×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787100086622
  • 装帧:60g胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:282
  • 出版时间:2011-12-01
  • 条形码:9787100086622 ; 978-7-100-08662-2

本书特色

《日语研究》编委会编著的《日语研究》第8辑又和大家见面了。本辑共收有特约论文2篇,投稿论文12篇,书评3篇,计17篇。内容涉及较广,涵盖了语法学、词汇学、语用学、译介学以及日语教学等领域的研究。

内容简介

     《日语研究》编委会编著的《日语研究》第8辑又和大家见面了。本辑共收有特约论文2篇,投稿论文12篇,书评3篇,计17篇。内容涉及较广,涵盖了语法学、词汇学、语用学、译介学以及日语教学等领域的研究。

目录

特约论文 とりたて词『を』の作用 域と否定 现代中国蟊□お□る(变化)事象の捉えか□と構文特徵 一<断殻的变化)と(连殻的变化) 论文 非宾格动词结构在日汉语中的表现 视点与会话中的主语隐现——以汉日语对比为中心 “言语引用”、“言语行为”、“言语内容”——表示“语言活动意义”的代表性动词『言う』 的时态形式与表述功能 生起相修饰成分与复合动词『v+始める』 『v+出す』的共现 『vp+の』的自指转指与后续动词性质的关系——当『vp+の』构成宾语成分时 关于r(一+v)する』型汉语动词体的研究 试论『□□□□□』在自然会话中的表达功能 『手□ する』与“做手术”、“动手术”——汉日对比语言学研究小议 关于引用的本质探讨——以汉日语为研究对象 论译介学研究与文本翻译研究之关系 ——以《新编汉日——日汉翻译教程》与该教程所收“论译介学与翻译研究空间的拓展”一文为个案 以说方言为主地区的请求表达——以日本山形县三川町地区为例 日语学习动机类型与动机强度的关系——对非日语专业大学本科生的定量考察 书评 评刘凡夫、樊慧颖著《以汉字为媒介的新词传播》 评毛文伟著《现代日语助词性机能辞研究》 评欧文东著《汉日语表达中的物理移动范畴与命名背景》 编者后记 来稿注意事项 英文目录 《日语研究》以往各辑目录
展开全部

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航