×
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787521733174
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:272
  • 出版时间:2021-09-01
  • 条形码:9787521733174 ; 978-7-5217-3317-4

本书特色

适读人群 :自然文学爱好者 园艺爱好者 热爱大自然、向往田园生活的读者 职场压力过大、渴望释放的人群 关注环境和①“岛屿诗人”西莉亚生前写作的*后一本书,是她“晚年的花朵,人生的绝唱”。
写于西莉亚生命中的*后一年,她将自己一生对花草、飞鸟、海岛的深情挚爱,她独特的人生哲思与感悟,以及她高贵卓然的审美品位,汇聚在这部述说她如何带着极大的爱照顾、打理和守护岛上花园的作品中。
②美国自然文学经典,问世后不断再版,国内首次译介出版。
文字如诗如画如歌,融入哲学家的思考、艺术家的感受和文学家的表达。西莉亚笔下的大海与海岛颇有“彩光画派”的风格,她以诗人独特的视角和语言,捕捉光线与阴影的强烈反差以及自然的丰富色彩。
③书中插图精美,被纽约大都会艺术博物馆、华盛顿美国国家美术馆等收藏。
收录了美国印象派画家哈萨姆专门为西莉亚及其花园创作的30多幅绘画作品,以及10余幅跟作者及海岛相关的精美艺术作品,是具有纪念意义的插图珍藏本。
④由知名作家、艺术评论家补缀“花园余韵”,讲述了“花园以外”的故事。
补充了这座岛上花园的后续故事,带领读者更深地探索西莉亚和海岛的渊源,文学和绘画的关系,以及女性与文学、艺术的关系等等。
⑤流传百年的经典园艺指南,《纽约时报》推荐的园艺经典之作。
书中详细列出了花园中植物的布局和名称,绘有岛上花园的平面图。西莉亚满怀爱意地向读者分享了种植花园的秘诀,以及对园艺爱好者可能有帮助的建议。
⑥这座小小的岛上花园向我们展现了美好生活的另一种可能。
100多年过去了,这座岛上花园依然让人怀想,它向我们展现了一种在大陆之外的貌似想象但又可以触及的美好。

内容简介

西莉亚的岛上花园长约50英尺,宽约15英尺,沿着爬满了各种花藤的游廊向南延伸,避开了北风,迎着太阳就是这片土之中,西莉亚种下上百种花卉,她不仅经历了种花人的艰辛,也收获着常人难以体验到的心灵满足与欢乐。

