![英美文学翻译的基本理论与实践应用研究](http://image12.bookschina.com/2024/20240608/5/9308642.jpg)
英美文学翻译的基本理论与实践应用研究
1星价
¥43.1
(4.9折)
2星价¥43.1
定价¥88.0
![](http://o.bookschina.com/images/ling.png?id=1)
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
暂无评论
图文详情
- ISBN:9787548757061
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:其他
- 页数:230
- 出版时间:2024-03-01
- 条形码:9787548757061 ; 978-7-5487-5706-1
内容简介
本书属于英美文学翻译方面的著作,由导言、英美文学历史及风格演变、翻译概述、英美文学翻译理论研究、东西方思维方式与比较研究、翻译的可译性限度和英美文学翻译实践研究构成。全书以英美文学翻译理论与实践为研究对象,分析英美文学历史及风格演变和英美文学的翻译理论后,开展东西方思维方式与比较、翻译的可译性限度和英美文学翻译实践研究。本书对于从事英美文学,翻译理论等方面的专门研究者和相关从业人员具有学习与参考价值。
目录
**章导言
**节英美文学概念界定
第二节英美文学的意义与功能
第三节英美文学思潮
第二章英美文学历史及风格演变
**节英国文学的历史溯源
第二节英国文学的风格演变历程
第三节美国文学的历史溯源
第四节美国文学的风格演变历程
第三章文学翻译概述
**节文学翻译的定义与翻译本质
第二节文学翻译中译者应具备的素质
第三节文学翻译的艺术性原则
第四节文学翻译的风格探究
第四章英美文学翻译理论研究
**节英美文学翻译前的文本分析与历史文化情境分析
……
展开全部
本类五星书
本类畅销
-
快乐就是哈哈哈哈哈 插图纪念版
¥17.2¥52.0 -
我与地坛
¥16.8¥28.0 -
我是一只骆驼
¥12.8¥32.0 -
阅读是一座随身携带的避难所
¥16.8¥39.0 -
我从未如此眷恋人间
¥19.9¥49.8 -
橙黄橘绿半甜时
¥18.9¥49.8 -
读人生这本大书
¥8.3¥26.0 -
茨威格读书随笔
¥37.4¥68.0 -
瓦尔登湖
¥11.7¥39.0 -
茶,汤和好天气
¥9.0¥28.0 -
她们
¥17.3¥46.8 -
文学常识二十二讲
¥13.4¥42.0 -
平平仄仄平平仄
¥25.8¥68.0 -
哇哈!这些老头真有趣
¥12.0¥30.0 -
自由的夜行
¥25.5¥52.0 -
阿Q正传
¥10.8¥36.0 -
心安即是归处
¥18.6¥49.0 -
浮生六记
¥17.0¥46.0 -
几多往事成追忆
¥12.8¥32.0 -
梁实秋-我的人生哲学
¥8.0¥25.0