×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
图文详情
  • ISBN:9787531739586
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:23cm
  • 页数:440页
  • 出版时间:2018-02-01
  • 条形码:9787531739586 ; 978-7-5317-3958-6

本书特色

  《韩非子(足本·典藏)/中华国学经典读本》在韩非生前即已流传。书中记载了大量脍炙人口的寓言故事,著名的有“自相矛盾”、“守株待兔”、“讳疾忌医”、“滥竽充数”、“老马识途”等等。这些生动的寓言故事,蕴含着深隽的哲理,凭着它们思想性和艺术性的完美结合,给人们以智慧的启迪,具有较高的文学价值。

内容简介

本书主要阐述了韩非以君主专制主义为基础的法、术、势相结合的法制思想和主张, 以及他的进化历史观和讲求实际哲学思想。

目录

初见秦**
存韩第二
难言第三
爱臣第四
主道第五
有度第六
二柄第七
扬权第八
八奸第九
十过第十
孤愤第十一
说难第十二
和氏第十三
奸劫弑臣第十四
亡征第十五
三守第十六
备内第十七
南面第十八
饰邪第十九
解老第二十
喻老第二十一
说林上第二十二
说林下第二十三
观行第二十四
安危第二十五
守道第二十六
用人第二十七
功名第二十八
大体第二十九
内储说上七术第三十
内储说下六微第三十一
外储说左上第三十二
外储说左下第三十三
外储说右上第三十四
外储说右下第三十五
难一第三十六
难二第三十七
难三第三十八
难四第三十九
难势第四十
问辩第四十一
问田第四十二
定法第四十三
说疑第四十四
诡使第四十五
六反第四十六
八说第四十七
八经第四十八
五蠹第四十九
显学第五十
忠孝第五十一
人主第五十二
饬令第五十三
心度第五十四
制分第五十五
展开全部

