×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
莎士比亚悲剧选-世界名著名译文库-全译本
读者评分
5分

莎士比亚悲剧选-世界名著名译文库-全译本

1星价 ¥25.1 (3.8折)
2星价¥24.4 定价¥66.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

图文详情
  • ISBN:9787539289489
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:498
  • 出版时间:2016-11-01
  • 条形码:9787539289489 ; 978-7-5392-8948-9

本书特色

   威廉·莎士比亚*的《莎士比亚悲剧选》收入莎 士比亚的四大悲剧《汉姆莱脱》《奥瑟罗》《李尔王 》《麦克佩斯》,以及家喻户晓的爱情悲剧《罗密欧 与朱丽叶》。所选译本为未经修改过的朱生豪译文?br/>

内容简介

原汁原味朱生豪译笔
  诗意呈现莎士比亚原作神韵
  民国风味的朱氏译笔,再现“戏剧之王”莎士比亚名剧风华—《罗密欧与朱丽叶》的婉转多情(畅销书《江城》中引用莎士比亚的名句,即与文中相同),《汉姆莱脱》的慷慨多思,《李尔王》的愤恨多愁,《奥瑟罗》的辗转难安,《麦克佩斯》的气韵沉雄……总之,朱生豪所译古体有古诗人典雅遗风,白话亦诙谐多智,读来韵感自成。

目录

《莎士比亚悲剧选》序
罗密欧与朱丽叶
汉姆莱脱
奥瑟罗
李尔王
麦克佩斯
附录
莎士比亚戏剧创作年表
展开全部

作者简介

朱生豪(1912—1944),*名的莎士比亚戏剧翻译家、诗人。浙江嘉兴人,毕业于杭州之江大学中国文学系和英文系,曾在上海世界书局任英文编辑。他是中国翻译莎士比亚作品较早和*多的一人,共译莎士比亚悲剧、喜剧、杂剧与历史剧31部半,其译文质量和风格卓具特色,颇受好评,为国内外莎士比亚研究者所公认。 柳鸣九,1934年生,湖南长沙人。1953年毕业于湖南省立一中,同年考入北京大学西语系,毕业后,赴中国社会科学学部文学研究所工作,1964年转到中国社会科学院外国文学研究所,1981年后,多次赴美国、法国进行学术考察。现任中国社会科学院外国文学研究所研究员、南欧拉美文学研究室主任、研究生院外文系教授、中国法国文学研究会会长、中国外国文学研究会理事、中国作家协会会员、国际笔会中心会员。 柳鸣九先生一生潜心研究,甘于寂寞,淡泊名利,勤奋写作,可谓*译等身。2000年,在法国巴黎大学被正式选定为博士论文专题对象。2006年,获中国社会科学院学术称号“终身荣誉学部委员”。曾*有《法国文学史》(三卷本)、《走进雨果》《法兰西风月谈》《山上山下》等;翻译作品有《雨果文学论文选》《莫泊桑短篇小说》《局外人》《小王子》等。其中有三部作品获“国家图书奖提名奖”,一部作品获“中国图书奖”。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航