- ISBN:7100041600
- 装帧:60g胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:大32开
- 页数:375
- 出版时间:2005-04-01
- 条形码:9787100041607 ; 978-7-100-04160-7
内容简介
本词典中的谚语和俗语,从头到尾,逐词逐字按俄文字母表顺序排列。先看首词,在首词中,字母在前者排在前面,字母在后者排在后面,首词字母完全相同者,再看第二词,在第二词中,字母在前者排在前面,字母在后者排在后面。余类推。
在条目中,有时会遇到尖括号< >和圆括号( )。尖括号 表示括号内的词语可省略不用,圆括号表示括号内的词语可作为括号前的词语的替代词语。
谚语和俗语中的词,有时会遇到省略、替代和换位的情况。查找词典时,一定要将整个条目读完,而不要半途而废,因为条目中与你要找的谚语或俗语中的词,除首词外,第二词有时也有增减、替代和换位的情况,一看见下一个词不对就弃之不查,有时会失去找到你所需要的谚语或俗语的机会。
通常,条目中所列的形式是*常见的形式,或是几种常见形式中的一种。“变式”中所列的一种形式或几种形式,或带有古旧词、方言或不同语法结构的形式。查过条目之后,*好再看看“变式”。你所要找的谚语或俗语与条目中列出的谚语和俗语,可能完全一致,这当然再好不过了。但是,也可能不完全一致,这时,你难免会心存疑臣。看过“变式”以后,你可能就冰消冻释了。即使在“变式”中没有见到相同或相近的形式,你也会想到,由于时代、地域、人群、个性等等的不同,同一谚语或俗语的出现古旧词、方言、替代词、不同语法结构等等现象,是完全可以理解的。这同我们汉语中的谚语和俗语一样的:“山中无老虎,猴子也称王”,也可以说成“山中无老虎,猴子称霸王”、“山中无老虎,猴子称大王”。这样,我们就较深入地理解了该谚语或俗语,翻译和使用起来也就更放心了。
目录
凡例
俄文字母表
正文
条目索引
主要参考书目
例句来源书目
例句译文参考书目(部分)
-
地心游记(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥5.4¥15.8 -
THE GREAT GATSBY-了不起的盖茨比
¥5.0¥16.8 -
小妇人(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥4.7¥15.8 -
小王子:中法英三语对照
¥7.6¥28.0 -
茶花女
¥4.2¥12.0 -
飞鸟集(泰戈尔英汉双语诗集)
¥9.5¥11.9 -
写给儿童看的英语:情境联想600句(英汉对照)
¥17.1¥39.8 -
本杰明:富兰克林自传
¥4.7¥13.5 -
巴黎圣母院
¥4.7¥15.5 -
方法论
¥3.3¥9.5 -
莎士比亚四大悲剧(世界文学名著英文版)
¥13.4¥32.0 -
Sons and Lovers
¥7.8¥26.0 -
简.爱-英语原著版
¥6.4¥16.8 -
流浪地球刘慈欣
¥16.7¥62.0 -
无英语词根与单词的说文解字(新版)(2020)
¥52.7¥65.9 -
哈利.波特与魔法石(英汉对照版)
¥30.3¥55.0 -
英文疑难详解续篇
¥24.8¥45.0 -
听NHK新闻轻松突破日语能力考:标准版
¥10.6¥33.0 -
赖世雄的英语学习法
¥13.5¥45.0 -
三曹诗选英译
¥15.6¥38.0