×

灵魂访客:狄金森诗歌精选集

豆瓣8.3分,艾米莉·狄金森的诗歌倾向于微观、内省,真实,且不乏叛逆、桀骜不逊的表现。本书涵盖了有关死亡、灵魂、爱情、自然、永恒、人的自我本质和宗教信仰等主题的诗作。

1星价 ¥22.5 (4.9折)
2星价¥22.5 定价¥46.0
  • 正版好图书
  • 特价书1折起
  • 满69包邮(新疆、西藏等六省除外,运费14元起)

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新,个别图书品相8.9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全

商品评论(1条)
ztw***(二星用户)

书小巧,适合空闲看

书不大,诗歌都是适合空闲或者心理休憩的时候看,很值得。

2020-07-14 10:50:55
0 0
图文详情
  • ISBN:9787559426253
  • 装帧:精裝本
  • 版次:1
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 印刷次数:1
  • 开本:16开
  • 页数:173页
  • 出版时间:2017-06-01
  • 条形码:9787559426253 ; 978-7-5594-2625-3

本书特色

希望长着翅膀——栖落在灵魂深处——

狄金森被誉为诗歌王国里的“王后”,是与惠特曼齐名的美国伟大的诗人

先锋诗人苇欢精心呈现的全新译本
精选130首刻画出狄金森灵魂形状的诗歌

她解剖自己垂死的心。——英格尔·哈格鲁普(挪威诗人)

内容简介

米莉·狄金森的诗歌倾向于微观、内省,真实,且不乏叛逆、桀骜不逊的表现。这本《灵魂访客:狄金森诗歌精选集》涵盖了有关死亡、灵魂、爱情、自然、永恒、人的自我本质和宗教信仰等主题的诗作。本诗集由先锋女诗人苇欢翻译,语言简洁又生动,使这位一向以隐士著称的女诗人以一种立体、鲜活、可信的形象出现在读者面前,有益于我们从中体悟到狄金森富有活力与激情的爱,以及她对灵魂、永生和死亡的见解。她能公然谈论爱情、欲望,对忠诚有着不同解读。这些都是19世纪的作家无法比拟的。从这方面来看,她可以说是英语界靠前位现代诗人。——狄金森研究专家及堪培拉大学写作教授保罗·赫瑟林顿除莎士比亚之外,狄金森所表现出的认知的原创性超过了自但丁以来的所有西方诗人。在她魅力的很好前我们遇到了很杰出的心灵,这是400年来西方诗人中少见的。——哈罗德·布鲁姆(美国有名文学批评家)她解剖自己垂死的心。——英格尔·哈格鲁普(挪威诗人)她的诗歌开创了一个时代,影响了诸多20世纪的有名诗人,如T·S·艾略特、罗伯特·弗罗斯特、奥登、玛丽安·摩尔、伊丽莎白·毕肖普,等等。

