×
金银岛/世界经典文学名著(全译本)

金银岛/世界经典文学名著(全译本)

1星价 ¥12.0 (4.8折)
2星价¥12.0 定价¥25.0

温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>

图文详情
  • ISBN:9787535386380
  • 装帧:暂无
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 开本:其他
  • 页数:273
  • 出版时间:2020-11-01
  • 条形码:9787535386380 ; 978-7-5353-8638-0

本书特色

《金银岛》是英国著名作家罗伯特·路易斯·史蒂文森的成名作,也是他所有作品中*经典的一部。《金银岛》讲述的是一个十多岁的孩子吉姆跟着大人们出海寻找宝藏的故事。吉姆的父亲开了一家名为本堡将军客栈的小店。一天,客栈里来了一位神秘的老水手。自从老水手住进客栈后,这里就接连发生了一系列奇怪的事情。后来,老水手在客栈里因脑溢血死去,吉姆无意中得到了他留下的藏宝图,并把藏宝图交给了特里劳尼先生和利弗希医生。他们得到藏宝图后,决定带着吉姆一起驾船出海寻找宝藏。

内容简介

本书写的是离奇而浪漫的海上冒险故事,围绕海盗船长埋在金银岛上价值70万英镑的藏宝,寻宝者与海盗之间咱开了一场生死搏斗。小说题材新颖、别致,情节曲折、离奇、人物形象鲜明生动,是写给孩子们的一本*有趣的书。书中吸引人的不是具体的探宝细节,而是小说主人公吉姆的成长过程和对西尔弗这个人物性格的刻画。

目录

我的**本书:《金银岛》
**部分 老海盗
**章 住在本鲍将军旅店的老船长
第二章 黑狗露面又不见了
第三章 黑券
第四章 水手贮物箱
第五章 瞎子之死
第六章 船长的文件
第二部分 船上厨师
第七章 我去布里斯托尔
第八章 在望远镜作招牌的酒店里
第九章 火药和武器
第十章 航程
第十一章 我在苹果桶里所听到的
第十二章 作战会议
第三部分 岸上冒险
第十三章 岸上冒险的开始
第十四章 **次袭击
第十五章 岛上的人
第四部分 寨子
第十六章 由医生叙述:大船是怎样放弃的
第十七章 由医生继续叙述:小船的*后一趟行程
第十八章 由医生继续叙述:**天战斗的结局
第十九章 重新由吉姆·霍金斯叙述:守着寨子的人
第二十章 西尔弗来谈判
第二十一章 进攻
第五部分 我在海上的冒险经历
第二十二章 我在海上的冒险经历是怎样开始的
第二十三章 落潮退去
第二十四章 羊皮船的航行
第二十五章 我降下骷髅旗
第二十六章 伊兹雷尔·汉兹
第二十七章 “八里亚尔币披索”
第六部分 西尔弗船长
第二十八章 在敌营里
第二十九章 又是黑券
第三十章 假释
第三十一章 寻宝——弗林特的指向针
第三十二章 寻宝——树丛里人的声音
第三十三章 一个头儿的倒台
第三十四章 尾声
展开全部

