×
暂无评论
图文详情
  • ISBN:9787119125541
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:21cm
  • 页数:522页
  • 出版时间:2020-11-01
  • 条形码:9787119125541 ; 978-7-119-12554-1

本书特色

汉语中有许多可被称作俗语的语句,古今流传,丰富多彩,是中华文化的瑰宝。在中法语言交流中,如何将这些独具特色的汉语译成法语,颇费斟酌,值得探讨。许多俗语已有前辈或今人的译文,可资借鉴,但大多分散或隐藏在零落的资料中,没有集中的专类作品可供查阅,本书即为弥补此缺憾而产生。

内容简介

本书收集几千条汉语文言文、白话文作品及古今常用口语中的经典老话、古话、俗话、谚语 等, 并从大量经典法语译作和权威辞书中提炼出相关法语译文, 旨在全面展示中华民间文化的创造性和生生不息的活力, 体现汉法民间语言之间的可比性, 同时为各界法汉或汉法语言工作者和学习者提供学习、阅读、使用、翻译和研究之可靠参考。

目录

A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
W
X
Y
Z
展开全部

作者简介

  刘汉全,曾任国际关系学院法语系副教授、研究生导师。多年从事教学与翻译工作,出版文学、哲学、社会科学等各类译著20部,参与或独立编写法汉、汉法辞书多部,亦曾为《光明日报》国际副刊撰稿数十篇。    郑鸣,国际关系学院法语系副教授、研究生导师、法同哲学博士。曾任外文出版社法文部翻译、副译审,中国人民大学外国语学院法语系剐教授。出版泽著、编著等作品20余部,其中包括《汉法时事词典》、《新编法汉汉法词典》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航