×
AFTER 余声
读者评分
4.8分

AFTER 余声

1星价 ¥6.2 (2.5折)
2星价¥6.2 定价¥24.8

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(5条)
miz***(二星用户)

还差一本就集齐四部曲了୧((〃•̀ꇴ•〃))૭⁺✧

2021-06-27 07:22:58
0 0
782***(三星用户)

内容很全面 很好的学习教材

内容很全面 很好的学习教材

2017-10-29 11:54:12
0 0
图文详情
  • ISBN:9787535463203
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:243
  • 出版时间:2013-06-01
  • 条形码:9787535463203 ; 978-7-5354-6320-3

本书特色

《<往事>4部曲4:余声》是往事系列的*后一本,也是本系列故事*跌宕起伏的一本。《往事》系列是郭敬明首次进军海外版权引进,由百万畅销《天鹅》作者恒殊亲笔翻译引介。由莫里斯•葛雷兹曼创作的《往事》系列获得安徒生奖在内的几十项大奖。作为畅销的青少年作家,莫里斯选择二战这个凝重而又严肃的主题似乎很难在读者群中得到广泛反响,在海外市场却取得了出人意料的巨大成功。相较于国内充斥了奇幻爱情主题作品的青少年文学市场而言,《<往事>4部曲4:余声》流露出浓厚的人文关怀和悲悯气息格外罕见且不容忽视。这样动人的故事情节,绝对不会让读者失望,也绝对会成为年度*能戳中读者泪点的作品。
《<往事>4部曲4:余声》获得安徒生奖(意大利)2010*佳图书奖提名、澳大利亚图书产业奖2012年国际成就提名以及2012年国际成就奖、澳大利亚昆士兰州年度我*爱图书奖2012年度以及2006年度提名(大龄读者)、CBC年度图书(加拿大)2006年荣誉奖(低龄读者)、德国青年文学奖2010年度提名(青少年读者)、澳大利亚儿童欧斯特文学奖2011年度提名(低龄读者)以及2007年度冠军(7-9岁组)、澳大利亚悉尼泰勒(犹太)奖2011年度荣誉奖(青少年读者)、美国青少年读书排行榜2011年度提名(6-8年级类)、澳大利亚年轻欧斯特*佳图书奖2006年度提名(大龄读者)共计12个奖项荣誉。
媒体推荐
绝妙又让人感动的《往事》系列,在全球收获了许多文学奖和儿童读物奖。
至此,故事所有结局已经写完,心中所有泪水已经流干。
不要忘记*开始的那根胡萝卜,和那个小男孩带着一身的伤痛朝我们走来。一抹微笑极浅极淡,隐没在泣血的波兰。
往事袭来,彼时悲怆.此景怒放。余声绕梁。命运拙劣地装订了残破的童年和青春,我含着眼泪却怎么也讲不出来。
请跟着菲力克斯走进《余声》的海,那里每一朵浪花,都告诉我们该怎样去爱。谢谢你们陪伴着孤单的菲力克斯,把这个漫长的故事读完。
一部叙事精致.坚定又无畏的小说。
——《时代报》
感动、难以忘怀又有趣.无可挑剔,而且扣人心弦“…·混合了天真和恐怖的冷静写法,总是让人心碎。
——《卫报》

内容简介

《余声》是英籍澳大利亚作家莫里斯·葛雷兹曼《往事》《彼时》《此景》《余声》四部曲的*后一本。作者写完《此景》的时候,以为作者和菲力克斯以及两个塞尔达的工作已经完成了。但菲力克斯不同意。所以《余声》就设定在1945年,第二次世界大战的*后一年。这个时间是他青年人生中关键的时刻。书中都是人们的真实声音,他们生活过、挣扎过、爱过,但死去了,只有很少一部分人从那段恐怖的时期中幸存下来了。你可以从书中看到了慷慨、勇敢的人。他们冒着生命危险与纳粹对抗,还保护别人,保护的通常都是儿童。

