、《马克白》、《弄假成真》、《如愿》、《威尼斯商人》、《夏夜梦》、《有情无情》。这些剧本代表着戏剧剧本中的很高水平。
目录
《弄假成真》
《有情无情》
《风暴》
《夏夜梦》
《如愿》
《威尼斯商人》
《凯撒大将》
《第十二夜》
《马克白》
《安东尼与克柳葩》
《罗密欧与朱丽叶》
《李尔王》
《奥瑟罗》
《哈梦莱》
作者简介
威廉??莎士比亚(William Shakespeare,1564-1616),是英国16世纪文艺复兴时期伟大的剧作家和诗人,也是世界文坛上的巨擘。他一生创作了38部戏剧作品(一说37部),诗作包括两部长篇叙事诗、一部十四行诗集及其他一些短篇诗作。四百多年来这些作品被翻译成多种文字,在世界各地广泛传播。他同时代的批评家和剧作家本??琼生称之为“时代的灵魂”,说他“不属于一个时代,而属于所有的时代!”。 译者简介: 许渊冲,北京大学教授,翻译家。生于江西南昌,从事文学翻译长达六十余年,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,将《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》等译为英文和法文,曾被誉为“诗译英法唯一人”。他在名著中译方面译作也颇丰,英语文学有莎剧14种、王尔德作品8种;法语文学主要有雨果作品6种,罗曼??罗兰作品2种,还有《红与黑》、《包法利夫人》、《高老头》、《追忆似水年华》等。2014年许渊冲荣获国际翻译界*高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖 ,系*位获此殊荣亚洲翻译家。
-
阅读是一座随身携带的避难所
¥15.8¥39.0 -
给青年的十二封信
¥6.3¥15.0 -
我从未如此眷恋人间
¥16.9¥49.8 -
见字如面
¥15.9¥49.8 -
一个人生活
¥14.5¥45.0 -
梅子熟时栀子香
¥16.9¥49.8 -
随园食单
¥9.1¥30.0 -
我与地坛-纪念版
¥20.7¥29.0 -
茶,汤和好天气
¥10.1¥28.0 -
南方周末记者文集-大地孤独闪光
¥13.4¥28.8 -
树会记住很多事
¥9.9¥29.8 -
我的心曾悲伤七次
¥9.0¥25.0 -
长篇小说:红与黑
¥21.7¥69.0 -
林徽因讲建筑
¥11.9¥29.0 -
当你老了
¥9.1¥30.0 -
一间自己的房间
¥14.8¥32.0 -
我在史铁生
¥12.5¥32.0 -
到山中去
¥10.5¥30.0 -
长篇小说:一句顶一万句
¥38.4¥68.0 -
有情风万里卷潮来·经典·东坡·词
¥21.4¥68.0