5分
中经典精选:侦探故事(中篇小说)
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本书是2002年度诺贝尔文学奖得主凯尔泰斯·伊姆雷的又一本中篇小说集,包括《侦探故事》《寻踪者》和《笔录》三个篇目。《侦探故事》的背景设在一个想象中的南美国家,主人公马腾斯是独裁政权的一名秘密警察,参与了将连锁店老板萨利纳斯父子扣上谋反罪名并将其杀害的罪行,他在狱中写下了自己的忏悔。
- ISBN:9787020157884
- 装帧:一般雅质纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:32开
- 页数:236
- 出版时间:2020-06-01
- 条形码:9787020157884 ; 978-7-02-015788-4
本书特色
l 2002年诺贝尔文学奖得主、奥斯维辛灵魂的代言人凯尔泰斯·伊姆雷的中篇代表作。 l 收入《侦探故事》《寻踪者》《笔录》三个篇目,充满对奥斯维辛的记忆与反思,这些小说共同构成了凯尔泰斯·伊姆雷小说的轮廓和精髓。 l 凯尔泰斯·伊姆雷:“只要我想构思一部新的小说,总会想到奥斯维辛。无论我在思考什么,总要思考奥斯维辛。即便我所讲的 (从表面上看)完全是另一回事,但实际上讲的还是奥斯维辛。我是奥斯维辛灵魂的代言人。”
内容简介
《侦探故事》是2002年诺贝尔文学奖得主凯尔泰斯·伊姆雷的中篇代表作,包括三个篇目。同名篇《侦探故事》的背景设在一个想象中的南美国家,主人公马腾斯是独裁政权的一名秘密警察,参与了将连锁店老板萨利纳斯父子扣上谋反罪名并将其残忍杀害的罪行,他在狱中写下了自己的忏悔。《寻踪者》中,主人公带着他的神秘使命,寻访集中营旧址,期待发现能唤醒历史记忆的“踪迹”,但所到之处均以失败告终。《笔录》写的是主人公从布达佩斯乘坐国际列车前往维也纳的遭遇。这些小说共同构成了伊姆雷小说的轮廓和精髓。
目录
侦探故事
寻踪者
笔录
译后记
节选
我想讲一个故事,一个简单的故事。你们看过后可能会说这个故事伤风败俗。然而,这并不能改变它的简单性。因此,我讲的是一个简单而又伤风败俗的故事。 我叫马腾斯。是的,就是那个安东尼奥·罗·马腾斯。我现在正站在新制度的法官,也就是人民法官的面前——他们喜欢这样称呼自己。现在,你们可以读到足够多的关于我的事情——那些喧嚣的小报不遗余力地想让整个拉丁美洲,甚至遥远的欧洲都知道我的名字。 我必须抓紧点儿,我的时间可能不多了。我要讲述的是萨利纳斯的档案:费德里戈·萨利纳斯和他儿子恩里克·萨利纳斯的档案。他曾经是一家遍布全国的连锁店老板,他们的死亡当时就让人震惊。要知道,那时候要让人震惊可不是轻而易举的事情。萨利纳斯是起义领袖,可谁也不愿意相信他是叛徒。 后来,就连上校也后悔我们就处死他们发布公告:无疑,这产生了巨大的道德影响,实在太大了,完全没有必要。但如若不发布公告,我们可能就会面临暗箱操作、违反法律的指控。无论怎么做,都只能是错。其实,上校早就看到了这一点。不瞒你说,我和他所见略同。然而,一名侦探官员的信念又能对事情的进展产生什么影响呢? 那时候,我还是调查局里新来的小伙子。我是从警察局调过来的。我不是来自政治科——那里面的人早就到这边来了——而是刑侦科。“你,马腾斯!”一天,我的上司说,“你有没有兴趣调过去?”我问:“去哪里?”——毕竟我只是个警察,不会揣摩人。他点了点头:“去调查局。”我没有说“是”,也没有说“不”。我的刑侦工作干得还可以,但我对杀人犯、窃贼和妓女已经有些厌倦了。现在吹来一股新鲜的风。我听说,已经有一两个人飞黄腾达了。人们都说,谁努力,未来就等着谁。“调查局要人。”我的上司接着说,“我一直在考虑,该推荐谁去好呢?马腾斯,你是个有才干的人。