节选

第三章 黑券 中午时分,我拿了些冷饮料和药物,在船长的门口停住了。他差不多就和我们离开他时那样躺着,只是身体稍微抬高了些,看上去既虚弱又激动。 “吉姆,”他说,“这儿我只瞧得起你一个人。你知道我一直对你很好,每个月都给你一块四便士的银币。眼下你看,老弟,我身体很虚弱,大家都抛弃了我。吉姆,你给我拿一小杯朗姆酒来,就现在,好吗,老弟?” “医生——”我开口说。 但他打断了我的话,骂起医生来,嗓音细小,却很动气。“医生全是笨蛋。”他说,“那个医生,哼,水手的事他懂什么?我曾在热得不能再热的地方待过,伙伴们得了黄热病一批批地倒下去,地震的时候那鬼地方就像大海一样摇个不停——那样的地方那医生知道么!——我那时就是靠朗姆酒活下来的,我告诉你。对我来说,朗姆酒就是肉和饮料,就是男人和老婆。如果我现在喝不上朗姆酒,我就是下风岸上的一条破船,我的命就看你的了,吉姆,那个蠢货医生。”他又咒了一会儿,“瞧,吉姆,我的手指抖得多厉害。”他接着说,用的是恳求的口气,“我没法让手指停下来,没办法。今天我连一滴也没沾到。那个医生是傻瓜,我告诉你。我要是不喝上一杯朗姆酒,吉姆,我会看到恐怖的景象的。我已经看到几个了。我看到老弗林特在那儿的角落里,就在你身后,清清楚楚,我看见他了。要是我见了那些恐怖的景象,我就成了个粗野的人,我会胡闹的。你那个医生亲口说过,一杯不会害我。我给你一个金几尼一杯,吉姆。” 他的情绪越来越激动,这使我担心起我父亲来,父亲那天十分虚弱,需要安静。而且,他刚才引用的医生的话也使我放下心来,而他要贿赂我却使我很生气。 “我绝对不要你的钱,”我说,“但你欠我父亲的钱是要的。我给你拿一杯来,不再多拿。” 当我把那杯酒端给他时,他贪婪地夺过去,一饮而尽。 “哎,哎,”他说,“这就好点儿了,真的。哎,老弟,那个医生说过我在这儿的破铺上要躺多久吗?” “起码一个星期。”我说。 “见鬼!”他叫道,“一个星期!那我办不到。那时他们就会送黑券到我手上来了。那帮混蛋眼下正在到处打听我的下落;那帮混蛋自己得到的保不住,还要抢人家的。这是水手的做法吗,啊?我想知道呢!但我是个节俭的人,我从来不浪费自己可派正当用场的钱,也不会丢失它。我又要玩他们一回。我不怕他们,我要再次扬帆出海,老弟,让他们再扑个空。” 他这么说着时,费了好大的劲儿从床上撑起身子,一把抓住我的肩,使我差点儿叫了起来。他移动着两条像什么笨重物的腿。他讲的话的意思威武有力,可怜讲话的嗓音却有气无力,两者形成了一个对比。当他在床沿上终于摆好坐的姿势时才停了下来。 “那个医生害了我,”他咕哝着,“我的耳朵在嗡嗡唱着呢,还是让我躺下吧。” 我还没来得及扶好他,他就又往后倒在了老地方,他就那样静静地躺了一会儿。 “吉姆,”*后他说道,“你今天看到那个水手了吧?” “黑狗?”我问道。 “啊!黑狗。”他说,“他呀,是个坏蛋,不过派他来的人就更坏了。眼下,要是我无法从这里脱身,而他们又把黑券递给我的话,那你得担心,他们要找的是我那只旧水手贮物箱;你就骑上一匹马——你会骑的,是吗?嗯,那么,你就骑上一匹马,到——哎,对,我会的!到那个老笨蛋医生那儿去,叫他召集所有的人手——地方法官之类的——他就会在本鲍将军旅店遭遇到那帮家伙——老弗林特的所有船员,大的小的,还活着的全班人马。我以前是大副,我曾经是老弗林特的大副,而我是唯一的一个知道那个地方的人。他是在萨凡纳’把它给我的。当时他躺着就要死了,就像你看到的我现在这个样子。不过你先别去告发,除非他们把黑券交给我,除非你再见到那个黑狗,或见到一个独腿水手,吉姆——*要紧的是他。” “可是黑券是什么东西,船长?”我问道。 “那是一张传票,老弟。要是他们弄来了,我会告诉你的。但你要时刻留神,吉姆,我以自己的名誉担保,将来同你平分。” 他又乱七八糟地说了一会儿,声音越来越细小了。我把他的药给了他,他像个小孩似的吃了,还说了句:“要是说有个水手需要吃药,那就是我。”不一会儿,他终于昏迷般地沉沉睡着了,这时我便离开了他。我该怎么办才会一切顺利,我也不知道。也许我该把整个事情都告诉医生,因为我心里怕得要命,唯恐船长会后悔吐露了真情而结果了我。但事情的结果是,当天晚上我可怜的父亲很突然地死去了,这使所有其他事儿都被放到一边去了。我们自然很悲痛,邻居们都来探望,要安排丧礼,还有旅店里的所有事务,这一切都得同时应付着,忙得我几乎没时间去想到船长,更不用说害怕他了。 P31-34

作者简介

史蒂文森(1850-1894),英国著名小说家、诗人,英国新浪漫主义文学代表之一。他出生于苏格兰的爱丁堡,从小爱好文学,富于幻想;成年后,放弃了律师职业,专门从事写作。斯蒂文森很早就染上结核病,一生与海绝缘,可是他却创作了许多与海盗和冒险有关的小说,此外另有多部游记。代表作品有:《金银岛》《诱拐》《化身博士》《内河航程》等。

预估到手价 ×

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

确定
快速
导航