目录

希望长着翅膀


003 在这神奇的海上 _ 4


004 有一个词 _ 8


006 晨光比从前更温柔 _ 12


007 一片花萼,一枚花瓣,一根刺 _ 19


008 我们输了,因为我们赢了 _ 21


009 没有人知道这朵小玫瑰 _ 35


010 那样惨痛的损失我已经历两次 _ 49


011 假如我死去 _ 54


012 从未成功过的人们 _ 67


013 去天堂吧 _ 79


015 新的脚走在我的花园里 _ 99


016 有一种科学,学者称其为 _ 100


017 上帝保佑,他像战士一样离开 _ 147


018 尘土是唯一的秘密 _ 153


020 “信仰”是一个精妙的发明 _ 185


021 伊甸园,你慢慢地来 _ 211


022 我品尝未经酿造的酒 _ 214


024 什么是“天堂” _ 215


026 安然无恙地睡在玉室里 _ 216


027 暴风雨夜 _ 249


028 篱笆那边 _ 251


029 “希望”长着翅膀 _ 254


030 在我脑海中,一场葬礼正在进行 _ 280


032 我是无名之辈!你是谁?_ 288


033 假如你的勇气将你否定 _ 292


034 我推想,大地是短暂的 _ 301


035 灵魂选择她自己的侣伴 _ 303


036 绝望不同于 _ 305


037 我送走两个日落 _ 308


038 在我的一只眼失明前 _ 327


040 一只鸟,飞落在小路上 _ 328


042 我去向她致谢 _ 363


043 我去过天堂 _ 374


044 我当然祈祷过 _ 376


045 我看不见路,天堂被缝起 _ 378


046 没有酷刑能折磨我 _ 384


048 请回答我,七月 _ 386


050 *甜美的异端邪说认为 _ 387


051 穿透黑暗的泥土,像经受教育 _ 392


052 那是爱,不是我 _ 394


这是我写给世界的信


055 当钻石是一个传说 _ 397


056 月有始末,年,是一个结 _ 423


057 早安,午夜 _ 425


059 月亮离海很远 _ 429


060 埋进坟墓的人们 _ 432


062 知道如何忘记 _ 433


064 过于疯狂是至高的理性 _ 435


065 濒临饥亡的人把高度意义 _ 439


066 我们习惯在离别时 _ 440


067 这是我写给世界的信 _ 441


068 上帝造了一棵小龙胆草 _ 442




069 活着令人感到羞耻 _ 444


071 我能,多做些什么,为你 _ 447


072 这就是诗人,是他 _ 448


074 我为美而死 _ 449


075 梦,真好,醒来更好 _ 450


076 诸神将它赐予我 _ 454


077 临死之前,我听见苍蝇的嗡叫 _ 465


079 我们不在坟边玩耍 _ 467


080 火红的,光芒,是黎明 _ 469


081 我没有时间去恨 _ 478


082 “我为什么爱”你,先生 _ 480


084 假如你在秋天到来 _ 511


086 美,不经雕琢,与生俱来 _ 516


087 离别,去接受审判 _ 524


088 你无法扑灭一种火 _ 530


089 我手持自己的力量 _ 540


090 我畏惧寡言之人 _ 543


091 殉道的诗人,从不言语 _ 544


092 要弥合裂缝 _ 546


093 我见过一只垂死的眼睛 _ 547


094 我一直在爱 _ 549 095 我无法证明岁月有脚 _ 563


096 垂死的虎,因干渴而呻吟 _ 566


097 我们了解了爱的全部 _ 568


098 我忍饥挨饿,许多年来 _ 579


100 我已离家多年 _ 609


102 我无法捕捉的色彩,*好 _ 627


104 我们曾在一个夏日结婚 _ 631


106 头脑, 比天空更宽阔 _ 632


107 孩子的信仰天真 _ 637


109 我居于可能之中 _ 657


110 我们看见的就是“自然” _ 668


111 未来, 从不言语 _ 672


112 灵魂有访客 _ 674


我曾啜饮生活的甘醇


115 灵魂对于自己 _ 683


116 他们说“时间能够安抚” _ 686


117 因为我无法驻足等候死神 _ 712


119 我们之间的距离 _ 863


120 我把自己藏进花里 _ 903


121 假如我能让一颗心不再破碎 _ 919


122 人可以制造言论 _ 952


123 崩溃绝非一瞬之举 _ 997


124 怀着,些许希望 _ 1041


125 我从未见过荒野 _ 1052


126 房间里的忙乱 _ 1078


127 生命的表象与本质 _ 1101


128 道出全部真理,但要婉转 _ 1129


129 大海对小溪说“来吧” _ 1210


130 当一个词脱口而出 _ 1212


131 假如我不曾见过太阳 _ 1233


132 乞丐在门前乞讨名声 _ 1240


133 没有一艘战舰能像一本书 _ 1263


134 亲爱的三月,请进 _ 1320


136 一只老鼠在这里投降 _ 1340


137 禁果有一种滋味 _ 1377


138 池塘里的华宇 _ 1379


140 舆论总是飞掠而过 _ 1455


141 你无法让记忆生长 _ 1508


142 我的祖国无需更换衣服 _ 1511


143 像悲伤无所察觉 _ 1540


144 谁不曾在凡间,找到天堂 _ 1544


145 我们意外相逢 _ 1548


146 我把战争存放在书里 _ 1549


147 那时,垂死之人 _ 1551


148 他饮食珍贵的言辞 _ 1587


149 囚禁在天堂里 _ 1594


150 虽然大海在沉睡 _ 1599


151 伊甸园是那座旧式房屋 _ 1657


152 名声是多变的食物 _ 1659


153 上帝真是一个好嫉妒的神 _ 1719


154 我若知道**杯是*后一杯 _ 1720


155 我啜饮过生活的甘醇 _ 1725


156 在我死去之前,生命已终结过两次 _ 1732


157 制造一片草原 _ 1755


158 去往天堂的距离 _ 1760


159 火车穿过墓园大门 _ 1761


160 名声是蜜蜂 _ 1763


161 过于幸福的时光总会烟消云散 _ 1774


162 地球有许多曲调 _ 1775


163 译后记:没有人比她更懂得怎样去活



展开全部

作者简介

艾米莉·狄金森(1830年12月10日-1886年5月15日),美国传奇诗人。
生前只是发表过七首,其余的都是她死后才出版,并被世人所知,名气极大。狄金森的诗主要写生活情趣,自然、生命、信仰、友谊、爱情。诗风凝练婉约、意向清新,描绘真切、精微,思想深沉、凝聚力强,极富独创性。被视为二十世纪现代主义诗歌的先驱之一。

苇欢,1983年出生。
先锋诗人,文学翻译。诗歌及翻译在国内外刊物和选本上广泛发表。“磨铁诗歌奖·2016年度诗人大奖”获得者。现居珠海,任教于北京师范大学珠海分校外国语学院。

快速
导航