- ISBN:9787559671240
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:其他
- 页数:304
- 出版时间:2023-09-01
- 条形码:9787559671240 ; 978-7-5596-7124-0
本书特色
◆用苏轼的旷达疗愈生活里的颓丧:从东坡诗词获得心灵疗愈,以旷达的心态面对坎坷,胜过生活中的不如意。 ◆从诗词流变看苏轼如何成为苏东坡:诗词是走进苏轼羁旅人生的绿色通道。 ◆精选译界泰斗许渊冲译文,中英双语对照:在两种语言的韵律融合中,加深对东坡诗词的体悟。 ◆臻选苏轼传世真迹与许渊冲机打原稿:诗书神品与传奇译作的跨时空连线。 ◆手感轻盈,更好体悟苏轼旷达:狭长开本,携带轻便,手感舒适,带来恬静惬意的阅读体验。
内容简介
苏轼一生起伏辗转,羁旅行走。无论是欢喜还是寂寞,他的诗词总不改乐观旷达的底色。虽然我们与苏轼身处不同的时代,但与他一样都经历着现实的不确定性和人生的变幻无常。不过,我们还是可以像他那样,以一颗旷达的心去面对坎坷,把崎岖多变的人生走成通途大道。 本书精选译界泰斗许渊冲译苏轼诗词100余首。在中英两种诗韵的交融中,更深体会苏轼的乐观豁达,从而支取人生智慧,活得通透潇洒。
目录
作者简介
苏轼(1037—1101) 字子瞻,号东坡居士,北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面均取得很高成就。诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”;散文著述宏富,为“唐宋八大家”之一。 许渊冲(1921—2021) 中国罕有的能在古典诗词和英法韵文之间进行互译的专家,已将《论语》《诗经》《唐诗三百首》《宋词三百首》《西厢记》等译入英文、法文。2014年,许渊冲获国际翻译界至高奖项——“北极光”杰出文学翻译奖,系首位获此殊荣的亚洲翻译家。
-
阅读是一座随身携带的避难所
¥25.0¥39.0 -
树会记住很多事
¥9.9¥29.8 -
给青年的十二封信
¥5.8¥15.0 -
见字如面
¥23.4¥49.8 -
长篇小说:红与黑
¥21.7¥69.0 -
读人生这本大书
¥8.8¥26.0 -
我的心曾悲伤七次
¥7.8¥25.0 -
我与地坛-纪念版
¥26.1¥29.0 -
夏日走过山间
¥11.3¥30.0 -
南方周末记者文集-大地孤独闪光
¥17.0¥28.8 -
林徽因讲建筑
¥10.3¥29.0 -
瓦尔登湖
¥11.1¥39.0 -
得半日之闲,抵十年尘梦
¥8.6¥28.0 -
到山中去
¥9.1¥30.0 -
我从未如此眷恋人间
¥24.4¥49.8 -
人生非若春日蔷薇
¥16.2¥46.0 -
长篇小说:一句顶一万句
¥50.3¥68.0 -
一间自己的房间
¥20.6¥32.0 -
茶,汤和好天气
¥10.5¥28.0 -
天才和天才之间
¥31.0¥79.0