前言

让悲痛与笑声不再分离
——《往事》出版人序
作者:郭敬明
在写这篇序言之前,我先说一点题外之事。我是怎么想起来,要涉足国际版权这一块领域的呢?说起来,连我自己都觉得有一点不可思议。在我的阅读经验里,汉语书写一直以来占据绝对的压倒性地位,倒不是我觉得国外的小说不好——相反,有那么多经典而恢宏的大作,在我的成长过程中无数次地震撼我。然而,我打心眼里喜欢的,还是中文字句中那种千回百转的曼妙语感。所以,尽管一直以来都有很多次机会进入国际版权领域,但都没有一部真的打动我的小说,让我迈出这一步,直到我遇见《Once》——我们把它翻译为《往事》。
我在除夕夜的时候读完了校样稿,窗外的鞭炮声仿佛呼应着故事里的轰隆隆的战火炮响——是的,作为畅销的青少年作家,莫里斯没有选择理所当然的青春成长、酸涩恋爱、友谊梦想,却选择了“二战”这个凝重而又严肃的主题。似乎按常理,这样的题材很难在读者群中得到广泛反响,但这本书在海外市场却取得了出人意料的巨大成功。
我不由得想起我之前出版的笛安的《西决》,当时这个关于家族三代人的伦理故事,本也被众人不看好,认为无法激发读者们,特别是年轻读者们的共鸣,然而,那一年,《西决》红遍了全中国。
如今的中国出版市场,有太多的出版人针对青少年市场,理所当然地自我推断,从而引进了大量充斥着奇幻爱情冒险疼痛成长等主题作品的青少年文学,当然,并不是这些书不好,而是,青少年们的阅读,不应该如此单调。而《往事》所流露的浓厚人文关怀和悲悯气息,在众多封面绚丽的著作里,显得罕见而又孤单,但我相信它。
《往事》(Once)的结构极其精妙,全文几乎是主角——小男孩菲力克斯的喃喃自语,他用一双纯真的眼睛看着眼前在炮火中分崩离析的世界,他的情绪在几亿人类面前是如此渺小,然而,作者却用生花妙笔,在方寸之间展开了一个纵横开阖的舞台世界,我们看着他在大时代悲惨的命运中浮沉不定,每遇险境都让人屏息,每一次脱险又不禁想让人为之振臂高呼。莫里斯独特的叙事手法在读者与故事之间创造出了一个双重镜像:我们一边和故事里的菲力克斯在看上去充满希望的世界里一起冒险,一边却能够清晰感知到现实的残酷无情,有一双叫做命运的大手,分分钟都能把这些小孤儿撕成碎片。
《澳大利亚人报》(The Australian)的资深书评人这样评价过:“莫里斯•葛雷兹曼掌握到了将现实变化为故事情节的精髓,让悲痛与笑声不再分离。”——多么难得的体验,悲痛与笑声,不再分离。这是这个故事*大的魔力了,因为它的每一段文字,都读起来太纯洁,太美好了,仿佛一枚让人都不敢用力抚摩的水晶羽毛,美得让人动容,让人落泪:菲力克斯对这个黑暗而血腥的世界,充满了*美好的期盼。
这个故事还有个魔力。当你读完全文,不但短时间内无法从中抽离,而且一定会意犹未尽地期盼故事不要结束而追问作者:“那后来呢?”
后来,自然还有后来的故事……
因为这个故事,其实是《Once》四部曲,它分别是《Once》、《Then》、《Now》还有《After》。《往事》、《彼时》、《此景》,《余声》。我想你一定会喜欢它们。

