在上两次对“名著名译丛书”愉快购书体验后,这次又买了这套丛书中的《人类群星闪耀时》和《都兰趣话》两本 。这两本书原装塑封,装帧精良,印刷上乘;店家包装完好,快递迅速,服务周到。
- ISBN:9787020125449
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:16开
- 页数:476
- 出版时间:2004-01-01
- 条形码:9787020125449 ; 978-7-02-012544-9
本书特色
《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的背景和题材,模仿了十六世纪的语言和拉伯雷那种大胆直率、生猛鲜活的文风。内容多涉人间风月、男女私情,然而在种种轻浮的玩笑和粗鄙俚俗的言词掩盖下,却不乏鞭辟入里的讽刺和对人类美好情感的颂扬。
内容简介
《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的背景和题材,模仿了十六世纪的语言和拉伯雷那种大胆直率、生猛鲜活的文风。内容多涉人间风月、男女私情,然而在种种轻浮的玩笑和粗鄙俚俗的言词掩盖下,却不乏鞭辟入里的讽刺和对人类美好情感的颂扬。
目录
作者简介
作者: 巴尔扎克(1799—1850), 十九世纪法国伟大的批判现实主义作家,欧洲批判现实主义文学的奠基人和杰出代表。一生共创作九十一部小说和随笔,总名为《人间喜剧》。其中代表作为《欧也妮·葛朗台》《高老头》等。 译者: 施康强(1942— )生于上海,一九六三年北京大学西语系法国语言文学系毕业,一九八一年中国社会科学院外国文学系文学硕士毕业。现为中央编译局译审。除职务翻译外,译有(清)黎庶昌《西洋杂志》(中译法)、《萨特文论选》、巴尔扎克《都兰趣话》、阿兰《幸福散论》、雨果《巴黎圣母院》(合译)、布罗代尔《十五至十八世纪的物质文明、经济和资本主义》(合译)等。著有随笔集《都市的茶客》、《第二壶茶》。
-
八仙得道传
¥12.8¥40.0 -
生死场
¥7.6¥36.0 -
24个比利
¥15.2¥39.0 -
空山
¥15.4¥32.0 -
风筝--毛姆短篇小说集
¥13.8¥46.0 -
局外人
¥7.4¥35.0 -
小妇人
¥7.3¥22.8 -
面纱
¥19.4¥45.0 -
钱德勒短篇侦探小说全集1:自作聪明的杀手
¥14.7¥35.0 -
月亮与六便士
¥11.4¥38.0 -
老人与海
¥5.3¥15.0 -
潜入谎言之海
¥18.5¥56.0 -
平面国:一个多维的传奇故事
¥15.9¥49.8 -
额尔古纳河右岸
¥20.8¥32.0 -
悉达多
¥14.8¥28.0 -
长安的荔枝
¥27.0¥45.0 -
拉塞拉斯王子漫游记
¥15.6¥38.0 -
呼兰河传
¥8.0¥38.0 -
往复书简:初恋与不伦
¥16.4¥42.0 -
湖面如镜
¥16.0¥42.0