西莉亚在书中描述了从4月初到9月的园艺季节,把她对自然景物的钟爱、她的人生哲理、生活态度以及审美品味都聚集在怎样打理和欣赏一片临海的岛上花园中。

目录

序 言

**章

第二章

第三章

第四章

第五章

第六章

花园平面图和栽种的花卉清单

补缀:花园余韵

注释

插图索引

参考文献

译后记


展开全部

节选

引 言
在肖尔斯群岛*大的岛屿阿普尔多尔岛上,在它耸立的礁岩之上,有一个小花园,接下来的篇章我会尽力将其付诸笔端。
从我能记事起,花儿就像我亲爱的朋友一样,给我安慰,给我灵感,给我力量,让我振作和愉悦。以前我是个孤独的孩子,住在离大陆10英里远的灯塔岛上。在我眼中,从地上冒出的每一株草芽,哪怕是一株*不起眼的杂草,也都无比珍贵。还不到5岁时,我就开始打理自己的小花园了。时光荏苒,后来我有了更大的花园,给许多人带来了许多快乐。
我在灯塔岛的**片小花床上只栽种了金盏花,它那火红的花朵唤起了我心中的欢乐,也使我的眼眸中泛起喜悦的光芒。这一小块园地,确切地说还不到1平方码,花开以后一派绚烂的橘红色,我像崇拜火的波斯人那样看待它们。当我种下那些干枯的褐色种子时,我注意到它们的形状就像弯弯的新月一样,沿着中心点缀着一排细细的圆点,像一串“珠子”。金盏花就是这种月牙状的种子长成的,每一朵花都像
一个小太阳,
圆盘状脸上的花瓣如放射的光芒。
对于新月形的微小种子长成光芒四射的圆月形花朵的过程,我的小脑袋思考了很久。我对我所知道的花有着各种想法。花儿非常珍贵,我把它们摘下来时会感到难过。当它们枯萎时,我会把它们带到我发现的一处秘密的岩石缝隙中,把它们藏在那里,不让其他人看到,即使在那个时候它们也是宝贵的。
这些可爱的花啊!一夏又一夏,它们回到我身边,总是那么蓬勃、新鲜和美丽,但是曾和我一起欣赏它们、爱它们的朋友有些已经远去,再也不会回来。我想起了摩斯科斯(Moschus)为比昂所作的哀歌:
啊,我呀,当花园里的锦葵、绿色欧芹、茴芹的卷须枯萎,假以时日它们会再度萌发,在来年的春天。但我们人类,无论是伟大的、有权势的,还是有智慧的,一旦离去,就会长眠于空旷的地下,陷入无尽的沉寂。
陷入沉寂!多么深沉、坚不可摧的沉寂啊!但当我温柔地想起那些不再回来的人,那些曾经注视这些花朵的充满爱意的眼睛,我就会更加喜欢这些花儿,更加珍视它们。
年复一年,岛上的花园变得越来越美,充满魅力。夏复一夏,许多陌生人和朋友都恳求我:“告诉我们你是怎么做的吧!你要写一本关于此事的书,告诉我们你是怎么打理这个花园的,好让我们也能照着做。”终于,我写了这本书作为回应。实际上,它源于一段苦乐参半的经历,我能做的就是知无不言,言无不尽。我相信这本书能帮助耐心的园丁取得相应的成功。为此,我不遗余力地写出了所有我认为有必要的细节,以及可能有帮助的建议。
泥土
一个问题,一个人人可见的奇迹 且看我手里握着的这神奇的东西!
一个谜,一个充满魔力的惊喜,
玄奥如神迹,琢磨不透。
它是什么? 只是一小撮泥土, 摸起来干燥、粗糙,是您踩在脚下的粉末,
看起来暗淡毫无生气。但是您再想一想, 它蕴含着多少美丽、痛苦或甜蜜的东西啊。
想想色彩的光辉吧! 玫瑰的红,
密密麻麻的树叶和草地的绿,
水仙花绽放时那太阳一样明亮的黄,
紫色的紫罗兰在微风中点头。
想想形状的多姿吧!橡树的虬曲,葡萄藤的蜿蜒,
坚果,水果,花串,玉米穗;
停泊的睡莲,一种神圣之物,
在晨光的亲吻中展开耀眼的雪白花朵。
想想微风吹过的芬芳, 金色的柳絮散发着春天的气息,
苍白的水仙呼出浓郁的香味, 香豌豆的花丛,荨麻的刺。
多么奇怪,这个没有生命的东西给了藤、花、树, 以色、形、质,还有香味;
建造房屋的木料,出海的船只, 它的力量和韧性就从这种粉末中产生!
自这干燥的泥土,
棕榈树间的可可豆吮吸它的奶汁;
自一模一样的土壤,
召唤那甜美的果实:那是我们闪亮的丝绸, 桑叶应该屈服于虫子缓慢的劳作。
罂粟怎样从同一个源头偷来睡眠, 那里流出的汁液能使人发狂或欢欣?
杂草如何为其粗糙的纤维寻找食物, 那里的百合花为它那纯净的、挺立的花朵骄傲?
谁能参透神奥秘的思想呢? 我们只能赞美,因为我们可能不理解;
世界上再也没有比这更美丽的谜语了, 它就藏在我手里的这堆泥土里。

作者简介

西莉亚·莱顿·撒克斯特(Celia Laighton Thaxter,1835—1894),美国著名诗人、园艺家,自然文学代表人物之一,被称为“开在岩石上的花朵”。出版《诗集》《海岛生活》等多部著作,她用诗歌、散文与植物、岩石、大海、天空、飞鸟对话,被人们称为“岛屿诗人”。;.;柴尔德·哈萨姆(Childe Hassam,1859—1935),19世纪末20世纪初美国著名的印象派画家,其画作被纽约大都会艺术博物馆等文化机构收藏。他是西莉亚的朋友,也是阿普尔多尔岛的度假客,持续在这座岛上绘画近30年,留下了岛上花园的永恒影像。有评论家认为,哈萨姆给西莉亚的岛上花园创作的绘画,使他在美国印象派中的位置如同莫奈的花园风景画在法国印象派中的位置。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航