买过本商品的人还买了
暂无评论
图文详情
- ISBN:9787310046430
- 装帧:平装
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:24cm
- 页数:204
- 出版时间:2014-11-01
- 条形码:9787310046430 ; 978-7-310-04643-0
本书特色
除留法勤工俭学生和留日高潮中参差不齐的部分留日生外,绝大多数留学生特别是留美、留英、留德学生都毕业于国内知名高等学校,在国内接受过良好教育,是在中国文化的氛围中浸染成长的。因此他们在对外介绍、传播中国文化时,能够深刻把握它的思维方式与表达情感的习惯,准确传达出中国宗教信仰、价值伦理观念、民族情感及民风民俗等。就此点而言,此前作为“中学西传”主体的西方传教士群体是难与之相比的。留学生在海外留学时的人文环境也是独特而极佳的。如留美生,他们赴美后进入的学校大都是美国较好的大学,其中芝加哥、伊利诺伊、康奈尔、哥伦比亚等20所高校吸收中国学生*多。这些学校人文荟萃,学科门类齐全,拥有世界一流的图书馆,在很多学科领域里领学术之风骚。《留学生与中国文化的海外传播》由元青编著。
内容简介
本书内容包括: 留美生与中国文化的海外传播 ; 留英生与中国文化的海外传播 ; 留法生与中国文化的海外传播 ; 留德生与中国文化的海外传播 ; 留俄生与中国文化的海外传播等。
目录
绪论
一、中国作品的译介
二、用外语创作中国题材文化作品
三、中国问题的学术研究
四、为西方汉学界提供帮助
五、在人际交往与社会活动中展示中国文化
六、留学生海外传播中国文化的意义与社会文化背景
**章留美生与中国文化的海外传播
一、传播中国文化的留美生群体及其知识谱系
1.中美文化交流的传播载体
2.留美生的家庭出身背景
3.国内日常生活——隐性的中国文化知识来源
4.系统的学堂教育——显性的中国文化知识来源
二、留美生传播中国文化丰富且立体的形式
1.日常生活中的潜移默化
2.社会活动中的自觉宣传
3.创办、编辑报刊
4.译介中国作品与创作中国题材作品
5.学术研究与交流
三、风从东方来:20世纪上半期留美生传播的中国文化
1.中国人的精神品格
2.中国传统文化经典
3.中国文学
4.中国戏剧与音乐
5.中国现代哲学社会科学
6.中国民俗文化
四、留美生对外传播中国文化的社会文化背景
五、留美生对外传播中国文化的两难境地
第二章留英生与中国文化的海外传播
一、留英生对外传播中国文化的业绩
1.翻译儒家经典,宣扬中国文化价值
2.撰写中国题材的学术、学位论文
3.译介中国古典诗词、文学名著
4.通过中西比较的方式传播中国文学
5.用英语创作中国题材文学作品与译介中国现代文学作品
6.传播中国绘画、书法艺术
7.推动汉语海外教学的发展
8.介绍中国本土宗教
9.宣传中国自然科学成就
二、留英生对外传播中国文化的社会文化背景
1.留英教育的平稳发展
2.留英生的文化自觉与文化责任
3.留英生对外传播中国文化的独特优势
4.英国独特而良好的文化学术环境
5.弥漫于欧洲的西方文化衰落心理
第三章留法生与中国文化的海外传播
一、20世纪上半期的留法生群体
二、对法传播中国文化的有利因素
三、不拘一格的中国文化传播
1.形象传播
2.组织节庆纪念活动
3.创作中国题材文学作品与译介中国作品
4.介绍中国戏剧、音乐
5.中国美术传播
6.中国服饰、刺绣传播
7.饮食文化传播
8.中国武术传播
9.中法通婚与文化传播
第四章留德生与中国文化的海外传播
一、留德生的派遣
二、留德生传播中国文化的有利条件
1.留德生传播中国文化的优势
2.德国汉学的发展及德国知识界对中国文化的强烈兴趣
3.留德生的文化自觉
三、留德生传播中国文化的途径与渠道
1.帮助德国研究者翻译中文著作
2.参与学术讨论与撰写中国题材学位论文
3.与德国师友的交往
4.汉语及中国文化教学
5.举办展览会
6.组织学会、文化团体
四、留德生传播中国文化的主要内容
1.中国文学、语音学、哲学
2.中国古代音乐文化
3.中国现实社会经济问题
4.中国饮食和武术
5.中国形象
第五章留俄生与中国文化的海外传播
一、推动苏联汉学研究
二、译介中国作品及以俄文创作中国题材作品
三、在丰富的业余生活中传播中国文化
四、创办中苏文化协会,推动中国文艺在苏传播
第六章留日生与中国文化的海外传播
一、传播中国文化的途径与方式
1.创作日语作品与译介他人作品
2.在日本举行各种演讲活动
3.举行演出
4.与日本学者就中国学术问题展开讨论
5.协助日本学者将中国作品译为日文
6.在书刊交流活动中传播中国文化
二、传播中国文化的主要内容
1.中国传统学术与文学经典
2.中国现代文学
3.中国古典诗词
