×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
先知.沙与沫
读者评分
5分

先知.沙与沫

1星价 ¥21.4 (6.1折)
2星价¥21.4 定价¥35.0
商品评论(1条)
ztw***(三星用户)

伊宏主编,里面收集了冰心先生等名家的翻译作品,书的质量不错。但是,字很小,不方便阅读。

2020-09-30 13:08:43
1 0
图文详情
  • ISBN:9787538758269
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:312
  • 出版时间:2018-07-01
  • 条形码:9787538758269 ; 978-7-5387-5826-9

本书特色

他说:彼此相爱,但不要成为爱的束缚。 他说:当你的欢乐和悲哀变大的时候,世界就变小了。 他说:自由是人类枷锁中*粗的一条。 这一切像一个牢笼,束缚着我们的世界,而纪伯伦用一生的时间找到了问题的答案。 本书收录了哲学诗人纪伯伦的10部经典代表作,被誉为“东方*美妙的声音”。其中 “小圣经”《先知》,高度概括了人类从生到死的26个问题,哲思极深;“智慧格言集”《沙与沫》更是扩展到广博的宇宙,将一花一草都赋予生命,灵动隽永,发人深省,与泰戈尔的《飞鸟集》堪称双璧。 这不是一部简简单单的散文诗集,而是一位伟大哲人站在世界与人性维度的思考。纪伯伦说:“它仿佛是我身体的一部分……因为我想要确定,非常地确定,书中的每一个文字都必须是我的*贡献。”整部诗集描绘了一个更完整的世界,洞悉了一个完美世界的开端……冰心先生感慨:“一般来说,年轻时都会喜欢泰戈尔;而年纪大了,有了一段阅历之后,就会转向纪伯伦。”

内容简介

◎这是一本“魔性十足”的书,容纳了人类一生必然面临的所有问题 关于婚恋、生死、魂灵、家庭、劳作、孩子等26个人生难题,纪伯伦在此一一解答。纪伯伦说 “这是我思考了一千年的书”,关于人类精神的*终走向,你将在这里找到答案。 ◎超燃的译本:权威译者 经典代表作 精美彩图,值得你pick 1.权威译者:北外纪伯伦研究专家伊宏翻译,以文人惺惺相惜的笔触还原经典、真实的纪伯伦,译本获豆瓣9.4高评分,赢得冰心高度赞誉。 2.选目更丰富:除市面大多数版本收录的《先知》《沙与沫》两个名篇外,更收录了纪伯伦一生中各个阶段的代表作,如《先知园》《暴风集》《珍趣篇》《情与思》等8篇散文诗名作,全面梳理纪伯伦的写作脉络。 3.精美插图:精选16幅纪伯伦为《先知·沙与沫》手绘彩色插图,额外收录纪伯伦手稿、故居图、女友肖像图、成长历程图等珍贵图片,图文结合,放飞你的想象力。 4.文前导读:每章前添加导读,深入解读原书哲理、智慧,升华你的思路,离大师的思想更近一步! 5.详尽注释:阿拉伯、美国地域风俗特色,《圣经》典故等一一注释,真正的无障碍读本。(详见书摘插画) 6.独家附录:解读纪伯伦一生经历,其中对其思想及人生的终极目标进行深度剖析。(八卦一下:附录中还藏着纪伯伦的柏拉图式爱情哦,简直虐死单身狗……坚决不剧透。PS:我们的小编读完附录就想看书了)

目录

译 序  先 知  沙与沫 先知园  疯 人  珍趣篇  暴风集  情与思  大地之神  附录:一花一世界,一沙一天国   ——东方世界的“骄子”纪伯伦 
展开全部

相关资料

应该说,《先知》《沙与沫》与泰戈尔的《吉檀迦利》在艺术上是有异曲同工之妙的……我总觉得泰戈尔的《吉檀迦利》表现得更天真、更畅快一些,也更富于神秘色彩。而纪伯伦的《先知》却更像一个饱经沧桑的老人,对年轻人讲些处世为人的哲理,在平静中流露着悲凉。 ——中国现代著名文学家、翻译家 冰心 无论我们怎么描绘纪伯伦,我们的语言在他的作品面前,都像涓涓细流融入他充满思想和哲理的浩瀚而深邃的海洋。他像先知,寻求人类从禁锢他们心灵的陈规陋习的桎梏中解脱;他像导师,在人类的心灵中播种爱情, 在人民中传播幸福。 ——黎巴嫩前驻华大使 法里德·萨玛赫 如果一个男人或者女人读了他,不能安静地接受一位伟人的哲学,那么,这个男人或者女人,就生命和真理而言,确已死亡。 ——《芝加哥邮报》

作者简介

【作者介绍】
纪伯伦(Gibran,1883—1931),黎巴嫩著名诗人、画家,与泰戈尔并称为“站在东西方文化桥梁上的巨人”,是阿拉伯文学的主要奠基人。
他生于黎巴嫩卡沙谷地的小山村,自幼灵气十足,桀骜不驯。童年岁月,饱受折磨,遍尝人间疾苦,一生更是辗转多国,一路漂泊,终生未婚。纪伯伦说:“一个人有两个我,一个在黑暗中醒着,一个在光明中睡着。”黑暗与光明仿若磨炼他心灵的利刃,让他得以把整个世界置于他的文字与绘画作品中,在轻若尘埃的生命里,给后世以无限启迪。
其主要代表作有《先知》《沙与沫》《情与思》等。《芝加哥邮报》曾评论:“如果一个男人或者女人读了他的作品,不能安静地接受一位伟人的哲学,那么,这个男人或女人,就生命和真理而言,确已死亡。”

【译者介绍】【作者介绍】 纪伯伦(Gibran,1883—1931),黎巴嫩著名诗人、画家,与泰戈尔并称为“站在东西方文化桥梁上的巨人”,是阿拉伯文学的主要奠基人。 他生于黎巴嫩卡沙谷地的小山村,自幼灵气十足,桀骜不驯。童年岁月,饱受折磨,遍尝人间疾苦,一生更是辗转多国,一路漂泊,终生未婚。纪伯伦说:“一个人有两个我,一个在黑暗中醒着,一个在光明中睡着。”黑暗与光明仿若磨炼他心灵的利刃,让他得以把整个世界置于他的文字与绘画作品中,在轻若尘埃的生命里,给后世以无限启迪。 其主要代表作有《先知》《沙与沫》《情与思》等。《芝加哥邮报》曾评论:“如果一个男人或者女人读了他的作品,不能安静地接受一位伟人的哲学,那么,这个男人或女人,就生命和真理而言,确已死亡。” 【译者介绍】 伊宏,1964年毕业于北京外国语大学阿拉伯语系,曾多年从事阿拉伯语教学工作,后进入中国社会科学院外文所,从事阿拉伯文学、文化研究。代表作有:译著《纪伯伦散文诗选》,著作《阿拉伯现代文学史》《东方冲击波——纪伯伦评传》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航