堂吉诃德
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
- ISBN:9787568294911
- 装帧:一般胶版纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 开本:21cm
- 页数:339页
- 出版时间:2021-01-01
- 条形码:9787568294911 ; 978-7-5682-9491-1
本书特色
《堂吉诃德》是西班牙大师塞万提斯划时代的巨著,是文艺复兴时期的现实主义巨作,也是世界文学史上一颗璀璨的明珠。主人公堂吉诃德一方面脱离现实、爱幻想,企图仿效游侠骑士的生活;另一方面对心地善良,立志铲除人间邪恶。他是一个可笑、可叹、可悲又可敬的人物,是幽默文学中一个不朽的典型。
内容简介
本书一本语言类读物,是根据原版书籍《堂吉诃德》进行改写的中英文对照读物。《堂吉诃德》是西班牙作家米格尔·塞万提斯创作的长篇小说,被称为反骑士文学的骑士小说。故事发生时,骑士早已绝迹一个多世纪,但主角阿隆索·吉哈诺(唐吉诃德的原名)却因为沉迷于骑士小说,时常幻想自己是个中世纪骑士,进而自封为“唐吉诃德·拉·曼却”(拉曼却地区的守护者),拉着邻居桑丘·潘沙做自己的仆人,“行侠仗义”、游走天下,作出了种种与时代相悖、令人匪夷所思的行径,结果四处碰壁。唐吉诃德*终从梦幻中苏醒过来,回到家乡后死去。文学评论家称《唐吉诃德》是西方文学史上的**部现代小说,也是世界文学的瑰宝之一。
目录
**部分
**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第二部分
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
节选
**部分 **章 从前,在拉·曼却村庄里,住着一位年近五十的绅士,他体格健壮,面貌清瘦,且喜欢打猎。有人说他姓吉哈达,也有人说是吉沙达。他家里有一位四十多岁的女管家和一位不到二十岁的外甥女,还有一位能下地干活儿、上街购物的小伙子。 要知道,上文提到的这位绅士,一年到头,大多数时间都闲着,闲来无事就埋头读骑士小说,看得津津有味,爱不释手。他把打猎,甚至管理家产等事,简直都忘得一干二净了。 他满脑子都是书上读到的什么魔法呀、争吵呀、打仗呀、挑战呀、创伤呀、恋爱呀、痛苦呀,等等,尽是一些怪诞离奇的事。他固执地认为那些荒唐的事儿都是千真万确的,是世界上*真实的历史。总之,他的理性已经完全丧失了,天下的疯子也从没有像他那样想入非非。他幻想要去当游侠骑士,披上盔甲,骑马漫游世界,到处去猎奇冒险。他想要消灭—切暴行,承担各种风险,留名千古。他觉得这是美事儿,也是他非做不可的。 他为自己到底该取个什么名字,想了八天,*终决定自称“堂吉诃德·拉·曼却”。他觉得这样一来可以确切地表明自己的籍贯,而且姓就是地名,可以为本乡增光添彩。 他给马取了个名字叫“驽驿难得”,然后得出结论发现美中不足的是他还没有意中人。因为一个游侠骑士没有意中人,就好比一棵树没有叶子和果实。于是,炎炎七月的一天早上,天还没亮,他便全身披挂,戴上拼凑的头盔,骑上“驽骍难得”,没有告知任何人,从院子的后门出去了。 不一会儿,他来到附近的托波索村的一家小客店,不久看到了一位很淳朴的农村姑娘,于是就选定了她作自己的公主,并为她取名——杜尔西内娅。他发誓为她服务是一种永远的荣耀。 “喔,杜尔西内娅,是你捕获了我这颗心啊!我的心因为爱你而受煎熬。” 在以杜尔西内娅-托波索公主的名义出发探险之前,他就一连串说了好些胡话,而那一套都是从书上学来的,字眼儿也尽量模仿。 暮色茫茫的时候,他到了另一个简陋的客店,以为自己看到的是一座气势恢宏的堡垒。他草草地吃了晚饭后,去找店主。他双膝跪倒在他面前说:“我求您一件事,如果您不答应的话,我就在这儿跪着一辈子不起来。” 看到这位客人跪在自己的脚边,又听}到他的这番话,店主站在那儿,困惑地凝视着他,不知所措。 堂吉诃德继续说道:“我的先生,我别无所求,只求您明天早晨封我‘骑士’的名号。