×
俄罗斯吹来的风:叶赛宁抒情诗选(经典译文)

俄罗斯吹来的风:叶赛宁抒情诗选(经典译文)

1星价 ¥21.0 (7.0折)
2星价¥21.0 定价¥30.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787541141461
  • 装帧:精装
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:223
  • 出版时间:2016-01-01
  • 条形码:9787541141461 ; 978-7-5411-4146-1

本书特色

《叶赛宁抒情诗选》 他似乎并不是在作诗,而是在写自己,写自己的眼睛所看到的景色,写自己的耳朵所听到的声音,写自己的思维所感受到的事物。 他从不掩饰自己的感情,敢于暴露自己的缺点。 他始终与你,平等地谈心。 权威译本 完美呈现 著名译者 深情翻译 “俄罗斯吹来的风”系列书还有: 《俄罗斯吹来的风:普希金抒情诗选》
《俄罗斯吹来的风:勃洛克抒情诗选》

内容简介

他热爱农村,爱得深沉、炽烈、固执。
他似乎并不是在作诗,而是在写自己,写自己的眼睛所看到的景色,写自己的耳朵所听到的声音,写自己的思维所感受到的事物。
他从不掩饰自己的感情,敢于暴露自己的缺点。
他始终与你,平等地谈心。
由俄罗斯叶赛宁所著、刘湛秋翻译的《叶赛宁抒情诗选(俄罗斯吹来的风)(精)/经典译文》一书是近代俄罗斯抒情诗集。

作者简介

叶赛宁(1895 - 1925) 俄罗斯田园派诗人。 生于农民家庭,从小生活在野花杂树和歌谣祷词的氛围之中。毕业于师范学校,后前往莫斯科的一家印刷厂当校对员,同时兼修大学课程。 十月革命使他的创作发生了根本转变,他歌颂革命,赞扬工人阶级,但从根本上他并不理解革命和苏维埃制度,因而流露出放荡不羁、玩世不恭的“叶赛宁气质”。“叶赛宁气质”其实是“乡村后一个诗人”在时代变迁中发现自己站在时代发展的对立面的独特表现。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航