×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
汉维多重定语语序对比研究

汉维多重定语语序对比研究

1星价 ¥21.5 (4.3折)
2星价¥21.0 定价¥50.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

图文详情
  • ISBN:9787516156353
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:16开
  • 页数:189
  • 出版时间:2015-02-01
  • 条形码:9787516156353 ; 978-7-5161-5635-3

本书特色

  李素秋所著的《汉维多重定语语序对比研究》对汉维语多重定语语序进行了研究,主要内容有:1.分析了汉维语定语构成、两种语言在多重定语语序上的相同点和不同点,然后运用语言类型学、认知语言学、语义学、语用学中的相关理论解释了造成这些语序的原因;2.通过调查民族学生习得汉语多重定语的情况,指出学生在习得过程中存在的问题以及产生的原因,构拟了学生的习得顺序,提出了解决方案;3.探讨了维吾尔语多重定语的汉译问题。通过以上研究,希望能为维吾尔语研究、汉维语言教学、汉维语言翻译提供一定的指导和帮助。

内容简介

本书对汉维语多重定语语序进行了研究,主要内容有:1.分析了汉维语定语构成、两种语言在多重定语语序上的相同点和不同点,然后运用语言类型学、认知语言学、语义学、语用学中的相关理论解释了造成这些语序的原因;2.通过调查民族学生习得汉语多重定语的情况,指出学生在习得过程中存在的问题以及产生的原因,构拟了学生的习得顺序,提出了解决方案;3.探讨了维吾尔语多重定语的汉译问题。通过以上研究,希望能为维吾尔语研究、汉维语言教学、汉维语言翻译提供一定的指导和帮助。

目录

前言
**章  语言类型学述要
  **节  语言类型学与形式语言学的比较
  第二节  蕴涵共性
  第三节  语序优势和语序和谐
  第四节  相关解释
  第五节  研究方法和语料来源前言
**章  语言类型学述要
  **节  语言类型学与形式语言学的比较
  第二节  蕴涵共性
  第三节  语序优势和语序和谐
  第四节  相关解释
  第五节  研究方法和语料来源
  第六节  符号转写与缩略
第二章  汉维多重定语研究综析
  **节  现代汉语定语研究概况
  第二节  现代汉语多重定语研究概况
  第三节  现代维吾尔语定语研究概况
  第四节  现代维吾尔语多重定语研究概况
  第五节  汉维定语研究评析
第三章  汉维语多重定语语序的共同点和相异点
  **节  现代汉语定语的构成
  第二节  现代维吾尔语定语的构成
  第三节  汉维多重定语语序的共同点
  第四节  汉维多重定语语序的相异点
第四章  汉维语多重定语语序的格局及其理据
  **节  名词在多重定语中的分布顺序及其理据
  第二节  形容词在多重定语中的分布顺序及其理据
  第三节  数词在多重定语中的分布顺序及其理据
  第四节  代词在多重定语中的分布顺序及其理据
  第五节  各种短语在多重定语中的分布顺序及其理据
  第六节  动词在多重定语中的分布顺序及其理据
  第七节  板块组合对语序的影响
第五章  民族学生多重定语习得研究
  **节  民族学生多重定语使用情况
  第二节  民族学生习得多重定语的偏误情况
  第三节  民族学生多重定语的习得情况
  第四节  多重定语的教学策略
第六章  多重定语的翻译问题
  **节  名词的翻译
  第二节  形容词的翻译
  第三节  数词和代词的翻译
  第四节  短语的翻译
  第五节  动词的翻译
结语
参考文献
后记
展开全部

作者简介

李素秋,女,汉族,四川资中人,2006年至2009年就读于中央民族大学语言学及应用语言学专业,获文学博士学位。现任教于中南民族大学,主要从事少数民族语言及对外汉语教学研究。发表学术论文多篇,参编专著一部,教材三部,主持国家级各类科研课题四项,参与国家级各类科研课题四项。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航