×
浪游者(荷尔德林各时期代表作,由德语翻译家林克倾情翻译:“垂头的时候一切都饱满了

浪游者(荷尔德林各时期代表作,由德语翻译家林克倾情翻译:“垂头的时候一切都饱满了

1星价 ¥41.9 (5.3折)
2星价¥41.9 定价¥79.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787020185375
  • 装帧:精装
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:256
  • 出版时间:2024-04-01
  • 条形码:9787020185375 ; 978-7-02-018537-5

内容简介

因为脆弱的容器并非总能盛下他们, 只是有时候人可以承受神的丰盈。 天神之梦从此就是生命。然而这迷惘 有益,如眠息,困厄和黑夜使人坚强, 直到英雄在钢铁摇篮里成长起来, 心已蓄满力量,如从前,与天神相像。 他们随即挟雷声降临。在此期间,我常常 思忖,长眠倒胜过这般苦无盟友, 这般守望,该做什么,在此期间说什么, 我不知道,贫乏的时代诗人何为? 但诗人就像,你说,酒神的神圣祭司, 在神圣的夜里走遍故土他乡。 ——荷尔德林《面饼与酒》

目录

汉语的容器 (王家新) _1 我的决心 _3 致春天 _5 橡树林 _7 许佩里翁的命运之歌 _8 故乡 _10 还乡 _11 爱情 _13 致命运女神 _15 海德堡 _16 黄昏的遐想 _18 我的财富 _20 也许我每天走过…… _24 沉坠吧,美丽的太阳…… _26 就像在节日…… _28 梅农为迪奥蒂玛悲歌 _33 激励 _41 阿尔卑斯山放歌 _43 浪游者 _45 乡间行 _51 还乡 _57 面饼和酒 _63 斯图加特 _73 诗人的使命 _79 人民的声音 _83 在多瑙河源头 _88 日耳曼 _93 唯一者 (**稿) _99 漫游 _104 莱茵河 _110 和平庆典 _122 致兰道尔 _131 帕特默斯 _133 决断 _167 现在让我去吧…… _169 生命的一半 _170 岁月 _171 追忆 _172 伊斯特尔河 _175 谟涅摩叙涅 (第三稿) _181 德意志的歌 _185 给众所周知者 _188 像小鸟缓缓飞行…… _189 当葡萄的汁液…… _190 在淡黄的叶子上…… _191 何为人生? _193 何为上帝? _194 致圣母 _195 提坦 _204 可是当天神…… _209 下一个栖息地 (第三稿) _215 体验半神…… _219 因为从深渊…… _221 希腊 (第三稿) _223 致我的妹妹 _226 春天 _229 转生 _231 在树林里 _232 在迷人的蓝光里…… _233 译后记 _236
展开全部

作者简介

弗里德里希·荷尔德林
(Friedrich Hölderlin,1770-1843)

德国诗人。1770年3月20日生于尼喀河畔的劳芬,1788起在图宾根神学院学习,与黑格尔和谢林交友。1793年开始在法兰克福、瑞士、法国波尔多地做家庭教师,1802年,横穿大革命后的法国徒步回到故乡。在得知被他在诗中称为狄奥蒂玛的情人病逝后,精神开始错乱。1843年6月7日,在图宾根去世。
《浪游者》收录了荷尔德林早、中、晚三个时期的代表诗作,包括《浪游者》《还乡》《面饼和酒》《在迷人的蓝光中》等名篇,集中呈现了荷尔德林一生各个创作阶段的艺术风格。

译者简介弗里德里希·荷尔德林 (Friedrich Hölderlin,1770-1843) 德国诗人。1770年3月20日生于尼喀河畔的劳芬,1788起在图宾根神学院学习,与黑格尔和谢林交友。1793年开始在法兰克福、瑞士、法国波尔多地做家庭教师,1802年,横穿大革命后的法国徒步回到故乡。在得知被他在诗中称为狄奥蒂玛的情人病逝后,精神开始错乱。1843年6月7日,在图宾根去世。 《浪游者》收录了荷尔德林早、中、晚三个时期的代表诗作,包括《浪游者》《还乡》《面饼和酒》《在迷人的蓝光中》等名篇,集中呈现了荷尔德林一生各个创作阶段的艺术风格。 译者简介 林克,西南交通大学德语教授,译著有荷尔德林诗集《浪游者》、特拉克尔诗集《孤独者的秋天》、里尔克书信集《穆佐书简》和长篇小说《布里格手记》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航