你在那里会很快干出名堂来的。”上司补充说。 是的,我也差不多这么想。 我完成了培训课程,也被洗了脑。但这还远远不够。许多陈旧的思维依然残留在脑际,现在已经不需要了——但他们太急于求成了。那时,所有的事情都特别急迫。要建立新秩序,要尽快巩固政权,要挽救祖国,要清算动荡——看起来,所有这一切都压在了我们的肩上。“这个将在实践中解决。”——当人们为了某件事头痛时,总会这么说。如果我真学到了什么本事的话,那可就是活见鬼了。好在我对这份工作还算有兴趣,况且薪水也不错。 我被分配到迪亚兹的小组(迪亚兹现在尚未缉拿归案)。我们共有三个人:我的上司迪亚兹(我可以向每个人保证,永远也别想找到他)、罗德里格斯(已经被判死刑;只判了一次,这个无耻之徒,就是判他一百次死刑也不为过)和我——一个新来的小伙子。当然,还有助手、金钱、无边的权力和不受限制的技术,这些都是一个普通警察连想也不敢想的,更不用说去肆无忌惮地亲身体验了。 不久之后,突然发生萨利纳斯案件。发生得太早,实在太早,当时正是在我*头痛的时候。但既然发生了,就别无选择:我就是想摆脱它,也是不可能了。我想说的是,在我走之前……在他们送我走之前,我要在身后留下一些证据。别说了,现在我压根儿就不关心这个。我做好了随时走的准备。我们这种职业是需要冒险的,一旦进入这个职业,就没有回头路可走——迪亚兹就习惯这么说(你们知道,通缉他也是白费力气)。 事情是怎样开始的?是在什么时候?梳理梳理我的记忆,我只感觉到回忆胜利之初的那几个月是多么的艰难:艰难,并不只是因为萨利纳斯父子的缘故。哦,不管怎么说,我们早就过完了胜利日,这是肯定的——啊,这是很久以前的事了。悬挂在街道上空的横幅已经松弛变软,上面的胜利口号被雨水打湿;旗帜已经褪色,街上的扩音喇叭嘶哑地播放着进行曲。 是的,这就是每天早晨我看见的情景。从我的住所到人人皆知的调查局所在的古典式宫殿,我不知道多少次穿越这座城市。晚上,我什么也觉察不到。不,晚上我只能觉察到自己头痛。 大约就在这个时候,我们遇到了许多不愉快的事情。胜利后的蜜月结束了,居民们变得紧张起来。上校也是如此。另外,我们得到消息说,有人正准备制造暗杀事件。我们必须阻止——*起码应该阻止,而且要不择手段:祖国和上校都要求我们这么做。 令人诅咒的紧张和随之而来的混乱是整个事情发生的原因。罗德里格斯跑了,迪亚兹——永远冷静,永远给人安慰的迪亚兹——从没说过一句贬损他的话。实际上,到这时我才开始看清楚,我身处何地,我从事的是什么样的工作。我说过,我还是个新来的小伙子,迄今为止,只是在那里混日子。我试着认清形势,尽快进入角色,完成该干的事情。我是一个正直的警察,而且一直如此,我工作很认真。我当然知道,调查局里的标准是不一样的——但我认为,标准还是有的。然而却没有。我的头开始痛了起来。 你们别以为我是在为自己辩解。我已经无所谓了。但这简直就是一条真理:人们自以为非常聪明地驾驭着事态发展,但事后却只是想弄明白,自己为何落得个身处险境的下场。 起初,这个罗德里格斯让我紧张。慢慢地,他成了令我狂热的对象。我想了解他,理解他,就像……是的,也许就像萨利纳斯想了解自己的儿子那样。当然,方式不同,但都是怀着调查的热情。一天,我对他说: “你,罗德里格斯。为什么干这件事?” “干什么事?”他问道。 “瞧你那熊样儿,”我温和地说,“还能有什么?!……” “噢,明白了。”他说完,无声地笑了。 “听着!”我接着说道,“我们清算,打击,镇压,审问。好吧,这是我们的工作。但你为什么痛恨他们呢?” “因为他们是犹太人!”他脱口而出。我不由一惊,差点儿把烟卷咽下去。我认为,是那本书让他癫狂的,他一直把它藏来藏去,现在我看见它就在他手上。你们能否相信,罗德里格斯懂英文?他应该懂的,因为这是一本英文书,美国出版的——可恶的走私货。