×
超值优惠券
¥50
100可用 有效期2天

全场图书通用(淘书团除外)

关闭
艾吕雅诗选
读者评分
5分

艾吕雅诗选

1星价 ¥22.1 (4.9折)
2星价¥22.1 定价¥45.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

商品评论(1条)
***(二星用户)

“我是你路上最后的过客,最后一个春天最后一场雪,最后一次求生的战争”这本书没有收录艾吕雅的《凤凰》,有的可惜,但是还是喜欢保尔艾吕雅

2022-03-30 23:43:12
0 0
图文详情
  • ISBN:9787020117222
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:278
  • 出版时间:2020-07-01
  • 条形码:9787020117222 ; 978-7-02-011722-2

本书特色

(艾吕雅)和马雅可夫斯基、洛尔迦、聂鲁达、希克梅特站在一起,艾吕雅代表了法国。这五个伟大的名字是分不开的。他们是先知先觉。这是他们的光荣,他们之所以不朽的保证。 ——法国画家费尔南德·莱热 他曾使法国遍地开花。 ——智利诗人聂鲁达 他是世界人民在争取自由、民族独立与和平的战斗中,高举着的*壮丽的旗帜之一。 ——土耳其诗人希克梅特

内容简介

《艾吕雅诗选》精选了法国有名超现实主义诗人艾吕雅歌颂爱国主义、自由与和平的诗歌。他的诗题材广泛,内容充实,情感都达到一定的浓度。艾吕雅认为应当在生活的平凡的一面去挖掘真正的诗;在平凡中发现不平凡,通过平凡表现伟大。平凡的表现使我们的感情更容易接近伟大,了解伟大,接受伟大。平凡的诗句才能很“忠实”地、很“纯”地表达伟大;在这意义上,平凡的诗句是伟大感情的钥匙。艾吕雅甚至说诗的任务就是使“不平凡的事物平凡化”,也就是说使人对于异常的事物发生亲切的感觉。艾吕雅常常企图通过“朴素”和“平易”来抓住很真挚的情感,用“朴素”与“平易”来提炼“平凡”的题材,使之成为通到不平凡的感情去的钥匙。《艾吕雅诗选》中流传甚广的一首诗是《自由》,他深刻地表达了对于自由的极其固执的向往,以及在向望中的迫切与焦急不安的心情。他还在诗中用了超现实主义的手法,即梦与现实的交错,把一些毫无关联的事物,故意放在一起,使之发生突兀的印象,以及“此中有深意,欲辩已忘言”的奥妙。

目录

目次

和平咏(一九一八年)

和平咏


诗与真理(一九四二年)

自由

*后一夜

不久

宵禁

饥饿训练成的孩子

谁信有这样的罪行


从里面

和德国人会面(一九四二年—一九四四年)

布告

勇气

又愚蠢又恶劣


写给他们梦中的妇女

合乎人的尺寸

加勃里埃·佩里

悲痛的武器

诗的批评

挽歌

战斗中的爱

一九四四年四月,巴黎一息尚存

正当八月天

关于这次胜利


政治诗集(一九四八年)

斯特拉斯堡,第十一次党代表大会

歌唱爱的力量

希望的姊妹们

纪念保尔·瓦扬-古久里

在我的美好的市区里

今天

诗应当以实践的真理作为目的

希腊在先

在西班牙

西班牙

年年“五一”


希腊,我的理智的玫瑰(一九四九年)

格拉谟斯山

寡妇们和母亲们的祷告

人迹不到的山中

眼睛太痛苦于所见的一切

打破孤独


礼赞集(一九五○年)

约瑟夫·斯大林

苏联——唯一的希望

第十二次党代表大会

用友谊的名义

一篇该算的账

胜利的人们

裴多菲百年祭

因为要活而被控告


畅言集(一九五一年)

善良的正义

未来的时代

一个诗人的僵化

一个诗人的激昂

希望的力量

畅所欲言


和平的面目(一九五一年)

和平的面目


未编集(一九五一年—一九五二年)

