×
金字塔 卡达莱作品系列(全三册)
读者评分
4分

金字塔 卡达莱作品系列(全三册)

1星价 ¥102.2 (7.0折)
2星价¥102.2 定价¥146.0
商品评论(1条)
***(三星用户)

没买到阿卡的长城。。。于是把他其他的全买了。。。

2023-10-17 10:04:50
0 0
图文详情
  • ISBN:9787533958749
  • 装帧:一般轻型纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:32开
  • 页数:673
  • 出版时间:2021-01-01
  • 条形码:9787533958749 ; 978-7-5339-5874-9

本书特色

??布克国际文学奖、耶路撒冷文学奖、纽斯塔特国际文学奖得主,诺奖热门候选人,阿尔巴尼亚殿堂级作家 伊斯梅尔·卡达莱 ??颠沛流离的欧洲生涯,巴黎蕞耀眼的流亡艺术家 ??作品多次入选“20世纪蕞好的100部小说” “卡达莱代表了阿尔巴尼亚文学的蕞高峰。”——西班牙阿斯图里亚斯亲王奖评委会

内容简介

《金字塔》讲述的是:金字塔,被臣民视为无可争议的永恒的权力象征,而对于君王来说,却意味着自己的死亡。于是,一场关于是否建造金字塔的大争论开始了…… 《H档案》讲述的是:是两名来自美国的业余学者为解荷马之谜前往阿尔巴尼亚南部偏远山区寻找仅存的古代英雄史诗。孰料,他们初来乍到便被视为间谍,受到各路人马严密监控,更是卷入了意外的民族矛盾和冲突之中…… 《雨鼓》讲述的是:15世纪,奥斯曼帝国出兵围攻阿尔巴尼亚的城堡,帕夏率领千军万马驻扎城脚,千奇百怪的攻城方式轮番上演,百转千回的军委会派系斗争层出不穷。数次踏上战场的士兵手忙脚乱地冲锋陷阵,预示着下雨的雨鼓声犹如上帝的怒吼……

目录

《H档案》
寻找荷马史诗(中译本代序)
**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
《雨鼓》
奥斯曼帝国的幽灵(中译本序)
**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
末章
《金字塔》
译序
起源。一个古老想法的艰难重提
工程的开端。跟任何其他建筑的准备都不可同日而语
阴谋
日常纪事。右翼,西侧脊顶
金字塔直升上天
王室烟尘
建造的编年史
顶端附近
普遍怀疑之冬
建造完工。金字塔呼唤它的木乃伊
忧伤
强暴
反金字塔
衰老。假象
骷髅堆
尾声。玻璃

展开全部

节选

《《卡达莱作品系列(H档案)》》 那个来自阿尔巴尼亚王国驻华盛顿公使馆的外交邮袋,在一个阴郁的冬日送抵,这般自然气候在这类落后的蕞尔小国的首都相当常见。邮袋里有两份已在纽约定居的爱尔兰人的签证申请,还附有一纸简要说明,其中提到申请人先是称作“民俗学家”,后面又说‘‘据称是民俗学家”。关于他们的一切介绍都显得粗略不详。看起来,他们似乎会一点阿尔巴尼亚语,他们想来这个国家旅行,搜集阿尔巴尼亚的古代英雄史诗,他们将携带一批有关北部地区的档案卡片和地图,根据他们自己的陈述主要将在那一地区展开活动。他们将随身携带记录语音和歌曲的机器——那是一种古怪的、闻所未闻的奇妙玩意儿,被称为录音机,公使馆的官员解释说,这种机器刚刚发明出来,而且已投入使用。说明*后写道:“不能完全排除这两个来访者是间谍的可能性。” 华盛顿的邮袋送抵两周之后,也就是两个爱尔兰人预计抵达的一周之前,内务部长在给N城总督的信中,大致准确地重述了公使馆人员写来的内容,除了*后那句“不能完全排除……可能性”没有原样转录,他在信中写道:“这两个来访者显然是间谍。” 部长用同样的语气写下去,对这两个人的监控应该谨慎有加,丝毫不能让他们有所觉察。总而言之,Bt当局应该使外来者有宾至如归之感。 部长想象着总督读到信中*后一句话的诧异模样,不禁莞尔一笑。“你这傻帽!”他自言自语道,“待在那种穷山僻壤的兔子洞里,国家大事你能懂个屁?”从部长办公室的窗口可以眺望外交部的屋顶。他知道隔壁那个部门的外交特使们正在欧洲各国首都四处活动,寻找雇佣写手或是伪历史学家来为国王撰写传记。“当然,当然,”他痴痴地嘟囔道,“外交部里都是一些教育背景出色的家伙。所以他们能得到这样的美差,搜寻传记作者什么的,但是真要办成一些正经事,比如为国王搞到巴黎食品柜里的高档馅饼,或是给议长找一个娈童,或是所有这类脏活,他们得找谁去干呢?哼,找我,内务部长!”虽说是满腹怨诽,可他不打算继续给外交部那些娘娘腔打分了。如果是他,而不是他们,想方设法替国王找到预期中的传记写手,那就能够让他们永远闭上臭嘴!每次有外国人来到阿尔巴尼亚,他都惦记着这事儿,只是到目前为止还没有看到真正有希望的机会。不过,那两个爱尔兰学者似乎有可能为这份工作出点力气,尤其在他们被怀疑是间谍的情况下。他会让他们不受打扰地独自活动一段时间,做自己的事情.然后呢,如果运气不错,他就把他们逮个现行(“现行”这个词唤起了某个想象中的场景:其中一个外国人被发现在一张大床上正要跟女人激情媾合)。然后,就轮到他出面和他们打交道了。“这边来吧,我的羔羊。先把那些英雄史诗、录音机什么的扔到一边去,行不行?坐下,我们来谈谈别的事儿。你可得为你的朋友做 些什么。你不愿意?噢,我敢发誓,你这样会逼着我让你领教一下你的朋友有多么恼火。哦,我看出来了,你还是懂点识时务的 道理。那就好!现在我们来谈谈吧。你的朋友要你做的事情,对你来说并不困难。你是个有学问的人,不是吗?你的签证表上说 你毕业于哈……哈……哈佛。是吗?不错啊!坐下,请坐下。你的朋友会给你纸和笔,他会给你糖果,给你美女,什么都会给你。不过可得小心!你一定不能惹他生气!你得写写他的人生——他的传记.就像人们现在常说的那样一一国王的传记。这就是你的朋友要你做的事情。” P1-3

作者简介

伊斯梅尔·卡达莱(Isnlail Kadare),1936年,卡达莱出生于阿尔巴尼亚南部山城吉诺卡斯特。 1954年,他以诗集《青春的热忱》初登文坛,随后转向小说创作,其代表作包括《金字塔》《雨鼓》《亡军的将领》《破碎的四月》《梦幻宫殿》等。 二战之后,卡达莱进入地拉那大学攻读历史与哲学,并熟练掌握了俄语和德语,自此成长为能用三国语言创作的“世界艺术家”。1970年,他凭借法语版小说《亡军的将领》在法国名声大振,后来的《冬末的音乐会》更是被法国《读书》杂志评选为当年的“法国*佳小说”。 如今,卡达莱的作品已在四十余个国家和地区出版,评论家称赞他的作品“其诗意的散文和叙事的灵巧,堪称炉火纯青”。他所斩获的知名国际文学奖项不计其数,其中包括2005年首届布克国际文学奖、2009年西班牙阿斯图里亚斯亲王奖、2015年以色列耶路撒冷文学奖、2019年朴景利文学奖以及2020年纽斯塔特国际文学奖。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航