×
世界文学名著:爱的教育(精装版)

世界文学名著:爱的教育(精装版)

1星价 ¥15.0 (6.0折)
2星价¥15.0 定价¥25.0
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787531352402
  • 装帧:暂无
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:236
  • 出版时间:2017-05-01
  • 条形码:9787531352402 ; 978-7-5313-5240-2

本书特色

亚米契斯著夏丏尊译的《爱的教育(精)/世界文学名著》是意大利作家亚米契斯耗时10年创作完成的。全书采用日记体的形式,讲述了一个叫安利柯的四年级小男孩的成长故事,因此书名又叫《一个意大利四年级小学生的日记》。内容主要包括发生在安利柯身边各式各样感人的小故事、父母在他日记本上写的劝诫启发性的文章,以及老师在课堂上宣读的精彩的“每月故事”。

内容简介

  《爱的教育/世界文学名著》是一本日记体小说,全书以主人公安利柯的口吻,讲述了从四年级十月份开学的**天到第二年七月份,他在校内外的见闻和思想活动,中阀还穿插了多篇父母为他写的劝诫性的文章,以及老师每个月在课堂上宣读的感人肺腑的故事。翻译者夏丐尊先生认为,爱是整篇小说的主旨。在这些平实的文字里,作者将人世间的种种伟大的爱——师生之爱、父母之爱、同学之爱,融入其中。这些看似平凡无奇的感情,恰恰能在读者心中激荡起一阵阵情感的涟漪,使爱的美德永驻心中。

目录

** 十月
始业日(十七日)
我们的先生(十八日)
灾难(二十一日)
格拉勃利亚的小孩(二十二曰)
同窗朋友(二十五日)
义侠的行为(二十六日)
我的女先生(二十七日)
贫民窟(二十八日)
学校(二十八日)
少年爱国者(每月例话)

第二 十一月
烟囱扫除人(一日)
万灵节(二日)
好友卡隆(四日)
卖炭者与绅士(七日)
弟弟的女先生(十日)
我的母亲(十日)
朋友可莱谛(十三日)
校长先生(十八日)
兵士(二十二日)
耐利的保护者(二十三日)
级长(二十五日)
少年侦探(每月例话)
贫民(二十九日)

第三 十二月
商人(一日)
虚荣心(五日)
初雪(十日)
“小石匠”(十一日)
雪球(十六日)
女教师(十七日)
访问负伤者(十八日)
少年笔耕(每月例话)
坚忍心(二十八日)
感恩(三十一日)

第四 一月
助教师(四日)
斯带地的图书室
铁匠的儿子
友人的来访(十二日)
维多利亚·爱马努爱列王的大葬(十七日)
勿兰谛的斥退(二十一日)
少年鼓手(每月例话)
爱国(二十四日)
嫉妒(二十五日)
勿兰谛的母亲(二十八日)
希望(二十九日)

第五 二月
奖牌授予(四日)
决心(五日)
玩具的火车(十日)
傲慢(十一日)
劳动者的负伤(十五日)
囚犯(十七日)
爸爸的看护者(每月例话)
铁工场(十八日)
小小的卖艺者(二十日)
“谢肉节”的*后一天(二十一日)
盲孩(二十四日)
病中的先生(二十五日)
街路(二十五日)

第六 三月
夜学校(二日)
相打(五日)
学生的父母(六日)
七十八号的犯人(八日)
小孩的死亡(十三日)
三月十四日的前一夜
奖品授予式(十四日)
争吵(二十日)
我的姊姊(二十四日)
洛马格那的血(每月例话)
病床中的“小石匠”(二十八日)
卡华伯爵(二十九日)

第七 四月
春(一日)
温培尔脱王(三日)
幼儿院(四日)
体操(五日)
父亲的先生(十三日)
痊愈(二十日)
劳动者中有朋友(二十日)
卡隆的母亲(二十八日)
寇塞贝·马志尼(二十九日)
少年受勋章(每月例话)

第八 五月
畸形儿(五日)
牺牲(九日)
火灾(十一日)
六千英里寻母(每月例话)
夏(二十四日)

聋哑(二十八日)

