暂无评论
图文详情
- ISBN:9787305177163
- 装帧:书写纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:24cm
- 页数:366
- 出版时间:2016-12-01
- 条形码:9787305177163 ; 978-7-305-17716-3
本书特色
在中国当下翻译理论领域关于翻译命题、翻译视角、翻译思潮的“杂语喧哗”中,本书从翻译理论的元理论关注切入,分析指出,翻译理论的元理论向度对翻译学科确立与发展具有举足轻重的地位。
内容简介
全书共分上、中、下三编, 试图在一问一答之间, 或从理论的高度, 对翻译理论作整体性的把握和多方位的思考 ; 或秉持中国传统译学理论、借鉴西方译论话语, 从某一特定视角出发, 对所论议题进行剖析, 在具体分析中去探 饕胙У陌旅氐饶谌荨?
目录
前言上编 翻译理论的元理论向度 翻译本体论概述 创建中国翻译学的立足点 翻译学建设过程中传统的定位和选择 全球化语境下的翻译理论研究 中国传统翻译理论的当代价值与意义 中国传统翻译批评的超越性价值 翻译理论的中国学术话语体系建构 中国传统译论的现代转化问题 我国传统译论美学思想 大变局背景下的中国翻译定位 中国传统译论的科学精神辩 马建忠翻译思想的现代转换示例剖析 中国翻译美学建设问题 20世纪中国翻译学发展历程回顾与思考 后殖民主义理论对翻译研究的启迪 中国翻译研究流派建设及其意义 中西翻译研究方法的异趣根源 比较译学成为当代翻译研究的话语方式的必然性中编 语言学派翻译理论研究偏向 修辞学零度—偏离理论对翻译研究的阐释力 文化学派翻译理论研究偏向 翻译研究的文化理论向度问题 文化旅行理论与翻译研究 毛姆作品译介经典化过程及启示 莫言作品获奖的翻译学思考 葛浩文英译与中国文化海外传播再思考 典籍英译与文化软实力持存:以《道德经》为个案 典型《道德经》译本评述:厄休拉·勒瑰恩的贡献下编 数字化时代翻译理论建设的若干思考 数字化时代是否需要重新定义翻译
翻译服务实业化问题 语料库翻译研究再认识 双语词典研究之于翻译研究:以《新时代英汉大词典》为例 翻译学词典的定义与释义原则 近代中国新术语与术语翻译问题 严复译名存留问题的文化考察 中国现代学术术语译介方法流变:以Logic为例 从Fans翻译历程看外来词在中国的接受 关于词典收录字母词问题的探讨 汉语音译词现象的文化剖析 研究型翻译教材的编写理念 传统文化资源与当今翻译人才培养 翻译硕士专业人才培养刍议索引
展开全部
作者简介
张柏然,南京大学外国语学院教授、博导,历任中国翻译协会副会长、中国辞书学会副会长。研究方向翻译学、词典学。辛红娟,宁波大学外国语学院教授、博导,富布莱特研究学者,教育部新世纪优秀人才获得者。
本类五星书
浏览历史
本类畅销
-
世界尽头的咖啡馆
¥14.4¥45.0 -
乌合之众:大众心理研究
¥11.8¥36.8 -
两汉社会生活概述
¥13.7¥36.0 -
何为生命的意义
¥18.9¥49.8 -
理解人性
¥16.3¥39.8 -
儿童教育心理学:儿童的人格形成与培养
¥10.5¥32.8 -
蛤蟆先生去看心理医生
¥30.4¥38.0 -
大师的国民理想
¥10.2¥32.0 -
我们时代的神经症人格
¥12.7¥39.8 -
乡土中国-彩色插图版
¥15.1¥39.8 -
那时的大学
¥11.2¥28.0 -
汉字王国
¥14.6¥46.0 -
怅望山河
¥18.5¥42.0 -
社会学:原来这么有趣有用
¥9.0¥36.0 -
中国图书史十讲-插图本
¥21.8¥68.0 -
雅俗轩墨馀脞录
¥17.5¥46.0 -
文言津逮
¥9.2¥28.0 -
稳:自洽地接住生命中的所有未知
¥18.2¥48.0 -
万物皆无序
¥20.6¥42.0 -
如何阅读一本书
¥27.6¥46.0