暂无评论
图文详情
- ISBN:9787313304087
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:16开
- 页数:336
- 出版时间:2024-01-01
- 条形码:9787313304087 ; 978-7-313-30408-7
内容简介
《中国莎士比亚研究》为系列研究图书,致力于世界莎学研究、马克思主义莎学研究、莎士比亚总体研究、莎士比亚悲剧、喜剧、历史剧、传奇剧研究,莎士比亚十四行诗及长诗研究、莎士比亚戏剧改编研究、莎士比亚舞台、莎士比亚翻译研究等方面的研究。本书主要包括文本与理论研究、莎士比亚与同时代作家研究、舞台与影视理论研究、《哈姆莱特》研究、文学与翻译研究、莎翁小史和书简书讯等内容。书中收录了《消针尖麦芒于温柔陷阱:莎士比亚<驯悍记>与泰勒<醋女孩>》《为沉默的王后发生——论<李尔之妻>对<李尔王>的续写》等内容。语言流程,条理清晰,是国内学者做莎士比亚相关研究的重要参考图书。
目录
**编莎剧改写·文本与理论研究
消针尖麦芒于温柔陷阱——莎士比亚《驯悍记》与泰勒《醋女孩》
为沉默的王后发声——论《李尔之麦》对《李尔王》的续写
莎士比亚《暴风雨》的空间叙事研究
第二编纪念莎士比亚诞辰460周年与版本研究
真善美是他永恒的追求——纪念莎士比亚诞辰460周年(上篇)
文艺复兴时期作品的编辑出版与《浮士德博士的悲剧》的版本变迁
第三编莎剧舞台与影视研究
后现代的中国莎剧电影批评:以《夜宴》和《喜马拉雅王子》为例
复得感:喜剧理论一种
第四编《哈姆莱特》研究
疯癫与理性:《哈姆莱特》中的疯癫书写
从《哈姆雷特》中对鬼魂的诸多称呼细看莎翁及其同时代英国人的鬼魂观
第五编文化与翻译研究
从《第十二夜》管窥英同文艺复兴时期的“姐妹情谊”
衍变与操控:莎士比亚历史《亨利五世》的汉译
莎士比亚戏别的跨文化演绎——论中国越剧与日本宝冢歌刷的异同
第六编续史贯珍
莎翁传略
……
展开全部
作者简介
李伟民,男,大学本科,中国语言文学及戏剧影视,四川外国语大学莎士比亚研究所所长,教授,中国外国文学学会莎士比亚研究分会副会长,主要研究成果为莎士比亚研究,在国内外重要莎学期刊、外国文学研究类期刊、外语期刊上发表论文二百多篇,出版莎学研究著作多部。出版《中国莎士比亚批评史》《中西文化语境中的莎士比亚》《莎士比亚戏剧在中国语境中的接受与流变》等。
本类五星书
本类畅销
-
事已至此先吃饭吧
¥15.9¥55.0 -
她们
¥16.0¥46.8 -
我是一只骆驼
¥14.2¥32.0 -
瓦尔登湖
¥11.1¥39.0 -
中国小说史略
¥15.4¥35.0 -
有趣,都藏在无聊的日子里
¥14.5¥45.0 -
一间自己的房间
¥14.8¥32.0 -
我的心曾悲伤七次
¥7.8¥25.0 -
读人生这本大书
¥10.2¥26.0 -
存在的艺术(八品-九品)
¥13.5¥39.0 -
茶,汤和好天气
¥8.6¥28.0 -
门
¥14.4¥42.0 -
像我这样和生活开玩笑的人
¥16.6¥52.0 -
几多往事成追忆
¥10.6¥32.0 -
林徽因讲建筑
¥10.3¥29.0 -
夏日走过山间
¥9.1¥30.0 -
到山中去
¥9.1¥30.0 -
随想录-版本摭谈
¥17.3¥65.0 -
浮生六记
¥10.0¥36.0 -
阅读是一座随身携带的避难所
¥15.8¥39.0