第九 六月
格里勃尔第将军(三日)
军队(十一日)
意大利(十四日)
九十度的炎暑(十六日)
我的父亲(十七日)
乡野远足(十九日)
劳动者的奖品授予式(二十五日)
女先生之死(二十七日)
感谢(二十八日)
难船(*后的每月例话)

第十 七月
母亲的末后一页(一日)
试验(四日)
*后的试验(七日)
告别(十日)
展开全部

节选

  “到这里来!”先生说了,代洛西就离了座位走近格拉勃利亚小孩面前。  “你是级长。请对这新学友致欢迎辞!请代表譬特蒙脱的小孩,表示欢迎格拉勃利亚的小孩!”  代洛西听见先生这样说,就抱了那小孩的头颈,用了响亮的声音说:“来得很好!格拉勃利亚小孩也热烈地吻代洛西的脸颊。我们都拍手喝彩。先生虽然说:“静些,静些!在教室内不可以拍手!”而自己也很高兴。格拉勃利亚小孩也高兴。一等到先生指定了座位,那个小孩就归座了。先生又说:“请你们好好记着我方才的话。格拉勃利亚的小孩到了丘林,要同住在自己家里一样。丘林的小孩到了格拉勃利亚,也应该毫不觉得寂寞。实话对你们说,我国为此曾打了五十年的仗,有三万的同胞为此战死。所以你们大家要互相敬爱。如果有谁因为他不是本地人,对这新学友无礼,那就没有资格来见我们的三色旗!”  格拉勃利亚小孩归到座位。和他邻席的学生有送他钢笔的,有送他画片的,还有送他瑞士的邮票的。  同窗朋友二十五日  送邮票给格拉勃利亚小孩的,就是我*喜欢的卡隆。他在同级中身躯*高大,今年十四岁,是个大头宽肩笑起来很可爱的小孩,却已有大人气。我已认识了许多同窗的友人,有一个名叫可莱谛的我也喜欢。他着了茶色的裤子,戴了猫皮的帽,常说有趣的话。父亲是开柴店的,一八六六年曾在温培尔脱亲王部下打过仗,据说还拿到三个勋童呢。有个名叫耐利的,可怜是个驼背,身体怯弱,脸色常是青青的。还有一个名叫华梯尼的,他时常穿着漂亮的衣服。在我的前面,有一个绰号叫作“小石匠”的,那是石匠的儿子,脸孔圆圆的像苹果,鼻头像个小球,能装兔子的脸,时常装着引人笑。他戴着破絮样的褴褛的帽子,常常将帽子像手帕似的叠了藏在口袋里。坐在“小石匠”旁边的是一个叫作卡洛斐的瘦长、老鹰鼻、眼睛特别小的孩子。他常常把钢笔、火柴空盒等拿来做买卖,写字在手指甲上,做种种狡猾的事。还有一个名叫卡罗·诺琵斯的高傲的少年绅士。这人的两旁有两个小孩,我看是一对。一个是铁匠的儿子,穿了齐膝的上衣,脸色苍白得好像病人,对什么都胆怯,永远没有笑容。一个是赤发的小孩,一只手有了残疾,挂牢在脖颈里。听说他的父亲到亚美利加去了,母亲走来走去卖着野菜呢。靠我的左边,还有一个奇怪的小孩,他名叫斯带地,身材短而肥,脖颈好像没有一样,他不和人讲话,好像什么都不知道,可是先生的话,他总目不转睛地蹙了眉头、闭紧了嘴听着。先生说话的时候,如果有人说话,第二次他还忍耐着,一到第三次,他就要愤怒起来顿脚了。坐在他的旁边的是一个毫不知顾忌的相貌狡猾的小孩,他名叫勿兰谛,听说曾在别的学校被除了名的。此外还有一对很相像的兄弟,穿着一样的衣服,戴着一样的帽子。这许多同窗之中,相貌*好*有才能的,不消说要算代洛西了。今年他大概还是要得**的。我却爱铁匠的儿子,那像病人似的泼来可西。据说他父亲常要打他,他非常老实,和人说话的时候,或偶然触犯别人的时候,他一定要说“对不住”,他常用了亲切而悲哀的眼光看人。至于*长大的和*高尚的,却是卡隆。  ……

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航