×
论语译注
读者评分
5分

论语译注

豆瓣9分,杨伯峻先生在精研《论语》的基础上,对《论语》二十篇进行了准确细致的注释和翻译。每章分为原文、注释、译文三部分,注释精准,译文流畅明白。

1星价 ¥20.8 (8.0折)
2星价¥20.8 定价¥26.0
  • 正版好图书
  • 特价书1折起
  • 满69包邮(新疆、西藏等六省除外,运费14元起)
商品评论(4条)
岐天大***(二星用户)

杨伯峻先生的注本,上课老师给我们列书单的时候说过这是学界基本公认的版本,入门一般首先推荐读这版。里面的注解比较完善,印刷也很清晰。简体字版适合非专业的普通读者

2020-07-14 21:08:41
1 0
ztw***(二星用户)

书质量很好。注释严谨详实。和其他版本对比确是能看出是大师之作。值得购买。

2020-04-05 11:22:43
0 0
图文详情
  • ISBN:9787101127867
  • 装帧:简裝本
  • 版次:1
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 印刷次数:1
  • 开本:32开
  • 页数:302页
  • 出版时间:2017-08-01
  • 条形码:9787101127867 ; 978-7-101-12786-7

本书特色

  “半部《论语》治天下”,自古至今,无论在士人当中还是在老百姓中间,《论语》一书都是中国人的一部不能逾越的圣典。《论语》作为中化文化的源典,其论证的主张思想已浸透到到中国两千多年的政教体制、社会习俗、心理习惯和行为方式里去。如何在新的“文化重建”里使古老的典籍重新释放出新的活力?《论语》是中国儒家的宝典,其中记载着两千五百多年前的孔子和他的弟子的言行。杨伯峻先生《论语译注》向以注释准确、译注平实著称,是当代较好的《论语》读本之一,在学术界和读者中享有盛誉。但因其一直以繁体字本行世,也给不少读者带来了不便。为此,编者改用简体字出版,以满足广大读者的需求。因为改用简体字,原来的个别注释不再适用,编者作了相应的调整。繁体字本中的《试论孔子》、《导言》、《论语词典》等,是杨伯峻先生的研究心得,欲深入学习、研究《论语》或古代汉语的读者,可参阅繁体字《论语译注》。

内容简介

  《论语译注》系名家力作,杨伯峻先生在精研《论语》的基础上,对《论语》二十篇进行了精确细致的注释和翻译。每章分为原文、注释、译文三部分,注释精准,译文流畅明白,不但给专业研究者提供了若干研究线索,更便于普通读者正确理解《论文》,实为雅俗共赏之佳作。

目录

学而**
为政第二
八佾第三
里仁第四
公冶长第五
雍也第六
述而第七
泰伯第八
子罕第九
乡党第十
先进第十一
颜渊第十二
子路第十三
宪问第十四
卫灵公第十五
季氏第十六
阳货第十七
微子第十八
子张第十九
尧日第二十
展开全部
快速
导航