给和平运动的代表们

佩里、卓娅、柏洛扬尼斯

亨利·马丁的信心

布拉格的春夜

给雅克·杜克洛

路易斯·卡洛斯·普列斯特斯


附录一

诗歌——和平的武器 艾吕雅

电影《奎尔尼加》的说明 艾吕雅


附录二

艾吕雅的诗 [苏联]杜波夫斯戈依


展开全部

节选

和平咏
所有幸福的妇女和她们的男人
重新见了面——男人正从太阳里回来,
所以带来这么多的温暖。
他先笑,接着温和地说:你好?
然后抱吻他的珍宝。 全世界的伙伴们,
哈,朋友!
都抵不上我的老婆和孩子们,
坐在圆桌儿四周,
哈,朋友! 我的孩子很任性——
他的怪癖全都发泄出来。
我有一个伶俐俏皮的孩子,
他使我笑,使我笑个不停。 劳动吧!
我十个手指的劳动和脑力的劳动,
神圣的劳动,极艰苦的劳动,
这是我的生活,我们日常的希望,
我们的爱的食粮。
劳动吧! 美丽的爱人,我们要看看你的乳汁
像白玫瑰似的开花;
美丽的爱人,你要快快做母亲,
按照我的形象,生一个小孩。 很久以来,我有一张无用的面孔,
可是现在呢,
我有了一张可以使人爱的面孔,
幸福的面孔。 果木的繁花照亮了我的园子,
照亮美观的树木,照亮果子树。
我劳动着,一个人在园子里,
太阳用幽暗的火焰烧在我手上。 自由 在我的练习本上,
在我的书桌上,树木上,
沙上,雪上,
我写你的名字。 在所有念过的篇页上,
在所有洁白的篇页上,
在石头、鲜血、白纸或焦灰上,
我写你的名字。 在涂金的画像上,
在战士们的武器上,
在君主们的王冠上,
我写你的名字。 在丛林上,沙漠上,
鸟巢上,花枝上,
在我童年的回音上,
我写你的名字。 黑夜的奇妙事物上,
白天的洁白面包上,
在和谐配合的四季里,
我写你的名字。 在我所见的几片蓝天上,
阳光照着的发霉的水池上,
月光照着的活泼的湖面上,
我写你的名字。 在田野间,在地平线上,
在飞鸟的羽翼上,
在旋转的黑影上,
我写你的名字。 在黎明的阵阵气息上,
在大海上,在船舶上,
在狂风暴雨的山上,
我写你的名字。 在云的泡沫上,
在雷雨的汗水上,
在浓厚而乏味的雨点上,
我写你的名字。 在闪闪烁烁的各种形体上,
在各种颜色的钟上,
在物质的真理上,
我写你的名字。 在活泼的羊肠小道上,
在伸展到远方的大路上,
在群众拥挤的广场上,
我写你的名字。 在光亮的灯上,
在熄灭的灯上,
在我的集合起来的房屋上,
我写你的名字。 在我的房间和镜中所照的房间
形成的对切开的两半果子上,
在空贝壳似的我的床上,
我写你的名字。 在我那只温和而馋嘴的狗身上,
在它的竖立的耳朵上,
在它的拙笨的爪子上,
我写你的名字。 在跳板似的我的门上,
在家常的器物上,
在受人欢迎的熊熊的火上,
我写你的名字。 在所有的得到允许的肉体上,
在我朋友们的前额,
在每只伸出来的友谊之手上,
我写你的名字。 在充满惊奇的眼睛上,
在小心翼翼的嘴唇上,
冲破了周围的沉寂,
我写你的名字。 在我的被摧毁了的隐身处,
在我的塌倒了的灯塔上,
我的无聊厌倦的墙上,
我写你的名字。 在毫无欲望的别离中,
毫无掩盖的寂寞中,
在死亡的台阶上,
我写你的名字; 在重新恢复的健康上,
在已经消除的危险上,
在没有记忆的希望上,
我写你的名字; 由于一个字的力量,
我重新开始生活;
我活在世上是为了认识你,
为了叫你的名字: 自由。

作者简介

保尔·艾吕雅(1895—1952),法国二十世纪伟大的抒情诗人之一,超现实主义运动的奠基人。第二次世界大战时,他以诗歌为武器,痛斥战争,《自由》一诗被译成十种语言,由飞机空投到敌占区,广为流传。出版诗集数十种,主要有《和平咏》《畅言集》《礼赞集》《诗与真理》《和德国人会面》《和平的面目》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航