4.中国传统戏剧与近代新剧
5.中国艺术
三、留日生对日传播中国文化的特点
1.留日生与日本友人交往密切
2.对日传播中国文化没有现实功利性
主要参考文献和征引书目
后记
一、中国作品的译介
二、用外语创作中国题材文化作品
三、中国问题的学术研究
四、为西方汉学界提供帮助
五、在人际交往与社会活动中展示中国文化
六、留学生海外传播中国文化的意义与社会文化背景
**章留美生与中国文化的海外传播
一、传播中国文化的留美生群体及其知识谱系
1.中美文化交流的传播载体
2.留美生的家庭出身背景
3.国内日常生活——隐性的中国文化知识来源
4.系统的学堂教育——显性的中国文化知识来源
二、留美生传播中国文化丰富且立体的形式
1.日常生活中的潜移默化
2.社会活动中的自觉宣传
3.创办、编辑报刊
4.译介中国作品与创作中国题材作品
5.学术研究与交流
三、风从东方来:20世纪上半期留美生传播的中国文化
1.中国人的精神品格
2.中国传统文化经典
3.中国文学
4.中国戏剧与音乐
5.中国现代哲学社会科学
6.中国民俗文化
四、留美生对外传播中国文化的社会文化背景
五、留美生对外传播中国文化的两难境地
第二章留英生与中国文化的海外传播
一、留英生对外传播中国文化的业绩
1.翻译儒家经典,宣扬中国文化价值
2.撰写中国题材的学术、学位论文
3.译介中国古典诗词、文学名著
4.通过中西比较的方式传播中国文学
5.用英语创作中国题材文学作品与译介中国现代文学作品
6.传播中国绘画、书法艺术
7.推动汉语海外教学的发展
8.介绍中国本土宗教
9.宣传中国自然科学成就
二、留英生对外传播中国文化的社会文化背景
1.留英教育的平稳发展
2.留英生的文化自觉与文化责任
3.留英生对外传播中国文化的独特优势
4.英国独特而良好的文化学术环境
5.弥漫于欧洲的西方文化衰落心理
第三章留法生与中国文化的海外传播
一、20世纪上半期的留法生群体
二、对法传播中国文化的有利因素
三、不拘一格的中国文化传播
1.形象传播
2.组织节庆纪念活动
3.创作中国题材文学作品与译介中国作品
4.介绍中国戏剧、音乐
5.中国美术传播
6.中国服饰、刺绣传播
7.饮食文化传播
8.中国武术传播
9.中法通婚与文化传播
第四章留德生与中国文化的海外传播
一、留德生的派遣
二、留德生传播中国文化的有利条件
1.留德生传播中国文化的优势
2.德国汉学的发展及德国知识界对中国文化的强烈兴趣
3.留德生的文化自觉
三、留德生传播中国文化的途径与渠道
1.帮助德国研究者翻译中文著作
2.参与学术讨论与撰写中国题材学位论文
3.与德国师友的交往
4.汉语及中国文化教学
5.举办展览会
6.组织学会、文化团体
四、留德生传播中国文化的主要内容
1.中国文学、语音学、哲学
2.中国古代音乐文化
3.中国现实社会经济问题
4.中国饮食和武术
5.中国形象
第五章留俄生与中国文化的海外传播
一、推动苏联汉学研究
二、译介中国作品及以俄文创作中国题材作品
三、在丰富的业余生活中传播中国文化
四、创办中苏文化协会,推动中国文艺在苏传播
第六章留日生与中国文化的海外传播
一、传播中国文化的途径与方式
1.创作日语作品与译介他人作品
2.在日本举行各种演讲活动
3.举行演出
4.与日本学者就中国学术问题展开讨论
5.协助日本学者将中国作品译为日文
6.在书刊交流活动中传播中国文化
二、传播中国文化的主要内容
1.中国传统学术与文学经典
2.中国现代文学
3.中国古典诗词
4.中国传统戏剧与近代新剧
5.中国艺术
三、留日生对日传播中国文化的特点
1.留日生与日本友人交往密切
2.对日传播中国文化没有现实功利性
主要参考文献和征引书目
后记
展开全部
本类五星书
本类畅销
-
吾国与吾民-精装典藏新善本
¥15.7¥28.0 -
中国读本:经典版
¥17.7¥46.0 -
隔间:办公室进化史
¥36.5¥58.0 -
茶经(黑白版)
¥10.1¥48.0 -
经典常谈
¥4.3¥14.8 -
皇上吃什么-清宫四季饮食风物
¥53.0¥68.0 -
唐代服饰文化研究
¥24.4¥58.0 -
痴愚百科全书
¥14.7¥49.0 -
我所不理解的生活-纪念珍藏版
¥14.9¥29.8 -
大家小书:孔子的故事(平装)
¥9.6¥25.0 -
溥仪偷运国宝
¥6.7¥26.0 -
世界神秘现象大全-超值版
¥7.2¥28.8 -
东瀛印象记
¥12.3¥35.0 -
孔子和他的弟子们
¥16.0¥25.0 -
我的童年在台湾
¥9.6¥32.0 -
地理的故事
¥12.7¥47.0 -
文史足徵录
¥16.2¥49.0 -
北欧神话
¥24.9¥58.0 -
厕神:厕所的文明史
¥30.4¥39.0 -
庄子
¥9.0¥28.0