×
超越主谓结构-言语法和对言格式

超越主谓结构-言语法和对言格式

1星价 ¥39.2 (7.0折)
2星价¥39.2 定价¥56.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787100176279
  • 装帧:70g胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:348
  • 出版时间:2021-12-01
  • 条形码:9787100176279 ; 978-7-100-17627-9

本书特色

语言扎根于对话。对言形式象征对话双方的协作共鸣。印欧语语法以主谓结构为主干,汉语语法以对言格式为主干。主谓结构“以续为主、续中有对”,对言格式“以对为本、对而有续”。对言语法和对言格式更接近语言的本性和本源,汉语不是语言演化的“活化石”,它就是生机勃勃、长盛不衰的活语言。对言不在,生命不存。

内容简介

   用“主谓结构”来套汉语,好比一个小框框套不了一张大画像,特别是套不了汉语大量的流水句、四字格、排比对偶、比喻典故、互文回文。在汉语里地位类似印欧语主谓结构的基本物,从一般指号学意义上讲,是“所指”和“所以指”的耦合(signifié-signifiant coupling),在语言学意义上是“所谓”和“所以谓”的耦合(that predicated - that predicates coupling)。印欧语主谓结构是“以续为本,续中有对”,汉语不仅是句子,大到语篇,小到短语,都是“以对为本,对而有续”的耦合结构。汉语“大语法”决定了这种“对”是多重性的,不仅是语法和语义的对,也是风格和声韵的对。这种对是宽泛意义上的“比喻”,即“比对着说”,对中国人而言,比对着说才表达一个完整的意思,才产生新的意义。如果说“指”(pointing)是语言的起始或准备,那么“所指-所以指”比喻耦合接近语言构造的本源,语法上的主谓结构应视为这个本源衍生的产物。以对话性和互文性为本,汉语的指号学不需要“解构”,因为汉语本来就处在后结构主义所主张的状态。

目录

上篇 汉语有没有主谓结构
一 认识主谓结构
一种思想和文化的基石
一种语言和语法的主干
二 汉语有没有主谓结构
无主语句
主语就是话题
主语和谓语的类型
名动包含
主语一谓语是一问一答
起说一续说
三 汉语流水句
用句
断连性
指称性
并置性
链接性
韵致性
四 比附引起的问题
施格型
中动式
事件结构
关系从句
五 从接续到对应
名词和动词的形式对应
主语和谓语的界性对应
摹状词和重叠形态
六 小结——布龙菲尔德说
反思后的认识
布龙菲尔德说主谓结构
……

下篇 超越主谓结构

参考文献
主题词索引
Abstract

展开全部

作者简介

沈家煊(1946— )著名语言学家,上海人。中国社会科学院文史哲学部委员、语言研究所前任所长(1999-2009)、国际汉语学会会长、南开大学文学院客座教授。曾赴美国加州大学(洛杉矶)和荷兰莱顿大学进修语言学。现为研究员、博士生导师、《当代语言学》杂志主编,国际《话语研究》杂志(Discourse Studies)咨询编委,《东亚语言学报》编委。获“国家中青年有突出贡献专家”称号。研究领域包括英汉比较语法、语法理论、汉语语法的语用和认知研究、口误的心理语言学研究等。国内外发表论文、综述、书评等数十篇,主要有《“有界”与“无界”》、《英汉介词对比》、《口误类例》等,专著《不对称与标记论》《名词和动词》,主要译著《语言共性和语言类型》。现正从事基础理论课题“认知语法的理论与实践”的研究,并主持社科院重大科研项目“现代汉语口语语料库”。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航