节选

  《韩非子(足本·典藏)/中华国学经典读本》:  秦遂遣斯使韩也。  李斯往诏韩王,未得见,因上书曰:昔秦、韩戮力一意,以不相侵,天下莫敢犯,如此者数世矣。前时五诸侯尝相与共伐韩,秦发兵以救之。韩居中国,地不能满千里,而所以得与诸侯班位于天下,君臣相保者,以世世相教事秦之力也。先时五诸侯共伐秦,韩反与诸侯先为雁行以向秦军于关下①矣。诸侯兵困力极,无奈何,诸侯兵罢。杜仓相秦,起兵发将以报天下之怨而先攻荆。荆令尹患之,曰:‘夫韩以秦为不义,而与秦兄弟共苦天下。已又背秦,先为雁行以攻关。韩则居中国,展转不可知。’天下共割韩上地十城以谢秦,解其兵。夫韩尝一背秦而国迫地侵,兵弱至今,所以然者,听奸臣之浮说,不权事实,故虽杀戮奸臣,不能使韩复强。  今赵欲聚兵士,卒以秦为事,使人来借道,言欲伐秦,其势必先韩而后秦。且臣闻之:“唇亡则齿寒。”夫秦、韩不得无同忧,其形可见。魏欲发兵以攻韩,秦使人将使者于韩②。今秦王使臣斯来而不得见,恐左右袭曩奸臣之计,使韩复有亡地之患。臣斯不得见,请归报,秦、韩之交必绝矣。斯之来使,以奉秦王之欢心,愿效便计,岂陛下所以逆贱臣者邪?臣斯愿得一见,前进道愚计,退就葅戮⑧,愿陛下有意焉。今杀臣于韩,则大王不足以强,若不听臣之计,则祸必构矣。秦发兵不留行,而韩之社稷忧矣。臣斯暴身于韩之市,则虽欲察贱臣愚忠之计,不可得已。边鄙残,国固守,鼓铎之声闻于耳,而乃用臣斯之计,晚矣。且夫韩之兵于天下可知也,今又背强秦。夫弃城而败军,则反掖④之寇必袭城矣。城尽则聚散,聚散则无军矣。城固守,则秦必兴兵而围王一都,道不通,则难必,谋,其势不救,左右计之者不用,愿陛下熟图之。若臣斯之所言有不应事实者,愿大王幸使得毕辞于前,乃就吏诛不晚也。秦王饮食不甘,游观不乐,意专在图赵,使臣斯来言,愿得身见,因急与陛下有计也。今使臣不通,则韩之信未可知也。夫秦必释赵之患而移兵于韩,愿陛下幸复察图之,而赐臣报决。  [注释]  ①关下:函谷关的下面。②将:送。③葅(zu):古代的一种酷刑,把人剁咸肉酱。④反掖:反于掖下,意为从肘腋下发动叛变。  [译文]  于是秦派李斯去往韩国。  李斯前往朝见韩王,但却没能如愿,因此上书说:过去秦、韩齐心协力,因此互不干扰,天下没有一个国家敢来冒犯,这样已经很久了。以前五国诸侯曾相互联合起来一起攻击韩,秦发兵前来援助。韩处于中原地带,领土不足千里,之所以能和诸侯并排于天下,君臣上下都得到保全,是代代相教事奉秦所起的作用。先前五国诸侯一起讨伐秦,韩反而与他们联合起来,并担任先锋,在函谷关下与秦军对抗。诸侯兵困力衰,情急之下,只好退兵。杜仓任秦相时,调兵遣将,向其他诸侯寻仇,首先攻击楚国。楚国令尹十分担忧,说:韩认为秦不义,却与秦结成兄弟一起摧残天下。不久又违背秦,担任先锋去攻击秦的函谷关。韩位于中原地区,反复无常,不可相信。诸侯各国一起分割韩国上党地区的十个城池向秦道歉。除去了秦军的威胁。可见,韩曾背秦一次,国家便受危害,国土便被夺占,兵力衰弱,一直持续至今。之所以导致这种局面,是因为听取奸臣的空话,不衡量事实的利弊,所以尽管杀掉奸臣,也不能使韩重新强盛起来。  现在赵国打算聚集军队,*后会以秦国为目标,赵国派人来向韩国寻道,说是要攻打秦国,但这种形势必定是先攻取韩国而后攻取秦国。何况下臣我听说过这样的话:嘴唇没有了,牙齿就会寒冷。泰国和韩国必须同患难,这种情形能够看出。魏国想要派兵来攻击韩国,秦国便派人将魏国派去秦国联系的使者送往韩国。现在秦王派他的臣子李斯来韩国却不可见到您韩王,恐怕您身旁的大臣又在承用从前背叛泰国的政策,而使韩国又有丧失土地的祸害。下臣李斯我不能见到您,请求回去报告,泰国和韩国的邦交必定会断绝。李斯我来出使的目的,是为了获得秦王的欢心,希望给您献上有利的计策,难道这就是陛下您用以接见我的合适方式吗?下臣李斯我希望能见您一面,上前向您说出我愚蠢的计策,再返回来接受刑罚,恳请陛下注意我的这番话。现在您把我杀死在韩国,大王您并不因此而强盛,假如您不听我的计策,那一定会构成祸患。秦国发兵不止地前进,那么韩国的江山就令人担忧了。等到臣李斯暴尸在韩国的街头,那么尽管想考虑我这贱臣的愚蠢忠诚的计谋,也不可能了。等到边境破败,国都坚守,战鼓、战铃的声音在耳边反响,然后才采纳我李斯的计谋,那就晚了。并且那韩国的兵力,在天下也早已被摸透了,现在却又违背了强大的秦国。韩国假如舍弃了城邑,又让军队打了败仗,那么在内部谋反的叛军必定会袭取城邑了。大小城邑都沦陷了,那么民众就流落了,民众流落,那就没有军队了。韩国假如坚守城邑,那么泰国必定会派遣军队来围困大王的一个大城,使它的道路不能通畅,那么它的困难就是一定的事了,尽管出谋划策,那形势也无法挽救,大王身旁的大臣们的计策根本没用,我希望陛下详细考虑一下这种情况。如果我李斯说的话有不合乎事实的,也希望大王能让我在您面前把话说完,然后再把我交给狱吏判处死刑也不迟啊。秦王吃东西不感觉香甜,游览不感觉快乐,心里专门在考虑攻占赵国,他派臣子李斯来劝说,我希望能亲身见到您,因为我急着要和陛下商讨计策啊。现在我这出使的大臣都不能和陛下说话,那么韩国对秦国的忠心就不得而知了。那秦国就一定会免除赵国的祸患而把兵力转向韩国,但愿陛下能再次仔细审视思考一下这个问题,然后才给我判决。  ……

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航