这样,我就可以代表那些苦难的人名正言顺地周游世界、猎奇冒险了!” 店主早就疑心这位客人脑子有毛病,但还是答应了他,只是为了逗笑取乐。他问堂吉诃德带钱没有。堂吉诃德说他一个子儿也没带.因为他在游侠骑士的传记里从没读到骑士带钱的。店主说,这不对,随身带一些钱和干净的衬衣显然是少不了的,作者认为这种事儿是不言而喻的,所以书上没写,但以为游侠骑士不带钱是不对的。堂吉诃德听从了店主的劝告。 店主把这位客人的怪事儿告诉了店里所有的客人。听到这样一个奇怪疯子的事,大家都觉得好奇,于是蜂拥出来远远地观望。 客店的一位马夫当时想起要去打水喂他的马群,但必须要把堂吉诃德堆放在马棚里的盔甲挪开。见他走近,堂吉诃德就大声喝道:“嘿!莽撞的骑士!你要来碰*勇敢的骑士的盔甲,除非你希望因为这种愚蠢的行为而丢掉你的性命,否则就不要动它。” 这位马夫根本不理会堂吉诃德的这番话,立刻抓起盔甲扔得老远。堂吉诃德见到这种情景,抬头望着天空,仿佛和他的意中人杜尔西内娅公主对话的样子,说道:“我的小姐啊!我求你帮帮我!”说着,双手举起长矛对准那位马夫的头狠狠地打了一下,马夫立刻倒地。然后堂吉诃德拿起盔甲又重新放回原地。不久店主闻声赶来,看到了躺在地上的马夫,而旁边的这位骑士却为了看守他的盔甲,不敢离开马棚。 堂吉诃德不再在客店胡闹了,他急于封自己为骑士。但是,店主的劝告他是记住了,他决定回家一趟,置办些出门**的东西,尤其是钱和衬衣。他还决定带一个侍从,打算就雇佣街坊的一个农民,这人是他的邻居,很穷,又有妻儿,可却很适合做骑士的侍从。他心里这么盘算着,就掉转马头朝着他家去了。 他还没走出多远,忽然,似乎听到隐隐有悲伤的哭喊声。他刚走进树林几步,就看见一棵橡树上拴着一匹母马,一个十五岁左右的男孩子被绑在另一棵橡树上,上身脱得精光,哭喊的正是他。原来一个农夫正拿着一条皮带狠狠地抽他,一边抽打,还一边训斥道:“把嘴闭上,把眼睛睁开!” 见此情景,堂吉诃德怒声喝道:“你这粗鲁的骑士,怎么可以虐待一个不能自卫的人啊!” “骑士先生,我打的这个小子是我的仆人,是雇来给我看羊群的。他粗心大意,每天丢一只羊,我为此而惩罚他,他却说我是想借此赖掉欠他的工钱。我发誓他是在撒谎呢!” “竟敢在我面前说谎,你这个下流的东西!”堂吉诃德说道,“不准分辩,快把工钱付给他;你敢说个‘不’字,哼!我凭主宰咱们的上帝,立马就要
作者简介
米格尔·塞万提斯: 塞万提斯是文艺复兴时期西班牙小说家、剧作家、诗人,1547年9月29日出生,1616年4月23日在马德里逝世。他被誉为是西班牙文学世界里*伟大的作家。评论家们称他的小说《堂吉诃德》是文学史上的**部现代小说,同时也是世界文学的瑰宝之一。
-
你往何处去
¥12.9¥33.0 -
地心游记(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥5.4¥15.8 -
茶花女
¥5.4¥12.0 -
巴黎圣母院
¥4.7¥15.5 -
了不起的盖茨比(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥4.5¥12.8 -
包法利夫人(英汉对照)
¥11.9¥29.8 -
彼得.潘-(中英对照)(全译本)
¥5.4¥16.8 -
都柏林人-哈佛蓝星双语名著导读
¥4.2¥12.0 -
方法论
¥5.4¥9.5 -
小妇人(纯英文)/床头灯英语.3000词读物
¥4.7¥15.8 -
英语学习-大家小书
¥13.7¥36.0 -
THE GREAT GATSBY-了不起的盖茨比
¥5.0¥16.8 -
名著名译英汉对照读本马克.吐温短篇小说选
¥11.5¥28.0 -
命案目睹记
¥13.9¥33.8 -
Sons and Lovers
¥8.3¥26.0 -
MADAME BOVARY-包法利夫人
¥11.8¥36.8 -
城堡
¥10.4¥26.0 -
查拉图斯特拉加是说
¥11.6¥29.0 -
圣经的故事:汉英对照
¥14.7¥36.8 -
英诗选译-孙大雨译文集-(英汉对照)
¥14.0¥36.0