谁知道他是怎样搞到手的,也许是在搜查住宅时没收的吧。扎眼的书名中我只认得一个单词:“奥斯威辛”。尽管这不是英文单词,只是一个地名。人们当然听说过它:很久以前,在遥远的地方,在悲惨的欧洲东部的某个地方。见鬼去吧,我搞不懂,我们和它有什么关系,它又是如何来到这里的。 “你这个畜生!”我说,“在这么大的一个国家,真要有犹太人的话,也许有几百或几千?!” “对我来说都一样。”他说,“凡是另有图谋的人,都是犹太人。可他们为什么要另有图谋呢?!”我只能目瞪口呆。罗德里格斯有他的逻辑,这是千真万确的事。但是,人们一旦让他走上这条逻辑之路,他就永远不会停下来。“为什么?”他冲着我的脸吼叫,“他们为什么要反抗?” “因为他们是犹太人。”我试图让他平静下来。我看到他的血压开始上升。我对他已经厌倦。不管多么奇怪,我毕竟还是个警察,调查局的成员,可我对他真的害怕了。他两眼冒着火光。罗德里格斯长着一对豹眼。看在上帝的分上,请别把这个当成是一种赞美。他的眼睛简直就是黄色的,长长的瞳孔,就像那些满身臭味、专吃腐肉的猫的眼睛。 我试图缓解他的怒气,然而却是徒劳。 他们为什么要反抗?!”他抓住我胸口的衬衫,“我们要他们的财产,我们要除去他们的肮脏,我们要他们遵守秩序,我们要为他们感到自豪!”是的,他说,“我们要为他们感到自豪。”我只能把嘴张得老大。“但他们并不想要秩序,”他依然揪着我的衬衫,“他们还是反抗:为什么?!……啊?!为什么?!” 哎呀,对我来说这还真是一道难题。真的,为什么?我不知道。现在也不知道。不知道。说心里话,我对这个问题也不是非常感兴趣。我从来没有考虑过原因,我只满足于知道:一方面有罪犯,另一方面有刑侦人员。对我来说,我属于后者。干刑侦这一行,知道这一点就完全足够了。我要是把精力放在冥思苦想上的话,那就未免太遗憾了。当然,调查局的人情况不同。正如迪亚兹所说,这里面需要哲学。或许还需要道德世界观,正如培训班上所讲。然而,我哪种都不具备。罗德里格斯的哲学我不敢恭维,迪亚兹的哲学我尚未完全弄懂。
作者简介
凯尔泰斯·伊姆雷 (1929—2016) 匈牙利犹太作家,生于布达佩斯。1944年被纳粹投入奥斯维辛集中营,后又转到布痕瓦尔德集中营,1945年获得解救。1951年后,先后当过工人、编外记者、自由撰稿人和文学翻译,翻译了尼采、维特根斯坦、弗洛依德、霍夫曼斯塔尔等哲学家的大量德语作品,并在翻译中深受影响。1975年,处女作《无命运的人生》经过十年周折才得以出版。后来相继出版小说《侦探故事》《惨败》《给未出生孩子祈祷》《清算》,日记体文集《船夫日记》《另一个人》,随笔集《作为文化的大屠杀》《行刑队再次上膛前的瞬间静默》等。2002年因 “对脆弱的个人在对抗野蛮强权时痛苦经历的深刻刻画”获得诺贝尔文学奖,也是匈牙利迄今*一获此殊荣的作家。
-
姑妈的宝刀
¥13.5¥30.0 -
八仙得道传
¥12.0¥40.0 -
去吧.摩西-企鹅经典
¥11.7¥39.0 -
捕梦网
¥15.8¥45.0 -
神秘列车之旅
¥13.2¥38.8 -
企鹅经典:月亮与六便士
¥11.7¥39.0 -
企鹅经典:城堡 变形记
¥14.7¥49.0 -
鼠疫
¥13.2¥38.8 -
正义与微笑
¥17.6¥55.0 -
月亮与六便士
¥9.9¥38.0 -
三叶虫与其他故事(八品)
¥20.3¥52.0 -
悉达多
¥10.6¥28.0 -
一千一秒物语
¥44.2¥69.0 -
龙楼镇
¥20.3¥52.0 -
偶发空缺
¥17.1¥57.0 -
生死场
¥11.3¥36.0 -
浮世绘女儿(八品)
¥22.6¥58.0 -
窄门
¥24.9¥28.0 -
一力文库037-傲慢与偏见
¥9.1¥33.8 -
坏血:一个硅谷巨头的秘密与谎言
¥18.4¥49.8