节选

我从垫子上坐起,努力想要听清他们在说什么。我努力想要分辨出他们是不是用了例如“犹太害虫,射害虫的头”之类纳粹的表达方式。但我听不太清,因为这个洞是在马厩下面,而多姆是一匹很大的马,他正发出低沉的声音。
我挣扎着保持镇定,思考那人可能是谁。是隔壁农场的邻居想要来借几个芜菁吗?还是当地教堂的唱诗班想要劝加布里克加入他们?
我看了一下加布里克给我的夜光表。
六点过五分。
已经是晚上了,而且是隆冬的晚上。一般人如果没什么事,冬天根本不会出门,更别说是天黑之后了。
上面的人肯定是纳粹。
我在洞里尽可能缩成一团,这不容易,因为我*近长高了一点。而且这个时候我的身体因为害怕而完全僵住了。
这是我一直担心的。这也是我一直避免去想的。
为什么纳粹要在今天来?
在我生日的时候来。
没准他们是故意的。没准他们得到了一份犹太人的生日名单。没准对纳粹来说在特殊的日子杀人更有趣味。
我的腿抽筋了。
哎哟。
我尽可能安静地揉着腿。希望垫子上的稻草不要发出那么嘈杂的沙沙声。你会想1945年的时候他们已经发明了安静一些的稻草。而我希望身边不要被那些会叮当铿锵作响的东西包围:尿壶、瑞奇摩尔·克朗普顿的书还有加布里克给我的几个机械小部件,这是他给我的在蜡烛熄灭之后可以用手摸索并学习的东西。
而如果我死了,所有的学习都白费了。
我努力轻柔地呼吸,努力放松,把我的思想都转移到思考手动水泵里的液压阀系统上去。
但没有用。
我还是觉得很害怕。
不只是害怕被枪杀。我更害怕如果纳粹发现我在这里,加布里克会怎么样。纳粹痛恨别人保护犹太人。纳粹也会射死他们,但在那之前还会对他们做更可怕的事。
上面的声音好像是他们在争吵。
我还是听不清他们在说什么。我希望加布里克跟纳粹讲了我编的故事,说的是他们应该远离多姆的马厩,因为多姆是一匹喜怒无常的马,还有会传染的皮肤病。
这不是真的,但你必须对纳粹撒谎,这是唯一的办法。
我试着做些别的事不让自己惊慌。这是我在很孤独、很恐惧或是很担忧的时候做的事。我闭上眼睛,假装我是瑞奇摩尔·克朗普顿的书中的威廉。我和朋友们在树林中冒险,用篝火做饭,建造树屋,发明灌溉系统帮助蚂蚁种庄稼。
我现在已经十三岁,再这么做可能已经有点可笑了,但我不在乎。
而且现在也不起作用。
我听见了上面的一种声音。是很响的金属声。我知道这是什么声音,是枪上保险栓的声音。
我感觉恶心。
我想起了小时候妈妈给我读过的一个故事。一只田鼠正要被一条龙杀掉,田鼠没有在干枯的树叶下面瑟瑟发抖,而是决定要直面死亡。
我打赌妈妈和爸爸在集中营被纳粹杀害的时候也是这么做的。
如果纳粹要杀我,我决定也要这么做。睁大眼睛,直面死亡,像妈妈和爸爸一样。
再说了,如果有机会逃跑的话,我也能看见。
上面的声音越来越响。其中一个声音肯定是加布里克的,而现在其他的声音我也听得越来越清楚了。
等等。
所有人都在说波兰语。纳粹一般都说德语,他们说波兰语是很不寻常的。
发生什么事了?
我在地上摸到眼镜,戴上,轻轻拉动加布里克做的安全滑轮系统。我头顶上的活板门稍微打开了一点点。我等着一团一团的马粪像往常一样掉下来,然后才小心地跪起来,向外看。
我差点晕过去。P16-P18

作者简介

作者:(澳大利亚)莫里斯•葛雷兹曼 译者:徐懿如

莫里斯•葛雷兹曼(Morris Gleitzman),生于1953年1月9号,是澳大利亚大名鼎鼎的作家。在成为国际著名的儿童作家之前做过各种工作,包括为一家百货公司扮演圣诞老人,送报纸,解冻肉品等。他曾经与澳大利亚另一位儿童书作者保罗•詹宁斯(Paul Jennings)合著过一系列儿童作品。葛雷兹曼将他发表在《年代》(The Age)和《悉尼晨锋报》(The Sydney Morning Herald)专栏上的关于如何提升成人指导能力的作品集结成册,以飨读者。在19世纪70年代的时候,他还为电视节目《诺曼•盖森表演秀》(Norman Gunston Show)撰写剧本。从此,他那令人捧腹的获奖作品不断地在英国、美国、德国、意大利、日本、法国和西班牙发行。莫里斯•葛雷兹曼凭借多本名作,包括《无赖》(Bumface),《无病呻吟》(Misery Guts)和《与女王相处的两礼拜》(Two Weeks with the Queen)等跻身全球知名作家之列。2009年8月1日,他*近的新作《优雅》(Grace)业已在澳大利亚上市。《癞蛤蟆》系列(Toad Series)是莫里斯•葛雷兹曼*受欢迎的著作。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航